Меню
Меню

100 арабскими цифрами как пишется

Милли-Пух
[1.3K]

8 лет назад

Не могу найти, как писать арабские цифры свыше 100, а именно сотни 200, зоо и т.д. И тысячи. 1000, 2000 и т.д. Подскажите пожалуйста.

Black Rabbit
[10.7K]

Арабские? Может, римские?
 8 лет назад

start­er198­3
[458]

8 лет назад

Если арабские, то у вас все правильно написано.

Ну а если интересуют римские цифры, то правила ниписания у них такие:

текст при наведении

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

[поль­зоват­ель забло­киров­ан]
[1.7K]

8 лет назад

Вот правильные цыфры.

١٠٠ – это 100

١٠٠٠ – это 1000

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Знаете ответ?

Арабские цифры, используемые в арабских странах Африки (кроме Египта) 2
Индо-арабские цифры, используемые в арабских странах Азии и в Египте ٠ ٢
Персидские цифры ۰ ۲
Индийские цифры (в письме деванагари), используемые в Индии
Цифры в письме гуджарати

Как пишутся арабские цифры от 1 до 10?

Цифры от 1 до 10 на арабском языке

Русский Арабский (прописью) Арабский (число)
один وَاحِد ١
два اثْنَان ٢
три ثَلاثَة ٣
четыре أَرْبَعَة ٤

Как пишутся арабские цифры до 20?

Числительные в арабском языке

Числа
20- двадцать Эшрин ٢٠
30- тридцать Талятин ٣٠
40- сорок Арбаин ٤٠
50- пятьдесят Хамсин ٥٠

Почему арабские цифры пишутся именно так?

Наши цифры называются арабскими, потому, что европейцы узнали про них от арабов. Европу с ними познакомил в 13 веке итальянский математик Леонардо Фибоначчи. Однако, сами арабы называли эти цифры индийскими или индусским счётом, так как позаимствовали их в Индии.

Как пишется арабская цифра 1?

Таблица Римских цифр от 1 до 100

Арабские цифры Римские цифры
1 I
2 II
3 III
4 IV

Как пишется римские цифры от 1 до 20?

Малая таблица римских цифр от 1 до 20

Арабские цифры Римские цифры
17 XVII
18 XVIII
19 XIX
20 XX

Как читать цифры в Египте?

В Египте цифры пишутся и читаются слева направо, так же как и у нас. Автомобильные номера в Египте с настоящими арабскими цифрами. На дорожных указателях и в названиях улиц часто используется и арабский и латинский шрифт.

Какие цифры бывают римские и еще какие?

Основные римские числа

  • 1 = I. 2 = II. 3 = III. 4 = IV. 5 = V. 6 = VI. 7 = VII. 8 = VIII. 9 = IX. 10 = X. 20 = XX. …
  • 100 = C. 200 = CC. 300 = CCC. 400 = CD. 500 = D. 600 = DC. 700 = DCC. 800 = DCCC. 900 = CM. 1 000 = M. …
  • 10 000 = X. 20 000 = XX. 30 000 = XXX. 40 000 = XL. 50 000 = L. 60 000 = LX. 70 000 = LXX. 80 000 = LXXX. 90 000 = XC. 100 000 = C.

4 окт. 2019 г.

Какие бывают арабские цифры?

Арабские цифры — традиционное название набора из десяти знаков: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9; ныне использующегося в большинстве стран для записи чисел в десятичной системе счисления.

Как считать до десяти на арабском?

Количество просмотров этой статьи: 29 658. Арабский язык является одним из самых распространенных языков в мире.

Количественные числа до десяти:

  1. 1 — Уахид
  2. 2 — Итнан
  3. 3 Талата
  4. 4 — Арба-а
  5. 5 — Хамиза
  6. 6 — Ситта
  7. 7 — Саба-а
  8. 8 — Таманиа

Какой народ придумал арабские цифры?

Арабские цифры, как совершенно точно известно, изобрели арабы. Вернее, индусы. Но арабы жили неподалеку. Как войдешь в Индию, то на север и за углом.

Почему арабы не пользуются арабскими цифрами?

Почему в Объединенных арабских эмиратах не пользуются арабскими цифрами Арабские цифры – это математические знаки, количество которых равно десяти. … Свое название они получили из-за того, что именно арабский народ распространил данную систему исчисления.

Какие цифры есть?

Цифры

  • римские цифры: I V X L C D M.
  • шестнадцатеричные цифры: 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F.
  • цифры майя: от 0 до 19.
  • в некоторых языках, например, в церковнославянском, древнегреческом, иврите и др., существует система записи чисел буквами

Почему цифры 0 1 2 3 так далее называют арабскими?

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9. Название «арабские цифры» образовалось исторически, из-за того, что в Европу десятичная позиционная система счисления попала через арабские страны.

Как пишется римская цифра 1?

Римская цифра 1 латинскими буквами пишется так — I. Для та во чтобы посмотреть как выглядят остальные римские цифры. Запишите в форму то число которое хотите посмотреть в римских.

Какая это цифра LX?

Большая таблица Римских цифр от 1 до 1000

Арабские цифры Римские цифры
57 LVII
58 LVIII
59 LIX
60 LX

Милли-Пух
[1.3K]

7 лет назад

Не могу найти, как писать арабские цифры свыше 100, а именно сотни 200, зоо и т.д. И тысячи. 1000, 2000 и т.д. Подскажите пожалуйста.

Если арабские, то у вас все правильно написано.

Ну а если интересуют римские цифры, то правила ниписания у них такие:

текст при наведении

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

[поль­зоват­ель забло­киров­ан]
[1.7K]

7 лет назад

Вот правильные цыфры.

١٠٠ — это 100

١٠٠٠ — это 1000

комментировать

в избранное

ссылка

отблагодарить

Знаете ответ?

Римская цифра 100 сто

сто римскими цифрами

Римская цифра 100 латинскими буквами пишется так — C. Для та во чтобы посмотреть как выглядят остальные римские цифры. Запишите в форму то число которое хотите посмотреть в римских. Сервис переводит цифры и числа от 1 до 3999999.

Около 6 — 5 веков до нашей эры изобрели римскую систему нумерации Она состоит из 7 букв: — I V X L C D M. Они делятся на
две части.

Первая часть десятичная система:

  • I — 1
  • X — 10
  • C — 100
  • M — 1000

Вторая часть половина десятичной системы:

  • V — 5
  • L — 50
  • D — 500

Эта корневая система на которой обоснованна вся римская система нумерации. Чтобы написать большие цифры латинскими буквами, придумали несколько вариантов, но самая практичная система выглядит так:

  • I — 1 000
  • V — 5 000
  • X — 10 000
  • L — 50 000
  • C — 100 000
  • D — 500 000
  • M — 1 000 0000

Сверху подчёркнутые латинские буквы вырастают на тысячу, как видно наверху. В некоторых вариантах, они подчёркнутые снизу, или с обеих сторон в месте. Но, самая принятая форма эта которая у нас на странице.

Внизу 52 две ссылки. Они позволяют не записывая числа в форму, переходит прямо по тем числам которые вас интересуют. Но они идут в рост и, все они больше чем римская цифра 100.

Калькулятор «Числа в Римские Цифры»

Число для конвертации в римское

Поделитесь текущим расчетом

https://ru.calculat.io/number/int-to-roman/100Копировать

<a href=»https://ru.calculat.io/number/int-to-roman/100″>100 римскими цифрами</a>Копировать

О калькуляторе «Числа в Римские Цифры»

Данный калькулятор поможет конвертировать арабские числа в римские цифры. Например, Что за римская цифра число 100? Введите число (например ‘100’) и нажмите кнопку ‘Конвертировать’.

Список римских цифр: 1=I 5=V 10=X 50=L 100=C 500=D 1000=M

Калькулятор «Числа в Римские Цифры»

Число для конвертации в римское

Int to Roman Conversion Table

FAQ

Что за римская цифра число 100?

Начальная страница Lexis Rex


Введите число в поле слева или диапазон чисел в оба поля, чтобы увидеть соответствующие им ара́бские слова

Числительное Цифра Арабский
 
1 ١ وَاحِد Уа’хид
2 ٢ اِثْنَان Итнин
3 ٣ ثَلَاثَة Талята
4 ٤ أَرْبَعَة Арбаа
5 ٥ خَمْسَة Хамса
6 ٦ سِتَّة Ситта
7 ٧ سَبْعَة Саба
8 ٨ ثَمَانِيَة Тамания
9 ٩ تِسْعَة Тисъа
10 ١٠ عَشَرَة Ашэра
11 ١١ أَحَدَ عَشَرَ Хадашр
12 ١٢ اِثْنَا عَشَرَ Итнашр
13 ١٣ ثَلَاثَةَ عَشَرَ Таляташр
14 ١٤ أَرْبَعَةَ عَشَرَ Арбааташр
15 ١٥ خَمْسَةَ عَشَرَ Хамсташр
16 ١٦ سِتَّةَ عَشَرَ Ситташр
17 ١٧ سَبْعَةَ عَشَرَ Сабаташр
18 ١٨ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ Таманташр
19 ١٩ تِسْعَةَ عَشَرَ Тисъаташр
20 ٢٠ عِشْرُونَ Эшрин
21 ٢١ وَاحِد و عِشْرُونَ Уа’хид уа Эшрин
22 ٢٢ اِثْنَان و عِشْرُونَ Итнин уа Эшрин
23 ٢٣ ثَلَاثَة و عِشْرُونَ Талята уа Эшрин
24 ٢٤ أَرْبَعَة و عِشْرُونَ Арбаа уа Эшрин
25 ٢٥ خَمْسَة و عِشْرُونَ Хамса уа Эшрин
26 ٢٦ سِتَّة و عِشْرُونَ Ситта уа Эшрин
27 ٢٧ سَبْعَة و عِشْرُونَ Саба уа Эшрин
28 ٢٨ ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ Тамания уа Эшрин
29 ٢٩ تِسْعَة و عِشْرُونَ Тисъа уа Эшрин
30 ٣٠ ثَلَاثُونَ Талятин
31 ٣١ وَاحِد و ثَلَاثُونَ Уа’хид уа Талятин
32 ٣٢ اِثْنَان و ثَلَاثُونَ Итнин уа Талятин
33 ٣٣ ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ Талята уа Талятин
34 ٣٤ أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ Арбаа уа Талятин
35 ٣٥ خَمْسَة و ثَلَاثُونَ Хамса уа Талятин
36 ٣٦ سِتَّة و ثَلَاثُونَ Ситта уа Талятин
37 ٣٧ سَبْعَة و ثَلَاثُونَ Саба уа Талятин
38 ٣٨ ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ Тамания уа Талятин
39 ٣٩ تِسْعَة و ثَلَاثُونَ Тисъа уа Талятин
40 ٤٠ أَرْبَعُونَ Арбаин
41 ٤١ وَاحِد و أَرْبَعُونَ Уа’хид уа Арбаин
42 ٤٢ اِثْنَان و أَرْبَعُونَ Итнин уа Арбаин
43 ٤٣ ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ Талята уа Арбаин
44 ٤٤ أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ Арбаа уа Арбаин
45 ٤٥ خَمْسَة و أَرْبَعُونَ Хамса уа Арбаин
46 ٤٦ سِتَّة و أَرْبَعُونَ Ситта уа Арбаин
47 ٤٧ سَبْعَة و أَرْبَعُونَ Саба уа Арбаин
48 ٤٨ ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ Тамания уа Арбаин
49 ٤٩ تِسْعَة و أَرْبَعُونَ Тисъа уа Арбаин
50 ٥٠ خَمْسُونَ Хамсин
51 ٥١ وَاحِد و خَمْسُونَ Уа’хид уа Хамсин
52 ٥٢ اِثْنَان و خَمْسُونَ Итнин уа Хамсин
53 ٥٣ ثَلَاثَة و خَمْسُونَ Талята уа Хамсин
54 ٥٤ أَرْبَعَة و خَمْسُونَ Арбаа уа Хамсин
55 ٥٥ خَمْسَة و خَمْسُونَ Хамса уа Хамсин
56 ٥٦ سِتَّة و خَمْسُونَ Ситта уа Хамсин
57 ٥٧ سَبْعَة و خَمْسُونَ Саба уа Хамсин
58 ٥٨ ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ Тамания уа Хамсин
59 ٥٩ تِسْعَة و خَمْسُونَ Тисъа уа Хамсин
60 ٦٠ سِتُّونَ Ситтин
61 ٦١ وَاحِد و سِتُّونَ Уа’хид уа Ситтин
62 ٦٢ اِثْنَان و سِتُّونَ Итнин уа Ситтин
63 ٦٣ ثَلَاثَة و سِتُّونَ Талята уа Ситтин
64 ٦٤ أَرْبَعَة و سِتُّونَ Арбаа уа Ситтин
65 ٦٥ خَمْسَة و سِتُّونَ Хамса уа Ситтин
66 ٦٦ سِتَّة و سِتُّونَ Ситта уа Ситтин
67 ٦٧ سَبْعَة و سِتُّونَ Саба уа Ситтин
68 ٦٨ ثَمَانِيَة و سِتُّونَ Тамания уа Ситтин
69 ٦٩ تِسْعَة و سِتُّونَ Тисъа уа Ситтин
70 ٧٠ سَبْعُونَ Сабаин
71 ٧١ وَاحِد و سَبْعُونَ Уа’хид уа Сабаин
72 ٧٢ اِثْنَان و سَبْعُونَ Итнин уа Сабаин
73 ٧٣ ثَلَاثَة و سَبْعُونَ Талята уа Сабаин
74 ٧٤ أَرْبَعَة و سَبْعُونَ Арбаа уа Сабаин
75 ٧٥ خَمْسَة و سَبْعُونَ Хамса уа Сабаин
76 ٧٦ سِتَّة و سَبْعُونَ Ситта уа Сабаин
77 ٧٧ سَبْعَة و سَبْعُونَ Саба уа Сабаин
78 ٧٨ ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ Тамания уа Сабаин
79 ٧٩ تِسْعَة و سَبْعُونَ Тисъа уа Сабаин
80 ٨٠ ثَمَانُونَ Таманин
81 ٨١ وَاحِد و ثَمَانُونَ Уа’хид уа Таманин
82 ٨٢ اِثْنَان و ثَمَانُونَ Итнин уа Таманин
83 ٨٣ ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ Талята уа Таманин
84 ٨٤ أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ Арбаа уа Таманин
85 ٨٥ خَمْسَة و ثَمَانُونَ Хамса уа Таманин
86 ٨٦ سِتَّة و ثَمَانُونَ Ситта уа Таманин
87 ٨٧ سَبْعَة و ثَمَانُونَ Саба уа Таманин
88 ٨٨ ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ Тамания уа Таманин
89 ٨٩ تِسْعَة و ثَمَانُونَ Тисъа уа Таманин
90 ٩٠ تِسْعُونَ Тисъаин
91 ٩١ وَاحِد و تِسْعُونَ Уа’хид уа Тисъаин
92 ٩٢ اِثْنَان و تِسْعُونَ Итнин уа Тисъаин
93 ٩٣ ثَلَاثَة و تِسْعُونَ Талята уа Тисъаин
94 ٩٤ أَرْبَعَة و تِسْعُونَ Арбаа уа Тисъаин
95 ٩٥ خَمْسَة و تِسْعُونَ Хамса уа Тисъаин
96 ٩٦ سِتَّة و تِسْعُونَ Ситта уа Тисъаин
97 ٩٧ سَبْعَة و تِسْعُونَ Саба уа Тисъаин
98 ٩٨ ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ Тамания уа Тисъаин
99 ٩٩ تِسْعَة و تِسْعُونَ Тисъа уа Тисъаин
100 ١٠٠ مِئَة Мейа

Выучить

Флеш-карточки

Другие диапазоны

1 — 10
1 — 20
1 — 100
100 — 200
200 — 300
1 — 1000

51 ٥١ وَاحِد و خَمْسُونَ Уа’хид уа Хамсин 52 ٥٢ اِثْنَان و خَمْسُونَ Итнин уа Хамсин 53 ٥٣ ثَلَاثَة و خَمْسُونَ Талята уа Хамсин 54 ٥٤ أَرْبَعَة و خَمْسُونَ Арбаа уа Хамсин 55 ٥٥ خَمْسَة و خَمْسُونَ Хамса уа Хамсин 56 ٥٦ سِتَّة و خَمْسُونَ Ситта уа Хамсин 57 ٥٧ سَبْعَة و خَمْسُونَ Саба уа Хамсин 58 ٥٨ ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ Тамания уа Хамсин 59 ٥٩ تِسْعَة و خَمْسُونَ Тисъа уа Хамсин 60 ٦٠ سِتُّونَ Ситтин 61 ٦١ وَاحِد و سِتُّونَ Уа’хид уа Ситтин 62 ٦٢ اِثْنَان و سِتُّونَ Итнин уа Ситтин 63 ٦٣ ثَلَاثَة و سِتُّونَ Талята уа Ситтин 64 ٦٤ أَرْبَعَة و سِتُّونَ Арбаа уа Ситтин 65 ٦٥ خَمْسَة و سِتُّونَ Хамса уа Ситтин 66 ٦٦ سِتَّة و سِتُّونَ Ситта уа Ситтин 67 ٦٧ سَبْعَة و سِتُّونَ Саба уа Ситтин 68 ٦٨ ثَمَانِيَة و سِتُّونَ Тамания уа Ситтин 69 ٦٩ تِسْعَة و سِتُّونَ Тисъа уа Ситтин 70 ٧٠ سَبْعُونَ Сабаин 71 ٧١ وَاحِد و سَبْعُونَ Уа’хид уа Сабаин 72 ٧٢ اِثْنَان و سَبْعُونَ Итнин уа Сабаин 73 ٧٣ ثَلَاثَة و سَبْعُونَ Талята уа Сабаин 74 ٧٤ أَرْبَعَة و سَبْعُونَ Арбаа уа Сабаин 75 ٧٥ خَمْسَة و سَبْعُونَ Хамса уа Сабаин 76 ٧٦ سِتَّة و سَبْعُونَ Ситта уа Сабаин 77 ٧٧ سَبْعَة و سَبْعُونَ Саба уа Сабаин 78 ٧٨ ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ Тамания уа Сабаин 79 ٧٩ تِسْعَة و سَبْعُونَ Тисъа уа Сабаин 80 ٨٠ ثَمَانُونَ Таманин 81 ٨١ وَاحِد و ثَمَانُونَ Уа’хид уа Таманин 82 ٨٢ اِثْنَان و ثَمَانُونَ Итнин уа Таманин 83 ٨٣ ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ Талята уа Таманин 84 ٨٤ أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ Арбаа уа Таманин 85 ٨٥ خَمْسَة و ثَمَانُونَ Хамса уа Таманин 86 ٨٦ سِتَّة و ثَمَانُونَ Ситта уа Таманин 87 ٨٧ سَبْعَة و ثَمَانُونَ Саба уа Таманин 88 ٨٨ ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ Тамания уа Таманин 89 ٨٩ تِسْعَة و ثَمَانُونَ Тисъа уа Таманин 90 ٩٠ تِسْعُونَ Тисъаин 91 ٩١ وَاحِد و تِسْعُونَ Уа’хид уа Тисъаин 92 ٩٢ اِثْنَان و تِسْعُونَ Итнин уа Тисъаин 93 ٩٣ ثَلَاثَة و تِسْعُونَ Талята уа Тисъаин 94 ٩٤ أَرْبَعَة و تِسْعُونَ Арбаа уа Тисъаин 95 ٩٥ خَمْسَة و تِسْعُونَ Хамса уа Тисъаин 96 ٩٦ سِتَّة و تِسْعُونَ Ситта уа Тисъаин 97 ٩٧ سَبْعَة و تِسْعُونَ Саба уа Тисъаин 98 ٩٨ ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ Тамания уа Тисъаин 99 ٩٩ تِسْعَة و تِسْعُونَ Тисъа уа Тисъаин 100 ١٠٠ مِئَة Мейа 101 ١٠١ مِئَة و وَاحِد Мейа уа Уа’хид 102 ١٠٢ مِئَة و اِثْنَان Мейа уа Итнин 103 ١٠٣ مِئَة و ثَلَاثَة Мейа уа Талята 104 ١٠٤ مِئَة و أَرْبَعَة Мейа уа Арбаа 105 ١٠٥ مِئَة و خَمْسَة Мейа уа Хамса 106 ١٠٦ مِئَة و سِتَّة Мейа уа Ситта 107 ١٠٧ مِئَة و سَبْعَة Мейа уа Саба 108 ١٠٨ مِئَة و ثَمَانِيَة Мейа уа Тамания 109 ١٠٩ مِئَة و تِسْعَة Мейа уа Тисъа 110 ١١٠ مِئَة و عَشَرَة Мейа уа Ашэра 111 ١١١ مِئَة و أَحَدَ عَشَرَ Мейа уа Хадашр 112 ١١٢ مِئَة و اِثْنَا عَشَرَ Мейа уа Итнашр 113 ١١٣ مِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ Мейа уа Таляташр 114 ١١٤ مِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ Мейа уа Арбааташр 115 ١١٥ مِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ Мейа уа Хамсташр 116 ١١٦ مِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ Мейа уа Ситташр 117 ١١٧ مِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ Мейа уа Сабаташр 118 ١١٨ مِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ Мейа уа Таманташр 119 ١١٩ مِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ Мейа уа Тисъаташр 120 ١٢٠ مِئَة و عِشْرُونَ Мейа уа Эшрин 121 ١٢١ مِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 122 ١٢٢ مِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ Мейа уа Итнин уа Эшрин 123 ١٢٣ مِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ Мейа уа Талята уа Эшрин 124 ١٢٤ مِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ Мейа уа Арбаа уа Эшрин 125 ١٢٥ مِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ Мейа уа Хамса уа Эшрин 126 ١٢٦ مِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ Мейа уа Ситта уа Эшрин 127 ١٢٧ مِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ Мейа уа Саба уа Эшрин 128 ١٢٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ Мейа уа Тамания уа Эшрин 129 ١٢٩ مِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ Мейа уа Тисъа уа Эшрин 130 ١٣٠ مِئَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Талятин 131 ١٣١ مِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ Мейа уа Уа’хид уа Талятин 132 ١٣٢ مِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ Мейа уа Итнин уа Талятин 133 ١٣٣ مِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Талята уа Талятин 134 ١٣٤ مِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Арбаа уа Талятин 135 ١٣٥ مِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Хамса уа Талятин 136 ١٣٦ مِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Ситта уа Талятин 137 ١٣٧ مِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Саба уа Талятин 138 ١٣٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Тамания уа Талятин 139 ١٣٩ مِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ Мейа уа Тисъа уа Талятин 140 ١٤٠ مِئَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Арбаин 141 ١٤١ مِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 142 ١٤٢ مِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ Мейа уа Итнин уа Арбаин 143 ١٤٣ مِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Талята уа Арбаин 144 ١٤٤ مِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Арбаа уа Арбаин 145 ١٤٥ مِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Хамса уа Арбаин 146 ١٤٦ مِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Ситта уа Арбаин 147 ١٤٧ مِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Саба уа Арбаин 148 ١٤٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Тамания уа Арбаин 149 ١٤٩ مِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ Мейа уа Тисъа уа Арбаин 150 ١٥٠ مِئَة و خَمْسُونَ Мейа уа Хамсин 151 ١٥١ مِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 152 ١٥٢ مِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ Мейа уа Итнин уа Хамсин 153 ١٥٣ مِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ Мейа уа Талята уа Хамсин 154 ١٥٤ مِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ Мейа уа Арбаа уа Хамсин 155 ١٥٥ مِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ Мейа уа Хамса уа Хамсин 156 ١٥٦ مِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ Мейа уа Ситта уа Хамсин 157 ١٥٧ مِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ Мейа уа Саба уа Хамсин 158 ١٥٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ Мейа уа Тамания уа Хамсин 159 ١٥٩ مِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ Мейа уа Тисъа уа Хамсин 160 ١٦٠ مِئَة و سِتُّونَ Мейа уа Ситтин 161 ١٦١ مِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 162 ١٦٢ مِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ Мейа уа Итнин уа Ситтин 163 ١٦٣ مِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ Мейа уа Талята уа Ситтин 164 ١٦٤ مِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ Мейа уа Арбаа уа Ситтин 165 ١٦٥ مِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ Мейа уа Хамса уа Ситтин 166 ١٦٦ مِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ Мейа уа Ситта уа Ситтин 167 ١٦٧ مِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ Мейа уа Саба уа Ситтин 168 ١٦٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ Мейа уа Тамания уа Ситтин 169 ١٦٩ مِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ Мейа уа Тисъа уа Ситтин 170 ١٧٠ مِئَة و سَبْعُونَ Мейа уа Сабаин 171 ١٧١ مِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 172 ١٧٢ مِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ Мейа уа Итнин уа Сабаин 173 ١٧٣ مِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ Мейа уа Талята уа Сабаин 174 ١٧٤ مِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ Мейа уа Арбаа уа Сабаин 175 ١٧٥ مِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ Мейа уа Хамса уа Сабаин 176 ١٧٦ مِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ Мейа уа Ситта уа Сабаин 177 ١٧٧ مِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ Мейа уа Саба уа Сабаин 178 ١٧٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ Мейа уа Тамания уа Сабаин 179 ١٧٩ مِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ Мейа уа Тисъа уа Сабаин 180 ١٨٠ مِئَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Таманин 181 ١٨١ مِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ Мейа уа Уа’хид уа Таманин 182 ١٨٢ مِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ Мейа уа Итнин уа Таманин 183 ١٨٣ مِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Талята уа Таманин 184 ١٨٤ مِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Арбаа уа Таманин 185 ١٨٥ مِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Хамса уа Таманин 186 ١٨٦ مِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ Мейа уа Ситта уа Таманин 187 ١٨٧ مِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Саба уа Таманин 188 ١٨٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Тамания уа Таманин 189 ١٨٩ مِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ Мейа уа Тисъа уа Таманин 190 ١٩٠ مِئَة و تِسْعُونَ Мейа уа Тисъаин 191 ١٩١ مِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 192 ١٩٢ مِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ Мейа уа Итнин уа Тисъаин 193 ١٩٣ مِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ Мейа уа Талята уа Тисъаин 194 ١٩٤ مِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 195 ١٩٥ مِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ Мейа уа Хамса уа Тисъаин 196 ١٩٦ مِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ Мейа уа Ситта уа Тисъаин 197 ١٩٧ مِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ Мейа уа Саба уа Тисъаин 198 ١٩٨ مِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ Мейа уа Тамания уа Тисъаин 199 ١٩٩ مِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 200 ٢٠٠ مِا۟ئَتَان Митейн 201 ٢٠١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد Митейн уа Уа’хид 202 ٢٠٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان Митейн уа Итнин 203 ٢٠٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة Митейн уа Талята 204 ٢٠٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة Митейн уа Арбаа 205 ٢٠٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة Митейн уа Хамса 206 ٢٠٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة Митейн уа Ситта 207 ٢٠٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة Митейн уа Саба 208 ٢٠٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة Митейн уа Тамания 209 ٢٠٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة Митейн уа Тисъа 210 ٢١٠ مِا۟ئَتَان و عَشَرَة Митейн уа Ашэра 211 ٢١١ مِا۟ئَتَان و أَحَدَ عَشَرَ Митейн уа Хадашр 212 ٢١٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَا عَشَرَ Митейн уа Итнашр 213 ٢١٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَةَ عَشَرَ Митейн уа Таляташр 214 ٢١٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَةَ عَشَرَ Митейн уа Арбааташр 215 ٢١٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَةَ عَشَرَ Митейн уа Хамсташр 216 ٢١٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّةَ عَشَرَ Митейн уа Ситташр 217 ٢١٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَةَ عَشَرَ Митейн уа Сабаташр 218 ٢١٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ Митейн уа Таманташр 219 ٢١٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَةَ عَشَرَ Митейн уа Тисъаташр 220 ٢٢٠ مِا۟ئَتَان و عِشْرُونَ Митейн уа Эшрин 221 ٢٢١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و عِشْرُونَ Митейн уа Уа’хид уа Эшрин 222 ٢٢٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و عِشْرُونَ Митейн уа Итнин уа Эшрин 223 ٢٢٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ Митейн уа Талята уа Эшрин 224 ٢٢٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ Митейн уа Арбаа уа Эшрин 225 ٢٢٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و عِشْرُونَ Митейн уа Хамса уа Эшрин 226 ٢٢٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و عِشْرُونَ Митейн уа Ситта уа Эшрин 227 ٢٢٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و عِشْرُونَ Митейн уа Саба уа Эшрин 228 ٢٢٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ Митейн уа Тамания уа Эшрин 229 ٢٢٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و عِشْرُونَ Митейн уа Тисъа уа Эшрин 230 ٢٣٠ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثُونَ Митейн уа Талятин 231 ٢٣١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و ثَلَاثُونَ Митейн уа Уа’хид уа Талятин 232 ٢٣٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ Митейн уа Итнин уа Талятин 233 ٢٣٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Талята уа Талятин 234 ٢٣٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Арбаа уа Талятин 235 ٢٣٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Хамса уа Талятин 236 ٢٣٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Ситта уа Талятин 237 ٢٣٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Саба уа Талятин 238 ٢٣٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Тамания уа Талятин 239 ٢٣٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ Митейн уа Тисъа уа Талятин 240 ٢٤٠ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعُونَ Митейн уа Арбаин 241 ٢٤١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و أَرْبَعُونَ Митейн уа Уа’хид уа Арбаин 242 ٢٤٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ Митейн уа Итнин уа Арбаин 243 ٢٤٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Талята уа Арбаин 244 ٢٤٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Арбаа уа Арбаин 245 ٢٤٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Хамса уа Арбаин 246 ٢٤٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Ситта уа Арбаин 247 ٢٤٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Саба уа Арбаин 248 ٢٤٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Тамания уа Арбаин 249 ٢٤٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ Митейн уа Тисъа уа Арбаин 250 ٢٥٠ مِا۟ئَتَان و خَمْسُونَ Митейн уа Хамсин 251 ٢٥١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و خَمْسُونَ Митейн уа Уа’хид уа Хамсин 252 ٢٥٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و خَمْسُونَ Митейн уа Итнин уа Хамсин 253 ٢٥٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ Митейн уа Талята уа Хамсин 254 ٢٥٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ Митейн уа Арбаа уа Хамсин 255 ٢٥٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و خَمْسُونَ Митейн уа Хамса уа Хамсин 256 ٢٥٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و خَمْسُونَ Митейн уа Ситта уа Хамсин 257 ٢٥٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و خَمْسُونَ Митейн уа Саба уа Хамсин 258 ٢٥٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ Митейн уа Тамания уа Хамсин 259 ٢٥٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و خَمْسُونَ Митейн уа Тисъа уа Хамсин 260 ٢٦٠ مِا۟ئَتَان و سِتُّونَ Митейн уа Ситтин 261 ٢٦١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و سِتُّونَ Митейн уа Уа’хид уа Ситтин 262 ٢٦٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و سِتُّونَ Митейн уа Итнин уа Ситтин 263 ٢٦٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و سِتُّونَ Митейн уа Талята уа Ситтин 264 ٢٦٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و سِتُّونَ Митейн уа Арбаа уа Ситтин 265 ٢٦٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و سِتُّونَ Митейн уа Хамса уа Ситтин 266 ٢٦٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و سِتُّونَ Митейн уа Ситта уа Ситтин 267 ٢٦٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و سِتُّونَ Митейн уа Саба уа Ситтин 268 ٢٦٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ Митейн уа Тамания уа Ситтин 269 ٢٦٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و سِتُّونَ Митейн уа Тисъа уа Ситтин 270 ٢٧٠ مِا۟ئَتَان و سَبْعُونَ Митейн уа Сабаин 271 ٢٧١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و سَبْعُونَ Митейн уа Уа’хид уа Сабаин 272 ٢٧٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و سَبْعُونَ Митейн уа Итнин уа Сабаин 273 ٢٧٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ Митейн уа Талята уа Сабаин 274 ٢٧٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ Митейн уа Арбаа уа Сабаин 275 ٢٧٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و سَبْعُونَ Митейн уа Хамса уа Сабаин 276 ٢٧٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و سَبْعُونَ Митейн уа Ситта уа Сабаин 277 ٢٧٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و سَبْعُونَ Митейн уа Саба уа Сабаин 278 ٢٧٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ Митейн уа Тамания уа Сабаин 279 ٢٧٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و سَبْعُونَ Митейн уа Тисъа уа Сабаин 280 ٢٨٠ مِا۟ئَتَان و ثَمَانُونَ Митейн уа Таманин 281 ٢٨١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و ثَمَانُونَ Митейн уа Уа’хид уа Таманин 282 ٢٨٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و ثَمَانُونَ Митейн уа Итнин уа Таманин 283 ٢٨٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Талята уа Таманин 284 ٢٨٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Арбаа уа Таманин 285 ٢٨٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Хамса уа Таманин 286 ٢٨٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و ثَمَانُونَ Митейн уа Ситта уа Таманин 287 ٢٨٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Саба уа Таманин 288 ٢٨٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Тамания уа Таманин 289 ٢٨٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و ثَمَانُونَ Митейн уа Тисъа уа Таманин 290 ٢٩٠ مِا۟ئَتَان و تِسْعُونَ Митейн уа Тисъаин 291 ٢٩١ مِا۟ئَتَان و وَاحِد و تِسْعُونَ Митейн уа Уа’хид уа Тисъаин 292 ٢٩٢ مِا۟ئَتَان و اِثْنَان و تِسْعُونَ Митейн уа Итнин уа Тисъаин 293 ٢٩٣ مِا۟ئَتَان و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ Митейн уа Талята уа Тисъаин 294 ٢٩٤ مِا۟ئَتَان و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ Митейн уа Арбаа уа Тисъаин 295 ٢٩٥ مِا۟ئَتَان و خَمْسَة و تِسْعُونَ Митейн уа Хамса уа Тисъаин 296 ٢٩٦ مِا۟ئَتَان و سِتَّة و تِسْعُونَ Митейн уа Ситта уа Тисъаин 297 ٢٩٧ مِا۟ئَتَان و سَبْعَة و تِسْعُونَ Митейн уа Саба уа Тисъаин 298 ٢٩٨ مِا۟ئَتَان و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ Митейн уа Тамания уа Тисъаин 299 ٢٩٩ مِا۟ئَتَان و تِسْعَة و تِسْعُونَ Митейн уа Тисъа уа Тисъаин 300 ٣٠٠ ثَلَاثُمِئَة thalath Мейа 301 ٣٠١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد thalath Мейа уа Уа’хид 302 ٣٠٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان thalath Мейа уа Итнин 303 ٣٠٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة thalath Мейа уа Талята 304 ٣٠٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة thalath Мейа уа Арбаа 305 ٣٠٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة thalath Мейа уа Хамса 306 ٣٠٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة thalath Мейа уа Ситта 307 ٣٠٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة thalath Мейа уа Саба 308 ٣٠٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة thalath Мейа уа Тамания 309 ٣٠٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة thalath Мейа уа Тисъа 310 ٣١٠ ثَلَاثُمِئَة و عَشَرَة thalath Мейа уа Ашэра 311 ٣١١ ثَلَاثُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ thalath Мейа уа Хадашр 312 ٣١٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ thalath Мейа уа Итнашр 313 ٣١٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Таляташр 314 ٣١٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Арбааташр 315 ٣١٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Хамсташр 316 ٣١٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Ситташр 317 ٣١٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Сабаташр 318 ٣١٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Таманташр 319 ٣١٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ thalath Мейа уа Тисъаташр 320 ٣٢٠ ثَلَاثُمِئَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Эшрин 321 ٣٢١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 322 ٣٢٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Эшрин 323 ٣٢٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Талята уа Эшрин 324 ٣٢٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Эшрин 325 ٣٢٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Эшрин 326 ٣٢٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Эшрин 327 ٣٢٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Саба уа Эшрин 328 ٣٢٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Эшрин 329 ٣٢٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Эшрин 330 ٣٣٠ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Талятин 331 ٣٣١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Талятин 332 ٣٣٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Талятин 333 ٣٣٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Талята уа Талятин 334 ٣٣٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Талятин 335 ٣٣٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Талятин 336 ٣٣٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Талятин 337 ٣٣٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Саба уа Талятин 338 ٣٣٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Талятин 339 ٣٣٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Талятин 340 ٣٤٠ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Арбаин 341 ٣٤١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 342 ٣٤٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Арбаин 343 ٣٤٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Талята уа Арбаин 344 ٣٤٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Арбаин 345 ٣٤٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Арбаин 346 ٣٤٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Арбаин 347 ٣٤٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Саба уа Арбаин 348 ٣٤٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Арбаин 349 ٣٤٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Арбаин 350 ٣٥٠ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Хамсин 351 ٣٥١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 352 ٣٥٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Хамсин 353 ٣٥٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Талята уа Хамсин 354 ٣٥٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Хамсин 355 ٣٥٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Хамсин 356 ٣٥٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Хамсин 357 ٣٥٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Саба уа Хамсин 358 ٣٥٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Хамсин 359 ٣٥٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Хамсин 360 ٣٦٠ ثَلَاثُمِئَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Ситтин 361 ٣٦١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 362 ٣٦٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ thalath Мейа уа Итнин уа Ситтин 363 ٣٦٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Талята уа Ситтин 364 ٣٦٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Ситтин 365 ٣٦٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Хамса уа Ситтин 366 ٣٦٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Ситта уа Ситтин 367 ٣٦٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Саба уа Ситтин 368 ٣٦٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Тамания уа Ситтин 369 ٣٦٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Ситтин 370 ٣٧٠ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Сабаин 371 ٣٧١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 372 ٣٧٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Сабаин 373 ٣٧٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Талята уа Сабаин 374 ٣٧٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Сабаин 375 ٣٧٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Сабаин 376 ٣٧٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Сабаин 377 ٣٧٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Саба уа Сабаин 378 ٣٧٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Сабаин 379 ٣٧٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Сабаин 380 ٣٨٠ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Таманин 381 ٣٨١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Таманин 382 ٣٨٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Таманин 383 ٣٨٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Талята уа Таманин 384 ٣٨٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Таманин 385 ٣٨٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Таманин 386 ٣٨٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Таманин 387 ٣٨٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Саба уа Таманин 388 ٣٨٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Таманин 389 ٣٨٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Таманин 390 ٣٩٠ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Тисъаин 391 ٣٩١ ثَلَاثُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 392 ٣٩٢ ثَلَاثُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Итнин уа Тисъаин 393 ٣٩٣ ثَلَاثُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Талята уа Тисъаин 394 ٣٩٤ ثَلَاثُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 395 ٣٩٥ ثَلَاثُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Хамса уа Тисъаин 396 ٣٩٦ ثَلَاثُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Ситта уа Тисъаин 397 ٣٩٧ ثَلَاثُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Саба уа Тисъаин 398 ٣٩٨ ثَلَاثُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Тамания уа Тисъаин 399 ٣٩٩ ثَلَاثُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ thalath Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 400 ٤٠٠ أَرْبَعُمِئَة arba Мейа 401 ٤٠١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد arba Мейа уа Уа’хид 402 ٤٠٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان arba Мейа уа Итнин 403 ٤٠٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة arba Мейа уа Талята 404 ٤٠٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة arba Мейа уа Арбаа 405 ٤٠٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة arba Мейа уа Хамса 406 ٤٠٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة arba Мейа уа Ситта 407 ٤٠٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة arba Мейа уа Саба 408 ٤٠٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة arba Мейа уа Тамания 409 ٤٠٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة arba Мейа уа Тисъа 410 ٤١٠ أَرْبَعُمِئَة و عَشَرَة arba Мейа уа Ашэра 411 ٤١١ أَرْبَعُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ arba Мейа уа Хадашр 412 ٤١٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ arba Мейа уа Итнашр 413 ٤١٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Таляташр 414 ٤١٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Арбааташр 415 ٤١٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Хамсташр 416 ٤١٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ arba Мейа уа Ситташр 417 ٤١٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Сабаташр 418 ٤١٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Таманташр 419 ٤١٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ arba Мейа уа Тисъаташр 420 ٤٢٠ أَرْبَعُمِئَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Эшрин 421 ٤٢١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 422 ٤٢٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ arba Мейа уа Итнин уа Эшрин 423 ٤٢٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Талята уа Эшрин 424 ٤٢٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Эшрин 425 ٤٢٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Хамса уа Эшрин 426 ٤٢٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Ситта уа Эшрин 427 ٤٢٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Саба уа Эшрин 428 ٤٢٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Тамания уа Эшрин 429 ٤٢٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Эшрин 430 ٤٣٠ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Талятин 431 ٤٣١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Талятин 432 ٤٣٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Итнин уа Талятин 433 ٤٣٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Талята уа Талятин 434 ٤٣٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Талятин 435 ٤٣٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Хамса уа Талятин 436 ٤٣٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Ситта уа Талятин 437 ٤٣٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Саба уа Талятин 438 ٤٣٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Тамания уа Талятин 439 ٤٣٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Талятин 440 ٤٤٠ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Арбаин 441 ٤٤١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 442 ٤٤٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Итнин уа Арбаин 443 ٤٤٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Талята уа Арбаин 444 ٤٤٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Арбаин 445 ٤٤٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Хамса уа Арбаин 446 ٤٤٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Ситта уа Арбаин 447 ٤٤٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Саба уа Арбаин 448 ٤٤٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Тамания уа Арбаин 449 ٤٤٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Арбаин 450 ٤٥٠ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Хамсин 451 ٤٥١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 452 ٤٥٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ arba Мейа уа Итнин уа Хамсин 453 ٤٥٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Талята уа Хамсин 454 ٤٥٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Хамсин 455 ٤٥٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Хамса уа Хамсин 456 ٤٥٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Ситта уа Хамсин 457 ٤٥٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Саба уа Хамсин 458 ٤٥٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Тамания уа Хамсин 459 ٤٥٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Хамсин 460 ٤٦٠ أَرْبَعُمِئَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Ситтин 461 ٤٦١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 462 ٤٦٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ arba Мейа уа Итнин уа Ситтин 463 ٤٦٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Талята уа Ситтин 464 ٤٦٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Арбаа уа Ситтин 465 ٤٦٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Хамса уа Ситтин 466 ٤٦٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ arba Мейа уа Ситта уа Ситтин 467 ٤٦٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Саба уа Ситтин 468 ٤٦٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Тамания уа Ситтин 469 ٤٦٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ arba Мейа уа Тисъа уа Ситтин 470 ٤٧٠ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Сабаин 471 ٤٧١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 472 ٤٧٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ arba Мейа уа Итнин уа Сабаин 473 ٤٧٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Талята уа Сабаин 474 ٤٧٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Сабаин 475 ٤٧٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Хамса уа Сабаин 476 ٤٧٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Ситта уа Сабаин 477 ٤٧٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Саба уа Сабаин 478 ٤٧٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Тамания уа Сабаин 479 ٤٧٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Сабаин 480 ٤٨٠ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Таманин 481 ٤٨١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Таманин 482 ٤٨٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Итнин уа Таманин 483 ٤٨٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Талята уа Таманин 484 ٤٨٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Таманин 485 ٤٨٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Хамса уа Таманин 486 ٤٨٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Ситта уа Таманин 487 ٤٨٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Саба уа Таманин 488 ٤٨٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Тамания уа Таманин 489 ٤٨٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Таманин 490 ٤٩٠ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Тисъаин 491 ٤٩١ أَرْبَعُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ arba Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 492 ٤٩٢ أَرْبَعُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ arba Мейа уа Итнин уа Тисъаин 493 ٤٩٣ أَرْبَعُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Талята уа Тисъаин 494 ٤٩٤ أَرْبَعُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 495 ٤٩٥ أَرْبَعُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Хамса уа Тисъаин 496 ٤٩٦ أَرْبَعُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Ситта уа Тисъаин 497 ٤٩٧ أَرْبَعُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Саба уа Тисъаин 498 ٤٩٨ أَرْبَعُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Тамания уа Тисъаин 499 ٤٩٩ أَرْبَعُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ arba Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 500 ٥٠٠ خُمْسُمِئَة hhams Мейа 501 ٥٠١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد hhams Мейа уа Уа’хид 502 ٥٠٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان hhams Мейа уа Итнин 503 ٥٠٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة hhams Мейа уа Талята 504 ٥٠٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة hhams Мейа уа Арбаа 505 ٥٠٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة hhams Мейа уа Хамса 506 ٥٠٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة hhams Мейа уа Ситта 507 ٥٠٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة hhams Мейа уа Саба 508 ٥٠٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة hhams Мейа уа Тамания 509 ٥٠٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة hhams Мейа уа Тисъа 510 ٥١٠ خُمْسُمِئَة و عَشَرَة hhams Мейа уа Ашэра 511 ٥١١ خُمْسُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ hhams Мейа уа Хадашр 512 ٥١٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ hhams Мейа уа Итнашр 513 ٥١٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Таляташр 514 ٥١٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Арбааташр 515 ٥١٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Хамсташр 516 ٥١٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Ситташр 517 ٥١٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Сабаташр 518 ٥١٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Таманташр 519 ٥١٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ hhams Мейа уа Тисъаташр 520 ٥٢٠ خُمْسُمِئَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Эшрин 521 ٥٢١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 522 ٥٢٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Эшрин 523 ٥٢٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Талята уа Эшрин 524 ٥٢٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Эшрин 525 ٥٢٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Эшрин 526 ٥٢٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Эшрин 527 ٥٢٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Саба уа Эшрин 528 ٥٢٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Эшрин 529 ٥٢٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Эшрин 530 ٥٣٠ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Талятин 531 ٥٣١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Талятин 532 ٥٣٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Талятин 533 ٥٣٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Талята уа Талятин 534 ٥٣٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Талятин 535 ٥٣٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Талятин 536 ٥٣٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Талятин 537 ٥٣٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Саба уа Талятин 538 ٥٣٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Талятин 539 ٥٣٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Талятин 540 ٥٤٠ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Арбаин 541 ٥٤١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 542 ٥٤٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Арбаин 543 ٥٤٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Талята уа Арбаин 544 ٥٤٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Арбаин 545 ٥٤٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Арбаин 546 ٥٤٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Арбаин 547 ٥٤٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Саба уа Арбаин 548 ٥٤٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Арбаин 549 ٥٤٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Арбаин 550 ٥٥٠ خُمْسُمِئَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Хамсин 551 ٥٥١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 552 ٥٥٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Хамсин 553 ٥٥٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Талята уа Хамсин 554 ٥٥٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Хамсин 555 ٥٥٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Хамсин 556 ٥٥٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Хамсин 557 ٥٥٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Саба уа Хамсин 558 ٥٥٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Хамсин 559 ٥٥٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Хамсин 560 ٥٦٠ خُمْسُمِئَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Ситтин 561 ٥٦١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 562 ٥٦٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ hhams Мейа уа Итнин уа Ситтин 563 ٥٦٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Талята уа Ситтин 564 ٥٦٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Ситтин 565 ٥٦٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Хамса уа Ситтин 566 ٥٦٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Ситта уа Ситтин 567 ٥٦٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Саба уа Ситтин 568 ٥٦٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Тамания уа Ситтин 569 ٥٦٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Ситтин 570 ٥٧٠ خُمْسُمِئَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Сабаин 571 ٥٧١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 572 ٥٧٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Сабаин 573 ٥٧٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Талята уа Сабаин 574 ٥٧٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Сабаин 575 ٥٧٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Сабаин 576 ٥٧٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Сабаин 577 ٥٧٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Саба уа Сабаин 578 ٥٧٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Сабаин 579 ٥٧٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Сабаин 580 ٥٨٠ خُمْسُمِئَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Таманин 581 ٥٨١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Таманин 582 ٥٨٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Таманин 583 ٥٨٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Талята уа Таманин 584 ٥٨٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Таманин 585 ٥٨٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Таманин 586 ٥٨٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Таманин 587 ٥٨٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Саба уа Таманин 588 ٥٨٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Таманин 589 ٥٨٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Таманин 590 ٥٩٠ خُمْسُمِئَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Тисъаин 591 ٥٩١ خُمْسُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 592 ٥٩٢ خُمْسُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Итнин уа Тисъаин 593 ٥٩٣ خُمْسُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Талята уа Тисъаин 594 ٥٩٤ خُمْسُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 595 ٥٩٥ خُمْسُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Хамса уа Тисъаин 596 ٥٩٦ خُمْسُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Ситта уа Тисъаин 597 ٥٩٧ خُمْسُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Саба уа Тисъаин 598 ٥٩٨ خُمْسُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Тамания уа Тисъаин 599 ٥٩٩ خُمْسُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ hhams Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 600 ٦٠٠ سِتُّمِئَة sitt Мейа 601 ٦٠١ سِتُّمِئَة و وَاحِد sitt Мейа уа Уа’хид 602 ٦٠٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان sitt Мейа уа Итнин 603 ٦٠٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة sitt Мейа уа Талята 604 ٦٠٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة sitt Мейа уа Арбаа 605 ٦٠٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة sitt Мейа уа Хамса 606 ٦٠٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة sitt Мейа уа Ситта 607 ٦٠٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة sitt Мейа уа Саба 608 ٦٠٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة sitt Мейа уа Тамания 609 ٦٠٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة sitt Мейа уа Тисъа 610 ٦١٠ سِتُّمِئَة و عَشَرَة sitt Мейа уа Ашэра 611 ٦١١ سِتُّمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ sitt Мейа уа Хадашр 612 ٦١٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ sitt Мейа уа Итнашр 613 ٦١٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Таляташр 614 ٦١٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Арбааташр 615 ٦١٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Хамсташр 616 ٦١٦ سِتُّمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Ситташр 617 ٦١٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Сабаташр 618 ٦١٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Таманташр 619 ٦١٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ sitt Мейа уа Тисъаташр 620 ٦٢٠ سِتُّمِئَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Эшрин 621 ٦٢١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 622 ٦٢٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Эшрин 623 ٦٢٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Талята уа Эшрин 624 ٦٢٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Эшрин 625 ٦٢٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Эшрин 626 ٦٢٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Эшрин 627 ٦٢٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Саба уа Эшрин 628 ٦٢٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Эшрин 629 ٦٢٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Эшрин 630 ٦٣٠ سِتُّمِئَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Талятин 631 ٦٣١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Талятин 632 ٦٣٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Талятин 633 ٦٣٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Талята уа Талятин 634 ٦٣٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Талятин 635 ٦٣٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Талятин 636 ٦٣٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Талятин 637 ٦٣٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Саба уа Талятин 638 ٦٣٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Талятин 639 ٦٣٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Талятин 640 ٦٤٠ سِتُّمِئَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Арбаин 641 ٦٤١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 642 ٦٤٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Арбаин 643 ٦٤٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Талята уа Арбаин 644 ٦٤٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Арбаин 645 ٦٤٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Арбаин 646 ٦٤٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Арбаин 647 ٦٤٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Саба уа Арбаин 648 ٦٤٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Арбаин 649 ٦٤٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Арбаин 650 ٦٥٠ سِتُّمِئَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Хамсин 651 ٦٥١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 652 ٦٥٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Хамсин 653 ٦٥٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Талята уа Хамсин 654 ٦٥٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Хамсин 655 ٦٥٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Хамсин 656 ٦٥٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Хамсин 657 ٦٥٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Саба уа Хамсин 658 ٦٥٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Хамсин 659 ٦٥٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Хамсин 660 ٦٦٠ سِتُّمِئَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Ситтин 661 ٦٦١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 662 ٦٦٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ sitt Мейа уа Итнин уа Ситтин 663 ٦٦٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Талята уа Ситтин 664 ٦٦٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Ситтин 665 ٦٦٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Хамса уа Ситтин 666 ٦٦٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Ситта уа Ситтин 667 ٦٦٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Саба уа Ситтин 668 ٦٦٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Тамания уа Ситтин 669 ٦٦٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Ситтин 670 ٦٧٠ سِتُّمِئَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Сабаин 671 ٦٧١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 672 ٦٧٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Сабаин 673 ٦٧٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Талята уа Сабаин 674 ٦٧٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Сабаин 675 ٦٧٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Сабаин 676 ٦٧٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Сабаин 677 ٦٧٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Саба уа Сабаин 678 ٦٧٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Сабаин 679 ٦٧٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Сабаин 680 ٦٨٠ سِتُّمِئَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Таманин 681 ٦٨١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Таманин 682 ٦٨٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Таманин 683 ٦٨٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Талята уа Таманин 684 ٦٨٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Таманин 685 ٦٨٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Таманин 686 ٦٨٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Таманин 687 ٦٨٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Саба уа Таманин 688 ٦٨٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Таманин 689 ٦٨٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Таманин 690 ٦٩٠ سِتُّمِئَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Тисъаин 691 ٦٩١ سِتُّمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 692 ٦٩٢ سِتُّمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Итнин уа Тисъаин 693 ٦٩٣ سِتُّمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Талята уа Тисъаин 694 ٦٩٤ سِتُّمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 695 ٦٩٥ سِتُّمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Хамса уа Тисъаин 696 ٦٩٦ سِتُّمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Ситта уа Тисъаин 697 ٦٩٧ سِتُّمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Саба уа Тисъаин 698 ٦٩٨ سِتُّمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Тамания уа Тисъаин 699 ٦٩٩ سِتُّمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ sitt Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 700 ٧٠٠ سَبْعُمِئَة sab Мейа 701 ٧٠١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد sab Мейа уа Уа’хид 702 ٧٠٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان sab Мейа уа Итнин 703 ٧٠٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة sab Мейа уа Талята 704 ٧٠٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة sab Мейа уа Арбаа 705 ٧٠٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة sab Мейа уа Хамса 706 ٧٠٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة sab Мейа уа Ситта 707 ٧٠٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة sab Мейа уа Саба 708 ٧٠٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة sab Мейа уа Тамания 709 ٧٠٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة sab Мейа уа Тисъа 710 ٧١٠ سَبْعُمِئَة و عَشَرَة sab Мейа уа Ашэра 711 ٧١١ سَبْعُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ sab Мейа уа Хадашр 712 ٧١٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ sab Мейа уа Итнашр 713 ٧١٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Таляташр 714 ٧١٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Арбааташр 715 ٧١٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Хамсташр 716 ٧١٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ sab Мейа уа Ситташр 717 ٧١٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Сабаташр 718 ٧١٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Таманташр 719 ٧١٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ sab Мейа уа Тисъаташр 720 ٧٢٠ سَبْعُمِئَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Эшрин 721 ٧٢١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 722 ٧٢٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ sab Мейа уа Итнин уа Эшрин 723 ٧٢٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Талята уа Эшрин 724 ٧٢٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Эшрин 725 ٧٢٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Хамса уа Эшрин 726 ٧٢٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Ситта уа Эшрин 727 ٧٢٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Саба уа Эшрин 728 ٧٢٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Тамания уа Эшрин 729 ٧٢٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Эшрин 730 ٧٣٠ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Талятин 731 ٧٣١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Талятин 732 ٧٣٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Итнин уа Талятин 733 ٧٣٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Талята уа Талятин 734 ٧٣٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Талятин 735 ٧٣٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Хамса уа Талятин 736 ٧٣٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Ситта уа Талятин 737 ٧٣٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Саба уа Талятин 738 ٧٣٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Тамания уа Талятин 739 ٧٣٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Талятин 740 ٧٤٠ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Арбаин 741 ٧٤١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 742 ٧٤٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Итнин уа Арбаин 743 ٧٤٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Талята уа Арбаин 744 ٧٤٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Арбаин 745 ٧٤٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Хамса уа Арбаин 746 ٧٤٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Ситта уа Арбаин 747 ٧٤٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Саба уа Арбаин 748 ٧٤٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Тамания уа Арбаин 749 ٧٤٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Арбаин 750 ٧٥٠ سَبْعُمِئَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Хамсин 751 ٧٥١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 752 ٧٥٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ sab Мейа уа Итнин уа Хамсин 753 ٧٥٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Талята уа Хамсин 754 ٧٥٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Хамсин 755 ٧٥٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Хамса уа Хамсин 756 ٧٥٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Ситта уа Хамсин 757 ٧٥٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Саба уа Хамсин 758 ٧٥٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Тамания уа Хамсин 759 ٧٥٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Хамсин 760 ٧٦٠ سَبْعُمِئَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Ситтин 761 ٧٦١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 762 ٧٦٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ sab Мейа уа Итнин уа Ситтин 763 ٧٦٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Талята уа Ситтин 764 ٧٦٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Арбаа уа Ситтин 765 ٧٦٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Хамса уа Ситтин 766 ٧٦٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ sab Мейа уа Ситта уа Ситтин 767 ٧٦٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Саба уа Ситтин 768 ٧٦٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Тамания уа Ситтин 769 ٧٦٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ sab Мейа уа Тисъа уа Ситтин 770 ٧٧٠ سَبْعُمِئَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Сабаин 771 ٧٧١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 772 ٧٧٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ sab Мейа уа Итнин уа Сабаин 773 ٧٧٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Талята уа Сабаин 774 ٧٧٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Сабаин 775 ٧٧٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Хамса уа Сабаин 776 ٧٧٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Ситта уа Сабаин 777 ٧٧٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Саба уа Сабаин 778 ٧٧٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Тамания уа Сабаин 779 ٧٧٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Сабаин 780 ٧٨٠ سَبْعُمِئَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Таманин 781 ٧٨١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Таманин 782 ٧٨٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Итнин уа Таманин 783 ٧٨٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Талята уа Таманин 784 ٧٨٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Таманин 785 ٧٨٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Хамса уа Таманин 786 ٧٨٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Ситта уа Таманин 787 ٧٨٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Саба уа Таманин 788 ٧٨٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Тамания уа Таманин 789 ٧٨٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Таманин 790 ٧٩٠ سَبْعُمِئَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Тисъаин 791 ٧٩١ سَبْعُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ sab Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 792 ٧٩٢ سَبْعُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ sab Мейа уа Итнин уа Тисъаин 793 ٧٩٣ سَبْعُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Талята уа Тисъаин 794 ٧٩٤ سَبْعُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 795 ٧٩٥ سَبْعُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Хамса уа Тисъаин 796 ٧٩٦ سَبْعُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Ситта уа Тисъаин 797 ٧٩٧ سَبْعُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Саба уа Тисъаин 798 ٧٩٨ سَبْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Тамания уа Тисъаин 799 ٧٩٩ سَبْعُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ sab Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 800 ٨٠٠ ثَمَانِيُمِئَة thaman Мейа 801 ٨٠١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد thaman Мейа уа Уа’хид 802 ٨٠٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان thaman Мейа уа Итнин 803 ٨٠٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة thaman Мейа уа Талята 804 ٨٠٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة thaman Мейа уа Арбаа 805 ٨٠٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة thaman Мейа уа Хамса 806 ٨٠٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة thaman Мейа уа Ситта 807 ٨٠٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة thaman Мейа уа Саба 808 ٨٠٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة thaman Мейа уа Тамания 809 ٨٠٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة thaman Мейа уа Тисъа 810 ٨١٠ ثَمَانِيُمِئَة و عَشَرَة thaman Мейа уа Ашэра 811 ٨١١ ثَمَانِيُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ thaman Мейа уа Хадашр 812 ٨١٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ thaman Мейа уа Итнашр 813 ٨١٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Таляташр 814 ٨١٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Арбааташр 815 ٨١٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Хамсташр 816 ٨١٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Ситташр 817 ٨١٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Сабаташр 818 ٨١٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Таманташр 819 ٨١٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ thaman Мейа уа Тисъаташр 820 ٨٢٠ ثَمَانِيُمِئَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Эшрин 821 ٨٢١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 822 ٨٢٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Эшрин 823 ٨٢٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Талята уа Эшрин 824 ٨٢٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Эшрин 825 ٨٢٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Эшрин 826 ٨٢٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Эшрин 827 ٨٢٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Саба уа Эшрин 828 ٨٢٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Эшрин 829 ٨٢٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Эшрин 830 ٨٣٠ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Талятин 831 ٨٣١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Талятин 832 ٨٣٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Талятин 833 ٨٣٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Талята уа Талятин 834 ٨٣٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Талятин 835 ٨٣٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Талятин 836 ٨٣٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Талятин 837 ٨٣٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Саба уа Талятин 838 ٨٣٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Талятин 839 ٨٣٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Талятин 840 ٨٤٠ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Арбаин 841 ٨٤١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 842 ٨٤٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Арбаин 843 ٨٤٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Талята уа Арбаин 844 ٨٤٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Арбаин 845 ٨٤٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Арбаин 846 ٨٤٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Арбаин 847 ٨٤٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Саба уа Арбаин 848 ٨٤٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Арбаин 849 ٨٤٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Арбаин 850 ٨٥٠ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Хамсин 851 ٨٥١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 852 ٨٥٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Хамсин 853 ٨٥٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Талята уа Хамсин 854 ٨٥٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Хамсин 855 ٨٥٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Хамсин 856 ٨٥٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Хамсин 857 ٨٥٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Саба уа Хамсин 858 ٨٥٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Хамсин 859 ٨٥٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Хамсин 860 ٨٦٠ ثَمَانِيُمِئَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Ситтин 861 ٨٦١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 862 ٨٦٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ thaman Мейа уа Итнин уа Ситтин 863 ٨٦٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Талята уа Ситтин 864 ٨٦٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Ситтин 865 ٨٦٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Хамса уа Ситтин 866 ٨٦٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Ситта уа Ситтин 867 ٨٦٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Саба уа Ситтин 868 ٨٦٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Тамания уа Ситтин 869 ٨٦٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Ситтин 870 ٨٧٠ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Сабаин 871 ٨٧١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 872 ٨٧٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Сабаин 873 ٨٧٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Талята уа Сабаин 874 ٨٧٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Сабаин 875 ٨٧٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Сабаин 876 ٨٧٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Сабаин 877 ٨٧٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Саба уа Сабаин 878 ٨٧٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Сабаин 879 ٨٧٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Сабаин 880 ٨٨٠ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Таманин 881 ٨٨١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Таманин 882 ٨٨٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Таманин 883 ٨٨٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Талята уа Таманин 884 ٨٨٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Таманин 885 ٨٨٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Таманин 886 ٨٨٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Таманин 887 ٨٨٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Саба уа Таманин 888 ٨٨٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Таманин 889 ٨٨٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Таманин 890 ٨٩٠ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Тисъаин 891 ٨٩١ ثَمَانِيُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 892 ٨٩٢ ثَمَانِيُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Итнин уа Тисъаин 893 ٨٩٣ ثَمَانِيُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Талята уа Тисъаин 894 ٨٩٤ ثَمَانِيُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 895 ٨٩٥ ثَمَانِيُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Хамса уа Тисъаин 896 ٨٩٦ ثَمَانِيُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Ситта уа Тисъаин 897 ٨٩٧ ثَمَانِيُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Саба уа Тисъаин 898 ٨٩٨ ثَمَانِيُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Тамания уа Тисъаин 899 ٨٩٩ ثَمَانِيُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ thaman Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 900 ٩٠٠ تِسْعُمِئَة tis Мейа 901 ٩٠١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد tis Мейа уа Уа’хид 902 ٩٠٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان tis Мейа уа Итнин 903 ٩٠٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة tis Мейа уа Талята 904 ٩٠٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة tis Мейа уа Арбаа 905 ٩٠٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة tis Мейа уа Хамса 906 ٩٠٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة tis Мейа уа Ситта 907 ٩٠٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة tis Мейа уа Саба 908 ٩٠٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة tis Мейа уа Тамания 909 ٩٠٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة tis Мейа уа Тисъа 910 ٩١٠ تِسْعُمِئَة و عَشَرَة tis Мейа уа Ашэра 911 ٩١١ تِسْعُمِئَة و أَحَدَ عَشَرَ tis Мейа уа Хадашр 912 ٩١٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَا عَشَرَ tis Мейа уа Итнашр 913 ٩١٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Таляташр 914 ٩١٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Арбааташр 915 ٩١٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Хамсташр 916 ٩١٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّةَ عَشَرَ tis Мейа уа Ситташр 917 ٩١٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Сабаташр 918 ٩١٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Таманташр 919 ٩١٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَةَ عَشَرَ tis Мейа уа Тисъаташр 920 ٩٢٠ تِسْعُمِئَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Эшрин 921 ٩٢١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و عِشْرُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Эшрин 922 ٩٢٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و عِشْرُونَ tis Мейа уа Итнин уа Эшрин 923 ٩٢٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Талята уа Эшрин 924 ٩٢٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Эшрин 925 ٩٢٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Хамса уа Эшрин 926 ٩٢٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Ситта уа Эшрин 927 ٩٢٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Саба уа Эшрин 928 ٩٢٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Тамания уа Эшрин 929 ٩٢٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و عِشْرُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Эшрин 930 ٩٣٠ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Талятин 931 ٩٣١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Талятин 932 ٩٣٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Итнин уа Талятин 933 ٩٣٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Талята уа Талятин 934 ٩٣٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Талятин 935 ٩٣٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Хамса уа Талятин 936 ٩٣٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Ситта уа Талятин 937 ٩٣٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Саба уа Талятин 938 ٩٣٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Тамания уа Талятин 939 ٩٣٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و ثَلَاثُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Талятин 940 ٩٤٠ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Арбаин 941 ٩٤١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Арбаин 942 ٩٤٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Итнин уа Арбаин 943 ٩٤٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Талята уа Арбаин 944 ٩٤٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Арбаин 945 ٩٤٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Хамса уа Арбаин 946 ٩٤٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Ситта уа Арбаин 947 ٩٤٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Саба уа Арбаин 948 ٩٤٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Тамания уа Арбаин 949 ٩٤٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و أَرْبَعُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Арбаин 950 ٩٥٠ تِسْعُمِئَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Хамсин 951 ٩٥١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و خَمْسُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Хамсин 952 ٩٥٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و خَمْسُونَ tis Мейа уа Итнин уа Хамсин 953 ٩٥٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Талята уа Хамсин 954 ٩٥٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Хамсин 955 ٩٥٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Хамса уа Хамсин 956 ٩٥٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Ситта уа Хамсин 957 ٩٥٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Саба уа Хамсин 958 ٩٥٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Тамания уа Хамсин 959 ٩٥٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و خَمْسُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Хамсин 960 ٩٦٠ تِسْعُمِئَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Ситтин 961 ٩٦١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و سِتُّونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Ситтин 962 ٩٦٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و سِتُّونَ tis Мейа уа Итнин уа Ситтин 963 ٩٦٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Талята уа Ситтин 964 ٩٦٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Арбаа уа Ситтин 965 ٩٦٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Хамса уа Ситтин 966 ٩٦٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و سِتُّونَ tis Мейа уа Ситта уа Ситтин 967 ٩٦٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Саба уа Ситтин 968 ٩٦٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Тамания уа Ситтин 969 ٩٦٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و سِتُّونَ tis Мейа уа Тисъа уа Ситтин 970 ٩٧٠ تِسْعُمِئَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Сабаин 971 ٩٧١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و سَبْعُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Сабаин 972 ٩٧٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و سَبْعُونَ tis Мейа уа Итнин уа Сабаин 973 ٩٧٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Талята уа Сабаин 974 ٩٧٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Сабаин 975 ٩٧٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Хамса уа Сабаин 976 ٩٧٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Ситта уа Сабаин 977 ٩٧٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Саба уа Сабаин 978 ٩٧٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Тамания уа Сабаин 979 ٩٧٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و سَبْعُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Сабаин 980 ٩٨٠ تِسْعُمِئَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Таманин 981 ٩٨١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Таманин 982 ٩٨٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Итнин уа Таманин 983 ٩٨٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Талята уа Таманин 984 ٩٨٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Таманин 985 ٩٨٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Хамса уа Таманин 986 ٩٨٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Ситта уа Таманин 987 ٩٨٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Саба уа Таманин 988 ٩٨٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Тамания уа Таманин 989 ٩٨٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و ثَمَانُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Таманин 990 ٩٩٠ تِسْعُمِئَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Тисъаин 991 ٩٩١ تِسْعُمِئَة و وَاحِد و تِسْعُونَ tis Мейа уа Уа’хид уа Тисъаин 992 ٩٩٢ تِسْعُمِئَة و اِثْنَان و تِسْعُونَ tis Мейа уа Итнин уа Тисъаин 993 ٩٩٣ تِسْعُمِئَة و ثَلَاثَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Талята уа Тисъаин 994 ٩٩٤ تِسْعُمِئَة و أَرْبَعَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Арбаа уа Тисъаин 995 ٩٩٥ تِسْعُمِئَة و خَمْسَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Хамса уа Тисъаин 996 ٩٩٦ تِسْعُمِئَة و سِتَّة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Ситта уа Тисъаин 997 ٩٩٧ تِسْعُمِئَة و سَبْعَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Саба уа Тисъаин 998 ٩٩٨ تِسْعُمِئَة و ثَمَانِيَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Тамания уа Тисъаин 999 ٩٩٩ تِسْعُمِئَة و تِسْعَة و تِسْعُونَ tis Мейа уа Тисъа уа Тисъаин 1000 ١٠٠٠ أَلف Альф

Арабский язык указан как один из самых сложных для изучения языков, но понимать числа очень просто. Арабский – это официальный и со-официальный язык из двадцати шести стран, и на нем говорят более чем 420 millones людей.

bandera arabia

Структура написания этих чисел на арабском языке имеет больше смысла, чем на испанском. Поэтому их изучение может быть для вас не таким сложным. Вам следует знать кое-что интересное, что Арабские цифры или индо-арабские цифры, пришли из Индия, сотни лет назад.

Со временем они распространились по остальным арабским странам, а затем и по всему миру. Сегодня используется арабская система счисления, потому что она более легко чем остальные. Это позиционная система нумерации, которая включает: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 и 9.

Есть арабы, которые пишут такие числа, а есть другие, которые этого не делают. Они используют арабские числа, которые мы вам покажем позже. Важно, чтобы вы выучили другой способ письма. В арабских странах он не используется в полной мере, но подготовиться к нему не помешает.

В этой статье мы покажем вам Кардинальные и порядковые числа. При этом вам будет достаточно еще немного овладеть языком. В конце концов, мы оставим вам немного Ejemplos полезно для вас, чтобы просмотреть то, что вы узнали.

Содержание

  • 1 Кардинальные числа на арабском языке
    • 1.1 Арабские цифры от 0 до 20
  • 2 Порядковые числа на арабском языке
  • 3 Примеры фраз с цифрами на арабском языке

Кардинальные числа на арабском языке

Кардинальные числа на арабском языке, которые используются для счета, вы должны узнать из 0 20 к из памяти.

Чтобы сформировать больше чисел, как и в других языках, вы собираетесь составить композицию между единицы и десятки.

Арабские цифры от 0 до 20

Мы представим вам эти первые числа в формате: число – число на арабском языке (цифры) – произношение – число на арабском языке (буквы).

  • 0 – ٠ – sifr – رٌ
  • 1 – ١ – wahid – واحد
  • 2 – ٢ – ithnan – نان
  • 3 – ٣ – thalatha – ثلاثة
  • 4 – ٤ – arba’a – أربع
  • 5 – ٥ – khamsa – خمسة
  • 6 – ٦ – ситта – ستة
  • 7 – ٧ – sab’a – سبعة
  • 8 – ٨ – thamaniya – مانية
  • 9 – ٩ – tis’a – تسعة
  • 10 – ١٠ – ‘ашра – عشرة
  • 11 – ١١ – ahada ‘ashar – احد عشر
  • 12 – ١٢ – ithna ‘ashar – اثنا عشر
  • 13 – ١٣ – thalatha ‘ashar – ثلاثة عشر
  • 14 – ١٤ – arba’a ‘ashar – اربعة عشر
  • 15 – ١٥ – khamsa ‘ashar – خمسة عشر
  • 16 – ١٦ – sitta ‘ashar – ستة عشر
  • 17 – ١٧ – sab’a ‘ashar – سبعة عشر
  • 18 – ١٨ – thamaniya ‘ashar – ثمانية عشر
  • 19 – ١٩ – tis’a ‘ashar – تسعة عشر
  • 20 – ٢٠ – ‘ishrun – عرون

Цифровые числа в арабском языке немного похожи на обычные: ٠, ١, ٢, ٣, ٤, ٥, ٦, ٧, ٨ и ٩.

И написание, обозначающее большее количество чисел, такое же. Например, число 21 пишется «٢١». Так и с остальным.

Объяснить, как они написаны (عرون), сложнее. Поэтому мы только покажем вам уже написанное, не объясняя, как это сделать.

Первый двадцать одно число, От 0 до 20, они имеют уникальные имена. Запомни их. Вы также увидите другие со своими именами.

Остальные – это комбинации между десятки и единицы, по крайней мере, так было до 99 года.

Посмотрите на все десятки по-арабски:

  • 10 – ١٠ – ‘ашра – عشرة
  • 20 – ٢٠ – ‘ishrun – عرون
  • 30 – thalathun – لاثون
  • 40 – ٤٠ – arba’un – أربعون
  • 50 – ٥٠ – khamsun – خمسون
  • 60 – ٦٠ – sittun – ستون
  • 70 – ٧٠ – sab’un – سبعون
  • 80 – ٨٠ – thamanun – مانون
  • 90 – ٩٠ – tis’un – تسعون

Обратите внимание, что из второй десятки это те же единицы, заканчивающиеся на «а», с их исключения. Вот как их следует произносить.

Для записи чисел в диапазоне десятков после 20 необходимо использовать соединитель “Ва” (و). И поставьте сначала единицу, а потом десятку.

Например, тридцать три будут выглядеть так: три тридцать по арабски.

Посмотрите, как написаны числа от 20 до 29.

  • 21 – ٢١ – wahid wa-‘ishroun – واحد وعشرون
  • 22 – ٢٢ – isnan wa-‘ishroun – إثنان وعشرون
  • 23 – ٢٣ – Salasah wa-‘ishroun – ثلاثة وعشرين
  • 24 – ٢٤ – arbah’ah wa-‘ishroun – أربع وعشرين
  • 25 – ٢٥ – hamsah wa-‘ishroun – خمسة وعشرين
  • 26 – ٢٦ – sittah wa-‘ishroun – ستة وعشرين
  • 27 – ٢٧ – sab’ah wa-‘ishroun – سبعة وعشرون
  • 28 – ٢٨ – samaniyah wa-‘ishroun – ثمانية وعشرين
  • 29 – ٢٩ – tis’ah wa-‘ishroun – تسعة وعشرون

Вы должны сохранить этот же образец для остальных чисел. до 99 лет. Далее мы покажем вам список с остальными числами от 30 до 99 на арабском языке.

С 30 до 39.

  • 30 – لاثون
  • 31 – واحد وثلاثون
  • 32 – اثنان وثلاثون
  • 33 – لاثة وثلاثون
  • 34 – ربعة وثلاثون
  • 35 – مسة وثلاثون
  • 36 – ستة وثلاثون
  • 37 – سبعة وثلاثون
  • 38 – مانية وثلاثون
  • 39 – تسعة وثلاثون

С 40 до 49.

  • 40 – ربعون
  • 41 – واحد وأربعون
  • 42 – اثنان واربعون
  • 43 – لاثة وأربعون
  • 44 – ربعة وأربعون
  • 45 – مسة وأربعون
  • 46 – ستة وأربعون
  • 47 – سبعة واربعون
  • 48 – مانية واربعون
  • 49 – تسعة وأربعون

С 50 до 59.

  • 50 – مسون
  • 51 – واحد وخمسون
  • 52 – اثنان وخمسون
  • 53 – لاثة وخمسون
  • 54 – الرابعة والخمسون
  • 55 – مسة وخمسون
  • 56 – ستة وخمسون
  • 57 – سبعة وخمسون
  • 58 – مانية وخمسون
  • 59 – تسعة وخمسون

С 60 до 69.

  • 60 – ستون
  • 61 – واحد وستون
  • 62 – انان وستون
  • 63 – لاثة وستون
  • 64 – ربعة وستون
  • 65 – مسة وستون
  • 66 – ستة وستون
  • 67 – سبعة وستون
  • 68 – مانية وستون
  • 69 – تسعة وستون

С 70 до 79.

  • 70 – سبعون
  • 71 – واحد وسبعون
  • 72 – انان وسبعون
  • 73 – لاثة وسبعون
  • 74 – ربعة وسبعون
  • 75 – مسة وسبعون
  • 76 – ستة وسبعون
  • 77 – سبعة وسبعون
  • 78 – مانية وسبعون
  • 79 – تسعة وسبعون

С 80 до 89.

  • 80 – مانون
  • 81 – واحد وثمانون
  • 82 – اثنان وثمانون
  • 83 – لاثة وثمانون
  • 84 – ربعة وثمانون
  • 85 – مسة وثمانون
  • 86 – ستة وثمانون
  • 87 – سبعة وثمانون
  • 88 – مانية وثمانون
  • 89 – تسعة وثمانون

С 90 до 99.

  • 90 – تسعين
  • 91 – واحد وتسعون
  • 92 – انان وتسعون
  • 93 – لاثة وتسعون
  • 94 – ربعة وتسعون
  • 95 – مسة وتسعون
  • 96 – ستة وتسعون
  • 97 – سبعة وتسعون
  • 98 – مانية وتسعون
  • 99 – تسعة وتسعون

Остальные большие числа отсутствуют, например сотни и тысячи.

  • 100 – miaya – مائة
  • 1 000 – ‘альф – لف
  • 100 000 – miayat ‘alf – مائة الف
  • 1 000 000 – милюн – مليون

Со всеми теми, которые мы вам показали, вам просто нужно объединить их так же, как мы делали раньше, чтобы сформировать другие числа.

  • 200 – مائتان
  • 343 – لاث مئة وثلاثة واربعون
  • 1 020 – الف وعشرين
  • 34 000 – اربعة وثلاثون الف
  • 950 230 – تسعمائة الف ومائتان وثلاثون
  • 20 200 000 – عرون مليون ومئتان لف
  • 90 000 001 – واحد وتسعين مليون

Порядковые числа на арабском языке

Порядковые числа в арабском языке имеют форму “فَاعِل”, за исключением первый и второй, которые нерегулярны.

Мы оставим вам список с первые 20 порядковых номеров так что вы познакомитесь с ними.

  • 1-й. – ولا
  • 2-й. – في المرتبة الثانية
  • 3-й. – لث
  • 4-й. – رابع
  • 5-е. – خامس
  • 6-е. – سادس
  • 7-е. – سابع
  • 8-е. – امن
  • 9-е. – تاسع
  • 10-е. – عشر
  • 11-е. – العاشر الاول
  • 12-е. – Я الثاني عشر
  • 13-е. – الثالث عشر
  • 14-го. – الرابع عشر
  • 15 °. – الخامس عشر
  • 16-го. – سادس عشر
  • 17-е. – في السابع عشر
  • 18-е. – الثامن عشر
  • 19-е. – التاسع عشر
  • 20 °. – عرون

Примеры фраз с цифрами на арабском языке

  • там двадцать коровы на ферме – ناك عشرين بقرة في المزرعة
  • Tengo три красные шары и внутри желтый – لدي ثلاث كرات حمراء واثنتان صفراء
  • там тринадцать студенты курса – هناك ثلاثة عشر طالبا في الدورة
  • оставаться шесть позиции на лодке – ناك ستة أماكن اليسار على متن القارب
  • я третий прибыть – أنا الثالث للوصول
  • она ферма девушка – هي الفتاة الخامسة
  • Я остался первый в турнире – كنت الأول في البطولة
  • является седьмой встреча года – هذا هو الاجتماع السابع لهذا العام

Морфемный разбор слова:

Однокоренные слова к слову:

Большая таблица Римских цифр от 1 до 1000

* Римские цифры — это натуральные числа, записанные при помощи повторения 7 латинских букв, в определённой прописанной правилами последовательности: I (1), V (5), X (10), L (50), C (100), D (500), M (1000)

* На сегодняшний день в рамках общих правил число 15 правильно записывать в такой последовательности XV и не VVV или XIIIII.

Как понять вроде же 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10 называют арабскими цифрами.
А то, как пишут их сегодня арабы небо и земля.

Тоже интересно, что за не понятные закорючки

Всё верно,просто такое понятие, как современный арабский алфавит сильно изменился под влиянием соседних культур и приходом ислама.

Определи число записанное римскими цифрами cdlxxi

Единственно правильный ответ таков 471

Шестисот сорок один

Благодарю, вот решила выразить своё мнение, работать с вашими табличными данными с планшета очень удобно

От моего отца достались мне крутые командирские часы с такими же номерами

Пользовался сначала конвертором для перевода одних значений в другие, но там есть серьезный изъян он прекрасно переводит арабские в римские, а вот когда надо произвести действие наоборот. То в тех калькуляторах даже нет такой графы куда вносить нужные знаки.
Вот путём проб и ошибок пришол в конце к вам, для себя понял, лучше переводчика, чем простая таблица нет и не придумают.

Кто я догадываюсь, а вот когда придумал римские цифры?

Точной даты нет, но по упоминаниям в рукописях, учёные сходятся на том, что впервые их начали использовать около 500 года, до нашей эры, для тех кому сложно или вовсе не умеет правильно в уме посчитать, то им +/- 2520 лет

Помогает, когда надо написать римскую цифру. 🙂

Формально имеется виду 99, но следует помнить, что «IC» это недопустимый вариант записи латинских цифр, а верный способ будет таким XCIX. Таковы принятые правила.

Не Шестисот сорок один, а D = 500, c = 100, X = 10 l = 1 будет 611 или 612 (я последнею цифру не понял)

Ой да вы правы после X L простите)))

Вам точно поможет эти 3 таблицы для записи дат, там нет ничего сложного https://kvn201.com.ua/table-birth-year-in-roman-numerals.htm

Модерация необходимия мера для избежания спама интернет ботами. Иногда за день может выпасть до 350 новых коментариев, с ссылками и «плохим рекламным текстом не по теме», а ето может сущнествено навредить самому сайтиу. Ещо раз, извените за вынужденые приченёные неудобства.

1) По поводу XXC
Следует помнить, что на самом деле возможно много разных обозначение одного и того же числа. Но есть общие единые для всех правила написание. Например, число 80 можно обозначать, как LXXX (50+10+10+10) и, как XXC (10+10-100), но второй вариант записан не верно.

2) Тоже самое касаеться XXD (10+10-500)

Ето всего лишь неправильная запись числа 480, по правильному нужно написать CDLXXX (-100+500+50+10+10+10)

Класс! Спасибо что не поленились и сделали такую таблицу! 🙂

Инфа нужная, а ты молодец

Здравствуйте, как римскими цифрами прописать дату 5.05.2015?

V.V. MMXV
На сайте есть отдельная страница для такого рода задач, вот посмотрите:
https://kvn201.com.ua/table-birth-year-in-roman-numerals.htm

Добрый день) как пишутся 30.05.1974?

как будет 13.05.2002

Как будет? 1234 и 425

1234 = MCCXXXIV
425 = CDXXV

а сколько будет 2013?

А сколько будет MCCCXII

Сколько будет MCCCXII

20.10.1966 как будет?

На сайте есть отдельная страница для такого рода задач, вот посмотрите:
https://kvn201.com.ua/table-birth-year-in-roman-numerals.htm

Если перевести буквально 728432 из арабской в римскую систему счисления: DCCXXVIII CDXXXII

Здравствуйте,как пишется 21.04.1993 и 11.06.2000

На сайте есть отдельная страница для такого рода задач, вот посмотрите:
https://kvn201.com.ua/table-birth-year-in-roman-numerals.htm

Здраствуйте, А как будет 2019?
Заранее Спасибо

21.04.1993-ХХI.IV. MCMXCIII.
11.06.2000-XI.VI.MM

Здрвсте скажите пожалуиста а как написать 12.02.1987г.

На сайте есть отдельная страница для такого рода задач, посмотрите пожайлуста: https://kvn201.com.ua/table-birth-year-in-roman-numerals.htm

КАК НАПИСАТЬ 100000

«C» (над буквой должна быть горизонтальная черточка)

А XYII и XYIII это сколько?

Скажите пожалуйста как будет 908987

Такие цифры имеют особое обозначение, Увы я не могу записать результат поскольку система записи комментариев не позволяет некоторые символы. Например чёрточка над знаками. Посему рекомендую найти онлайн калькулятор и все быстро самому перевести или переписать на бумагу.

Как будет на римские 12.02.1996

Такое число даже в программе «Титло» нельзя вычислить, но число 90898 по программе «Титло»

но, но на других сайтах пишут:

для составления больших чисел: любое число, записанное с горизонтальной линией над ним, подразумевает, что его следует умножить на 1000, чтобы получить результат. (Изредка используется двойное подчеркивание — сверху и снизу.)

_
V=5 x 1000 = 5000 (пять тысяч) ; горизонтальная черта сверху — это знак умножения числа V на тысячу;
_
M=1000 x 1000 = 1000000 (миллион); горизонтальная черта сверху — это знак умножения числа M на тысячу
___
MDL=1550 x 1000 = 1550000; горизонтальная черта сверху — это знак умножения числа MDL на тысячу

>>
онлайн калькулятор
Иван Краевед

Я бы лучше делили на триады, тогда число

908987=CMVIII_CMLXXXVII // апостроф к римским числам не идёт для разделения разрядов. Использую для разделения разрядов римских чисел знак подчёркивания вместо пробела для того, чтоб показать, что это одно и то же число.

Если знать историю, то арабские цифры пришли из Индии, вроде бы.

Источник

Правила написания римских цифр

Ежели Вы хотите записать число, то вам необходимо просто последовать этому указанию. В первую очередь пишется число тысяч, далее сотен, десятков, лишь в конце единицы.

Они применяется для того, чтобы не было четырёхкратного повторения одной и той же буквы в написании цифры.

Вот и возникает много казусов, согласно которым одно и тоже самое число возможно прописать различными способами.

Я вас научу как такое быстро и успешно искать даже на очень больших страницах и совершено не важно какой обьем информации нужно перелистать.
Нажмите на своей клавиатуре CTRL+F, в появившемся окне напечатайте нужную вам цыферку и нажмите ENTER. Комп сам за вас найдет похожие элементы на интернет страничке, конечно если они вовсе там присутствуют, при этом даже их подсветит.

Нужно быть полным чайником что бы не знать такую бывальщину. Ха, сейчас даже дети в детском саду такое умеют.

Срочно нужна инфо:
Как правильно набрать римские цифры в Microsoft Word версии 7? (Переключать на английскую раскладку я сама зная как)

1) Прописанние римских цифр с помощью внутренних ВОРДовских формул перевода наших русско-арабских цифр в римские.
—————————-
Откройте и перейдите в текстовое поле документа Word, там нажмите Ctrl+F9, после этого на том же должны появится такие элементы, как 2 дужки <> подсвеченные серым цветом, аккурат между ними прописиваете такое, запишем например для числа 65

=65* Roman (Этот элемент можно заново напечать или просто скопировать и вставить в соответственную серую зону между дужками в ворде.
А потом нажать F9

В итоге у вас должен появится верный ответ уже обсчитанный алгоритмами программы — LXV

Потренируйтесь и всё будет получатся гараздо быстрее.

Может кто не понял я уточню.
кнопки ктрл+ф9 нажимать обязательно
вконце должно выходить такая формалка

<=65* Roman>
и нажмёте на Ф9, и бинго

У меня созрел вопрос: Тут только для ста, а где найти таблицу для горазда больших чисел

Источник

Римские цифры перевод и таблица

Так исторически сложилось, что способов записи цифр существует несколько. Из наиболее популярных можно отметить арабскую запись, которая и сейчас используется практически во всем мире, и римскую запись. Чаще всего римские цифры используют для записи веков.

Римская запись чисел с использованием римских цифр является непозиционной системой счисления.

На этой странице вы можете осуществить перевод римских цифр в арабские (русские) и наоборот арабское число в римское с помощью онлайн калькуляторов.

Римские цифры набираются на клавиатуре большими латинскими буквами — I, V, X, L, C, D, M.

Римские цифры в арабские

Арабские цифры в римские

Соответствие римских и арабскиц цифр

Таблица римских цифр от 1 до 1000 с переводом на арабские (русские)

Римская цифра Число
I 1
V 5
X 10
L 50
C 100
D 500
M 1000

Таблица римские цифры от 1 до 20

Наиболее востребованными являются римские цифры от 1 до 20. Для вашего удобства сделали таблицу перевода.

Арабское число Число римскими цифрами
1 I
2 II
3 III
4 IV
5 V
6 VI
7 VII
8 VIII
9 IX
10 X
11 XI
12 XII
13 XIII
14 XIV
15 XV
16 XVI
17 XVII
18 XVIII
19 XIX
20 XX

Века римскими цифрами

Чаще всего римские цифры используют для записи дат, а конкретнее дней, месяцев или веков. В таблице указаны значения римских цифр от 1 до 31, чтобы можно было быстро переводить арабскую запись числа в римскую.

Таблица веков римскими цифрами

Век Век римскими цифрами
1 I
2 II
3 III
4 IV
5 V
6 VI
7 VII
8 VIII
9 IX
10 X
11 XI
12 XII
13 XIII
14 XIV
15 XV
16 XVI
17 XVII
18 XVIII
19 XIX
20 XX
21 XXI
22 XXII
23 XXIII
24 XXIV
25 XXV
26 XXVI
27 XXVII
28 XXVIII
29 XXIX
30 XXX
31 XXXI

Римские цифры до 100

Огромная таблица римских цифр от 1 до 100.

Число Число римскими цифрами Число Число римскими цифрами Число Число римскими цифрами Число Число римскими цифрами Число Число римскими цифрами
1 I 21 XXI 41 XLI 61 LXI 81 LXXXI
2 II 22 XXII 42 XLII 62 LXII 82 LXXXII
3 III 23 XXIII 43 XLIII 63 LXIII 83 LXXXIII
4 IV 24 XXIV 44 XLIV 64 LXIV 84 LXXXIV
5 V 25 XXV 45 XLV 65 LXV 85 LXXXV
6 VI 26 XXVI 46 XLVI 66 LXVI 86 LXXXVI
7 VII 27 XXVII 47 XLVII 67 LXVII 87 LXXXVII
8 VIII 28 XXVIII 48 XLVIII 68 LXVIII 88 LXXXVIII
9 IX 29 XXIX 49 XLIX 69 LXIX 89 LXXXIX
10 X 30 XXX 50 L 70 LXX 90 XC
11 XI 31 XXXI 51 LI 71 LXXI 91 XCI
12 XII 32 XXXII 52 LII 72 LXXII 92 XCII
13 XIII 33 XXXIII 53 LIII 73 LXXIII 93 XCIII
14 XIV 34 XXXIV 54 LIV 74 LXXIV 94 XCIV
15 XV 35 XXXV 55 LV 75 LXXV 95 XCV
16 XVI 36 XXXVI 56 LVI 76 LXXVI 96 XCVI
17 XVII 37 XXXVII 57 LVII 77 LXXVII 97 XCVII
18 XVIII 38 XXXVIII 58 LVIII 78 LXXVIII 98 XCVIII
19 XIX 39 XXXIX 59 LIX 79 LXXIX 99 XCIX
20 XX 40 XL 60 LX 80 LXXX 100 C

Римские цифры на клавиатуре

Довольно часто возникает проблема при наборе римских цифр. Например, для того, чтобы вводить римские цифры в Ворде (Word) их набирают на клавиатуре с помощью латинских букв как показано на рисунке. Соответственно:

Перевод числа в римскую цифру в Excel

Мало кто знает, но в Excel есть встроенная функция для перевода арабских чисел в римские цифры. Для того, чтобы сделать перевод введите в ячейке «=РИМСКОЕ(21)» (без кавычек) и нажмите Enter. Excel поместит в ячейку римское число — XXI.

Источник

Римские цифры: от 1 до 50. Как перевести арабское число в римское и обратно

Доброго времени суток!

Вообще, обычно, в повседневной жизни мы используем арабские цифры (1, 2, 3 и т.д.). Они удобны, практичны, и уже давно как-то прижились ?.

Но в определенных ситуациях, например, при обозначении веков, составлении каких-то документов, написании поэм или рассказов могут понадобиться римские цифры (I, II, III и т.д.).

Кстати, они имеют несколько интересных особенностей:

В этой заметке приведу несколько таблиц, которые помогут вам сориентироваться в этом не очень привычном исчислении.

Римские цифры

От 1 до 50

Арабские Римские
1 I
2 II
3 III
4 IV
5 V
6 VI
7 VII
8 VIII
9 IX
10 X
11 XI
12 XII
13 XIII
14 XIV
15 XV
16 XVI
17 XVII
18 XVIII
19 XIX
20 XX
21 XXI
22 XXII
23 XXIII
24 XXIV
25 XXV
26 XXVI
27 XXVII
28 XXVIII
29 XXIX
30 XXX
31 XXXI
32 XXXII
33 XXXIII
34 XXXIV
35 XXXV
36 XXXVI
37 XXXVII
38 XXXVIII
39 XXXIX
40 XL
41 XLI
42 XLII
43 XLIII
44 XLIV
45 XLV
46 XLVI
47 XLVII
48 XLVIII
49 XLIX
50 L

От 10 до 100, от 100 до 3000

Арабские Римские
10 X
20 XX
30 XXX
40 XL
50 L
60 LX
70 LXX
80 LXXX
90 XC
100 C
Арабские Римские
50 L
100 C
150 CL
200 CC
250 CCL
300 CCC
350 CCCL
400 CD
450 CDL
500 D
550 DL
600 DC
650 DCL
700 DCC
750 DCCL
800 DCCC
850 DCCCL
900 CM
950 CML
1000 M
Арабские Римские
100 C
200 CC
300 CCC
400 CD
500 D
600 DC
700 DCC
800 DCCC
900 CM
1000 M
1100 MC
1200 MCC
1300 MCCC
1400 MCD
1500 MD
1600 MDC
1700 MDCC
1800 MDCCC
1900 MCM
2000 MM
2100 MMC
2200 MMCC
2300 MMCCC
2400 MMCD
2500 MMD
2600 MMDC
2700 MMDCC
2800 MMDCCC
2900 MMCM
3000 MMM

Перевод арабского числа в римское (и наоборот)

Разумеется вручную переводить (считая тысячи, сотни, и десятки) арабские числа в римские — занятие то еще ? (и вряд ли кто-то этим занимается, кроме может быть каких-нибудь математиков или историков).

Поэтому для этих целей гораздо удобнее пользоваться программами, которые могут за вас все посчитать и конвертировать. Благо, что для расчетов ничего сложнее, чем Excel или Word ненужно (да и их если нет — можно воспользоваться аналогами, в том числе и онлайн-версиями).

Способ 1 (Excel)

1) Если у вас нет Excel — можно установить его бесплатный аналог (например, Libre Office) — https://ocomp.info/chem-zamenit-word-i-excel.html#LibreOffice

2) Кроме этого, можно воспользоваться Яндекс-диском: в его арсенале так же есть онлайн-версия Excel.

Яндекс-диск — создать таблицу

И так, будем считать, что Excel (или его аналог) у вас есть, и программа запущена — перед вами большой лист в клеточку. Теперь выберите первую ячейку A1, и в верхнюю строку с формулой напишите:

где 355 — число, которое вам нужно конвертировать в римское.

После нажмите Enter. Программа автоматически покажет вам в ячейке A1 римское число (см. пример на скрине ниже). Теперь можно скопировать его и вставить в любой другой документ/текст.

Libre Office (или Excel) — формула перевода в римское число

Если вам в последствии понадобиться другое число — просто поменяйте его в формуле (в скобках) и Excel тут же покажет вам новый результат.

Для обратного перевода используется другая формула:

где LXXX — римское число. Обратите внимание на кавычки — они обязательны, т.к. римские числа задаются текстом.

Формула перевода римского числа в арабское

Способ 2 (Word)

Я покажу свой пример на версии Office 2019 (в принципе, аналогично будет выполняться и в других современных версиях 2016, 2013).

Word — формат номеров страниц / Кликабельно

Далее укажите формат страниц в виде арабских чисел «1, 2, 3. » и выберите нумерацию страниц с того числа, которое вам нужно перевести в римское. В моем примере 3569.

После чего просто выберите новый формат нумерации «I, II, III» и ву-а-ля — арабское число преобразуется в римское. Осталось только скопировать его и вставить в нужный вам текст.

Способ актуален даже для достаточно больших чисел.

Меняем формат и готово!

Способ 3 (Word)

В Word есть еще один способ, как можно быстро перевести число в римское:

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Как написать 100 арабскими цифрами, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову “Как написать 100 арабскими цифрами”, предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *