Меню
Меню

1965 на английском языке как пишется

1964

one thousand nine hundred and sixty-five

1966

0 1 2 3 4
5 6 7 8 9

Вариант для обозначения Года

nineteen sixty-five

Количественное Числительное

1965 is the one thousand nine hundred and sixty-fifth number.

Ответы Mail.ru


Образование


ВУЗы, Колледжи
Детские сады

Школы


Дополнительное образование
Образование за рубежом
Прочее образование

Вопросы – лидеры.

frenky

Тип и стиль лидерства Зюганова


1 ставка

frenky

Напишите обоснование выбора темы проекта "кольцо" из железа


1 ставка

frenky

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА С СОЧИНЕНИЕМ!!!
Нравственные уроки произведений современной литературы


1 ставка

frenky

Помогите пожалуйста! Тест по истории:(


1 ставка

frenky

Тип лидерства Зюганова


1 ставка

Лидеры категории

Лена-пена


Лена-пена

Искусственный Интеллект

М.И.


М.И.

Искусственный Интеллект

Y.Nine


Y.Nine

Искусственный Интеллект

king71alex
Куклин Андрей
Gentleman
Dmitriy
•••

КТО-ТО -ТАМ НЕПОНЯТНО



Ученик

(143),
на голосовании



9 лет назад

Голосование за лучший ответ

Фидан Н-ва

Ученик

(97)


9 лет назад

Thousand nine hundred sixty five…Таусанд найн хандри сиксти фаиф

итпмст тссмис

Ученик

(141)


9 лет назад

НЕ ВЕРЬ!!!! Nineteen sixty-five

Pol Simens

Ученик

(89)


9 лет назад

уаннайнсиксфай, главное сделать умное лицо.)

Ксения Вилкова

Ученик

(205)


2 года назад

nineteen sixty-five

Похожие вопросы

  • 1
    1965

    5.

    FRA

    goéland m de Béring [à ailes grises]

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 1965

  • 2
    1965

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1965

  • 3
    1965

    3.

    ENG

    honeysuckle [Hull’s celery] aphid

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1965

  • 4
    1965

    DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 1965

  • 5
    начиная с 1965 г

    Универсальный русско-английский словарь > начиная с 1965 г

  • 6
    Закон о невостребованных денежных средствах в редакции 1965 года

    Универсальный русско-английский словарь > Закон о невостребованных денежных средствах в редакции 1965 года

  • 7
    относящийся ко времени до Ватиканского вселенского собора 1962-1965 гг.

    Универсальный русско-английский словарь > относящийся ко времени до Ватиканского вселенского собора 1962-1965 гг.

  • 8
    опускать

    опускать
    — (не упоминать) omit, leave out

    Русско-английский словарь биологических терминов > опускать

  • 9
    гомогруппа

    Русско-английский словарь математических терминов > гомогруппа

  • 10
    альбуминовый

    Русско-английский технический словарь > альбуминовый

  • 11
    всё шире и шире использовать

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всё шире и шире использовать

  • 12
    всё шире и шире использовать

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > всё шире и шире использовать

  • 13
    напряжение

    english: stress, tension, tension, voltage

    français: tension

    , contrainte, voltage

    , tension

    Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > напряжение

  • 14
    Повестка дня 21 век

    Универсальный русско-английский словарь > Повестка дня 21 век

  • 15
    антифрикционный сплав

    antifriction alloy, antifriction metal, delta metal

    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > антифрикционный сплав

  • 16
    извещение о направлении дела на апелляцию

    Русско-английский юридический словарь > извещение о направлении дела на апелляцию

  • 17
    ЖИР

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ЖИР

  • 18
    герметик

    Русско-английский словарь по машиностроению > герметик

  • 19
    стимул

    Фактор внутренней или внешней окружающей среды, вызывающий биохимическую или физическую реакцию в животном организме.

    Русско-английский словарь терминов по микробиологии > стимул

  • 20
    гниль корней армилляриеллезная подсолнечника и топинамбура

    нем.

    Wurzelfäule, Sonnenblume und Topinambur (Armillariella)

    Фитопатологический словарь-справочник > гниль корней армилляриеллезная подсолнечника и топинамбура

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • 1965 en BD — 1965 en bande dessinée Chronologie de la bande dessinée : 1964 en bande dessinée 1965 en bande dessinée 1966 en bande dessinée Sommaire 1 Évènements 2 Nouveaux albums 2.1 Franco Belge …   Wikipédia en Français

  • 1965 — Années : 1962 1963 1964  1965  1966 1967 1968 Décennies : 1930 1940 1950  1960  1970 1980 1990 Siècles : XIXe siècle  XXe …   Wikipédia en Français

  • 1965 — This article is about the year 1965. Millennium: 2nd millennium Centuries: 19th century – 20th century – 21st century Decades: 1930s  1940s  1950s  – 1960s –  1970s   …   Wikipedia

  • 1965 — Años: 1962 1963 1964 – 1965 – 1966 1967 1968 Décadas: Años 1930 Años 1940 Años 1950 – Años 1960 – Años 1970 Años 1980 Años 1990 Siglos: Siglo XIX – …   Wikipedia Español

  • 1965 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 19. Jahrhundert | 20. Jahrhundert | 21. Jahrhundert   ◄ | 1930er | 1940er | 1950er | 1960er | 1970er | 1980er | 1990er | ► ◄◄ | ◄ | 1961 | 1962 | 1963 | 1964 |… …   Deutsch Wikipedia

  • 1965/66 — Championnat d Algérie de football 1965 1966 Système de points Victoire : 3pts Nul : 2pts Défaite : 1pt Classement final Place Club Points Joué Victoire Nul Défaite Buts pour Buts contre D i f f 1er CR Belcourt 72 30 16 …   Wikipédia en Français

  • 1965 SO — Asteroid (4913) Wangxuan Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,4438  …   Deutsch Wikipedia

  • 1965 UZ — Asteroid (3513) Quqinyue Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,6309  …   Deutsch Wikipedia

  • 1965 AA — Asteroid (1191) Alfaterna Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 2,8910  …   Deutsch Wikipedia

  • 1965 UV — Asteroid (2067) Aksnes Eigenschaften des Orbits (Simulation) Orbittyp Hauptgürtelasteroid Große Halbachse 3,9536  …   Deutsch Wikipedia

  • 1965 — Siglo: Tabla anual siglo XX (Siglo XIX Siglo XX Siglo XXI) Década: Años 1930 Años 1940 Años 1950 Años 1960 Años 1970 Años 1980 Años 1990 Años: 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 Año Internacional de la Cooperación por Naciones …   Enciclopedia Universal


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.


Пара и продавец смотрят на цветные телевизоры в универмаге, 1965 год.



A couple and a salesman looking at color televisions in a department store, 1965.


Ворошиловский мост строился с 1961 по 1965 год.



Vorshilovsky bridge had been being built since 1961 to 1965 year.


С 1958 по 1965 год изучал философию, теологию и математику.



From 1958 to 1965 Riashi studied philosophy, theology, computer science and mathematics.


Как все начиналось? 1965 год.


Переломным стал 1965 год, когда отмечалось 50-летие тех трагических событий.



People started talking about it in 1965, the year of the 50th anniversary of those tragic events.


Сильно изменил облик компании 1965 год.



It changed the look of the company in 1965.


1965 год стал переломным для женской команды.



The 1965 was a turning point for women’s team.


Как всё начиналось? 1965 год.


Когда хронометр опустили, то он показывал 27 января 1965 год.



When the chronometer was lowered, it was shown on 27 January 1965.


С 1964 по 1965 год церковь реставрировали.



In 1964 and 1965 the Church was renovated extensively.


Между тем следующий, 1965 год запомнился Польских с трагической стороны.



Meanwhile, the following, 1965, the actress remembered from the tragic side.


Варис родилась в Сомали (1965 год) в малообеспеченной многодетной…



Waris was born in Somalia (1965) in a low-income large family.


1965 год был знаменательным годом во многих отношениях.



2015 was an extraordinary year in many respects.


1965 год стал годом больших перемен в стране, особенно в экономике.



1965 was the year of great changes in the country, especially in the economy.


Токио, 1965 год, 15 млн жителей.



Tokyo, 1965, 15 million inhabitants.


Кристи ведет замечательный проект, посвящённый социальной истории русского рубля с 1945 по 1965 год.



Kristy is carrying out a wonderful project devoted to the social history of the ruble between 1945 and 1965.


Один из старейших в стране фестивалей, дата его рождения – 1965 год.



One of the country’s oldest festivals, the date of his birth – 1965.


Алюминиевые искусственные ёлки производились до 1970-х годов, а пик их популярности пришёлся приблизительно на 1965 год.



Aluminum trees were manufactured into the 1970s, and had their height of popularity from their inception until about 1965.


С 1935 по 1965 год на базе храма действовала средняя сельская школа.



Since 1935 to 1965 the average county school had been functioning in the church.


За 1965 год вы нарисовали всего 4 портрета.



In 1965, you painted only 4 portraits.

No results found for this meaning.

Results: 13358. Exact: 504. Elapsed time: 151 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

THE LAST MAN ON EARTH

DECEMBER, 1965

Isthatallithasbeen since I inherited the world? ?

ПОСЛЕДНИЙ ЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕ

ДЕКАБРЬ, 1965

Этоливсе,что прошло, после того, что я наследил мира?

If two quit, ten fill their places.

By 1965 there’ll be total depravity.

How squalid everything will be!

Мне все надоело.

Кого это они там тащат?

Наверное, какую-то громилу… если даже вдесятером не могут справиться.

He asked me to wait for him.

He’ll be out in 1965.

Cut.

Он попросил, чтобы я ждал его.

Он освободится в 1965.

Снимайте.

and will remember those party volunteers who weren’t afraid to swap their home cakes for the bare steppe and will understand that here, in the second half of the 50s in the 20th century, young people preferred hard work

glorious fight for communism to picnics and joyful entertainments, so that in some ten years, around 1965

Yes, Roman Semyonovitch showed her respect.

про комсомольцев, которые не испугались променять домашние ватрушки на пустую степь и понял бы, что здесь во второй половине пятидесятых годов двадцатого века молодые люди наши шли на тяжёлые и славные бои за коммунизм, а не на пикник с весёлыми развлечениями

чтобы лет эдак через десять в каком-нибудь шестьдесят пятом году остановился житель будущего нашего города возле этого камня, призадумался: Как жить свою жизнь дальше?

И, правда, уважил Роман Семёнович.

– Yeah, Mom died.

January 5, 1965.

And you remember that day that you left?

– Да, мама умерла.

5-го января, 1965.

И ты помнишь тот день, когда ты уехал?

– Eleanor?

– Died January 5th, 1965.

Who the hell are you?

– Элеонор?

– Скончалась пятого января 1965-го года.

Кто ты такой, чёрт побери?

No, I don’t.

Back in 1965

Sports Illustrated said I would be the next Arnold Palmer.

Нет.

Не знаю. В 65 году спортивные журналы писали…

Что я буду следующим Аланом Палмером. – Ну и что же случилось?

So, 1963…

of September of ’63 working on the Kennedy plan to get all US personnel out of Vietnam by the end of 1965

One of the strongest plans issued by the Kennedy White House National Security Memo 263 ordered home the first 1,000 troops.

Итак, 1963.

Весь сентябрь 63-го я работал над планом Кеннеди. К концу 65-го мы хотели вывести Всех солдат США из Вьетнама.

Тот план, был одним из самых удачных Планов, изданных Кеннеди и Белым Домом. Он подписал директиву 263 Национальной безопасности. Приказал вернуть домой к Рождеству Первую тысячу солдат.

You wouldn’t say that if you owned it.

is a genuine study by the 15th century Flemish master Hieronymus Bosch, acquired by Mrs Gessler in 1965

Current value?

Ты бы так не говорила, если бы была владелицей

Это оригинальная работа фламандского мастера 15 столетия Иеронима Босха, приобретенная миссис Гесслер в 1965

Текущая стоимость?

You said something once about rescuing it, from a fire.

It was 1965.

I was staying at a relative’s house, in Osnabruck.

Вы как-то рассказывали о том, как спасли ее из огня.

Это было в 1965 ..

Я жила в доме родственника, в Оснабрюке.

It’s not that simple, Gale.

s idea, and yes, I did agree with him ’cause that this is 1965.

We’d like the Bears to room together according to position without any regard to race.

Это не настолько просто, Гейл.

Это идея Джей-Си, и да, я согласен с ним, потому что сейчас 1965 год.

Мы хотим расселять команду по комнатам в соответствии с позицией на поле… без учета различий по признаку расы.

Mr. Mizandari refused to explain his actions.

Mizandari, said, that in 1965 she worked at Depot No 2 as a subordinate of Papishvili.

He promised to marry her, took advantage of her, however he did not honour his promise.

Гражданин Мизандари отказался дать разъяснения по поводу своего поступка.

Однако сестра его рассказала, что в 65-м году она работала под руководством Папишвили.

Папишвили обещал жениться на ней, склонил её к сожительству, однако обещания своего не сдержал.

How could I forget?

It was in Burgos, Summer 1965.

You were stationed there.

Как я мог забыть?

Это было в Бургосе, летом 1965.

Вы были в штабе.

All or nothing.

He had been at Tallinnfilm since 1965 as an assistant director, having worked in the theater for 10 years

On the basis of the script by Panso and Kiisk, he started to work on his personal vision.

Все или ничего.

Работавший на “Таппиннфипьме” вторым режиссером с 1965 года, а до того 10 пет занимавшийся театром Арво Крууземент был утвержден на роль режиссера “Весны”.

Взяв за основу сценарий Пансо и Кийска, ОН НЗЧЗП изображать СВОЕ видение.

The man we’re honoring tonight was a two-time All-American.

He was the top draft choice of the Chicago Bears of 1965 and three times, during the season, he gained

Perhaps his best individual performance…

Человек, которого мы сегодня чествуем, дважды выбирался во всеамериканскую сборную колледжей.

В 1965 году он был выбран Чикаго Беарз в первом круге драфте, и трижды за сезон набирал 100 и более ярдов.

Возможно, лучше всего он выступил…

There was an incident at their precinct.

Marja Eriksson died in the drunk tank on the night of June 26, 1965.

The events were as follows:

У них в участке произошло ЧП.

Мария Эрикссон умерла в обезьяннике ночью 26 июня 1965 года.

Дело было так:

♪ the dream is still alive ♪

♪ in 1965 ♪ wait a minute.

I better go in first.

¶ the dream is still alive ¶

¶ in 1965 ¶ Подожди минуту.

Лучше я зайду первым.

– Nope.

Back in 1965 did you clean metal parts with solvent?

Yes.

– Нет.

В 1965 году вы чистили растворителем металлические детали?

Да.

Whenever I’ve found a case of rare wine, I’ve offered you half.

I understood our deal only applied to vintages post-1965.

That wasn’t part of the agreement.

Если я найду ящик редкого вина, то предложу тебе половину.

Я думал, наш договор касается только вин после 1965-го года.

В договоре о таком ничего не говорится.

Supposedly it was an accident, but, you know, he was distraught.

Dorothy Dandridge, pills, 1965.

Albert Dekker, 1968, he hung himself.

¬озможно, это был несчастный случай, но, знаете, он ведь был сумасшедшим.

ƒороти ƒандриддж, таблетки, 1965.

јльберт ƒеккер, 1968.

Public education has been a public policy disaster for 40 years.

Having spent $4 trillion on public schools since 1965 the result has been a steady decline of student

But don’t worry, the House is on the case. I feel better already!

Государственное образование было общественным и политическим бедствием на протяжении 40 лет.

На государственные школы было потрачено около 4$ триллионов с 1965, результатом было устойчивое и неумолимое падение любого измеримого уровня успеваемости учащихся, не говоря уже о здоровье и безопасности.

Но не волнуйся об этом, потому что Палата представителей США сделает все необходимое.

Well, it’s a big mystery.

He disappeared in an F-4 November 5, 1965.

The stink of it was… he screwed up.

Для меня это большая загадка.

Он исчез во время полета на Ф-4 5 ноября 1965 года.

Говорят… он допустил ошибку.

What did he mean when he said you owed him?

We served together in 1965.

Ia Drang Valley.

О каком это долге он говорил?

Мы служили вместе в 1965.

Долина Йа Дранг.

After that, you disappeared.

But in 1 965 you were spotted in West Berlin.

Listen, boy, I don’t have time for this game.

После этого вы исчезли.

Но в 65 вас засекли в Западном Берлине.

Послушай, парень, у меня нет времени на эти игры.

Neither have I, for that matter.

1965. The great San Francisco acid wave.

~ When the garden flowers ~

Раз уж на то пошло, я тоже никогда не мог её принять.

Тысяча девятьсот шестьдесят пятый.

Великая кислотная волна Сан Франциско.

Anna Kalmann, founder, former CEO… of the multinational PharmaKominat lndustries, Zurich.

Born August 1, 1965.

Died September 3, 2015.

Анна Калман, основатель, бывший генеральный директор… транснациональной компании ФармаКом Индастриз, Цюрих.

Родилась 1 августа 1965.

Умерла 3 сентября 2015.

One time

One time in 1965 August for about an hour

I was both fine and dandy at the same time but nobody asked me how I was.

Один раз

Один единственный раз в 1965-ом в Августе, где-то около часа

Мне было хорошо и клёво в одно и то же время (первый из пяти седечных приступов Карлина) Но никто не спрашивал меня как мои дела.

I’ll tell you, Jim, there’s one man in these stands… That had better be worried having watched this race, and that’s Steve prefontaine.

The world record of Ron Clarke had stood since 1965. There was Frank Shannon.

Look.

Знаешь, Джим, есть как минимум один человек, который должен быть очень озабочен увиденным, это Стив Префонтей.

Предыдущий мировой рекорд держался с 1965 года…

Глянь.

Look.

“Me and Frank and Phoebe, graduation, 1 965.”

-Do you know what that means?

Смотрите.

“Я, Фрэнк и Фиби, выпуск, 1965. “

-Знаете что это значит?

“Things for you to use.”

They show you how to use the seatbelt, in case you haven’t been in a car since 1965.

“Oh, you lift up on the buckle!

“Они здесь для вашего использования.”

Они показывают, как пользоваться ремнём безопасности на тот случай, если вы не ездили на машине с 1965-го.

“О, засовываете ремень в застёжку!

Показать еще

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *