Меню
Меню

2010 на английском языке как пишется

2009

two thousand and ten

2011

0 1 2 3 4
5 6 7 8 9

Вариант для обозначения Года

twenty ten

Количественное Числительное

2010 is the two thousand and tenth number.

    

2009 2011

1 – 10
1 – 20
1 – 100
100 – 200
200 – 300
1 – 1000

Как произносится 2010? / How to Pronounce 2010?

На данный вопрос точного ответа нет. Двумя основными вариантами, наблюдаемыми сегодня в языке, являются twenty-ten и two thousand ten.
До начала двадцать первого века год читался следующим образом: первые две цифры и вторые две цифры вместе: 1950 nineteen fifty, 1985 nineteen eighty-five и т.д. С началом нового века года стали произноситься как единое числительное: 2001 two thousand one, 2002 two thousand two и т.д.

В вопросе произнесения годов, начиная со второй декады (2010), мнения разделились: кто-то произносит 2010 two thousand ten (по аналогии с 2009 two thousand nine), а большинство готовы вернуться к привычному 2010 twenty-ten.

Примеры из жизни:

вариант «twenty-ten»
Песня группы Bad Religion 10 in «Twenty-Ten»
Норманнское завоевание произошло в 1066 году (ten sixty-six)
Колумб открыл Америку в 1492 году (fourteen ninety-two)
Официальное название Олимпийских игр в Ванкувере 2010 года – the twenty-ten Olympics
Официальное название Олимпийских игр в Лондоне 2012 года будет the twenty-twelve Olympics
Одна из композиций Чайковского носит название the eighteen-twelve overture
Книга Джорджа Оруэлла произносится как nineteen eighty-four
В песне Do the Evolution группы Pearl Jam встречается строчка twenty-ten
В 1960-х дуэт Zager & Evans пели о 2525 годе twenty-five twenty-five в одноименной песне.
Детская ТВ-передача Sealab 2020 произносится как Sealab twenty-twenty

вариант «two thousand ten»
В трейлерах к одноименному фильму-катастрофе название произносится как two thousand twelve
Фильм Стэнли Кубрика (Stanley Kubrick) и Артура Кларка (Arthur C. Clarke) называется Two Thousand One: A Space Odyssey и вторая часть Two Thousand Ten: The Year We Make Contact
В песне Paddy Works on the Railroad поется о годах в период с 1800 по 1841 гг eighteen hundred and forty-one – eighteen hundred and forty-nine

При этом второй вариант встречается намного реже.

Год: количество или номер?

Для того чтобы прийти к единому мнению по данному вопросу необходимо понять, является ли год числом, представляющим определенное количество, или обозначением по типу телефонного номера.
Система счисления, которая используется в настоящее время, была введена папой римским Григорием XIII в 1582 г., и получила название Григорианский календарь. Предполагается, что первый год нашей эры (Anno Domini) является рождением Христа. Anno Domini – латинское «от рождества Христова», нашей эры. В датах используется сокращение A.D. Так, 1582 A.D. обозначает «1582 год от рождества Христова».
Поэтому логично предположить, что год является количеством: прошло две тысячи одиннадцать лет от рождества Христова. Однако с течением времени календарь потерял свою первоначальную религиозную природу. Он используется как христианами, так и людьми других вероисповеданий, что наводит на мысль, что год теперь возможно воспринимается и не как количество.
Кроме того, при написании года отличаются от прочих числительных, обозначающих количество. Так, в обычном числительном 2010 принято ставить запятую после 2, однако при написании соответствующего года вряд ли кому-то придет в голову поставить запятую.
Все дело в том, что при произнесении чисел, обозначающих количество, мы используем такие средства, которые наиболее удобны для нас. Например, за цифрой ноль закрепилось oh, когда оно не несет функции числа как такового (междугородный код Сиэтла (206) читается как two-oh-six, автомагистраль в Лос-Анджелесе (405) – the four-oh-five, номер квартиры 102 – one-oh-two. Поэтому существует такая практика произнесения, например, 2008 года (хотя она и встречается редко): twenty-oh-eight. По аналогии можно услышать point-oh-five для 0.05.
Поэтому, можно сделать вывод, что год воспринимается как обозначение, а не количество.

Удобство прежде всего

И наконец, необходимо учесть такой фактор, как удобство произнесения для человека. Мы всегда стараемся сократить слова, предложения. Это особенно актуально для английского языка. Например, для 2000 года появилось вот такое сокращение Y2K. Twenty-ten состоит из трех слогов и поэтому выглядит более предпочтительным по сравнению с two thousand ten, состоящим из четырех.
Согласно исследованиям, ритм играет немаловажную роль в произношении, а значит и в том. Какие средства устоятся в языке со временем. Наиболее удобным для человека при произнесении является ямб (Двухсложный стихотворный размер, стопа которого содержит безударный — краткий — и ударный — длинный — слог.). Поэтому несколько безударных слогов, идущих друг за другом в сочетании sand and el (two thousand and eleven) выглядят непривлекательными и вряд ли приживутся.
Кроме того, краткий вариант уже вошел в обиход вместе с twenty-ten Olympics, олимпийскими играми 2010 года, о которых так много было сказано в СМИ именно в такой форме.

Оба варианта правильны

Выбор между длинным и кратким вариантами остается за вами. Оба они правильны, а какой употребить – дело вкуса. На наш взгляд, более приемлемы является twenty-ten. Такого же мнения придерживается, например, издательство Associated Press:). При этом хотелось бы отметить, что вариант с oh (twenty-oh-ten) малоупотребим и с точки зрения языка и все же рассматривается как неправильный.

Источник статьи: http://www.englishelp.ru/learn-english/articles-for-learners/363-how-to-pronounce-2010.html

Как читать даты после 2000 на английском?

2010 — twenty ten (или two thousand and ten).
В годах до 2000-го четыре цифры разделяются на две пары. Такие даты как 1800 или 1900 читаются как eighteen hundred, nineteen hundred. Годы с 2000 по 2009, как правило, читаются следующим образом: 2001 = two thousand and one, 2002 =two thousand and two, и так далее.

Как читаются на английском года?

Если в русском языке мы говорим «год» после числа, то в английском — все наоборот. Слово «year» произносится либо перед самим годом, либо опускается вовсе. Например, 2015 год в сложном варианте будет звучать как «year two hundred and fifteen», а по-простому — «year twenty fifteen».

Как читать даты и числа на английском?

Как называть даты по-английски

  • К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
  • Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.

Как читать 1700 год по английски?

1700 is the one thousand seven hundredth number.

Как сказать число месяца на английском?

Британский вариант указания даты идентичен нашему, в американском — на первое место выходит название месяца, и только за ним идет число. Пример: 29 января 2017 года – 29 January 2017 (британский) – January 29th, 2017 (американский).

Как читать 1600 на англ?

Письменно Произношение
1600 sixteen hundred
1256 twelve fifty-six
1006 ten o six
866 eight hundred sixty-six or eight sixty-six

Как правильно читать большие цифры на английском?

Большие числа на английском пишутся, как и в русском языке:

  • шесть тысяч пятьсот семьдесят два – six thousand five hundred and seventy-two;
  • семь миллионов четырнадцать тысяч пятьсот два – 7 million fourteen thousand five hundred and two.

Как правильно читать цифры на английском?

Сначала надо назвать десятки (это первая цифра), а потом единицы. Например, число 76 читается как “seventy-six” (а не “seven-six” или “seven-sixty”).

Как читать 2020 год на английском?

2020 is the two thousand and twentieth number.

Как записывать даты в английском языке?

  1. Британский (европейский) вариант На письме британцы оформляют даты, как мы с вами: число ставят впереди, а за ним месяц (с заглавной буквы) и год. …
  2. Американский вариант В отличие от британцев, американцы сперва указывают месяц, а вслед за ним число и год: …
  3. Числовой формат

Как писать даты на английском в школе?

По правилам британского варианта английского языка сначала записывается число, потом – месяц и год. Для полной записи числа используются порядковые числительные с артиклем the. Между числом и месяцем может также стоять предлог of. Часто первое число месяца записывается буквами.

Как пишется дата по госту?

Что касается конкретных правил оформления даты, то ГОСТ Р 7.0.97-2016 предусматривает вариативность способов. Так, дата документа записывается в последовательности: день месяца, месяц, год одним из способов: арабскими цифрами, разделенными точкой (05.02.2020); словесно-цифровым способом (5 февраля 2020).

Как читается 1800 год на русском?

1800 по русски: одна тысяча восемь… 1800 по немецки: eins tausend achthund…

Как по английски произносится 1000?

Слово «тысяча» по-английски звучит как «thousand». При его произношении, как правило, не возникает сложностей. Для того чтобы выговаривать его правильно, воспользуйтесь транскрипцией [ˈθaʊz(ə)nd].

Как читается 2000 на русском?

2000 – “year two thousand“, 1000 – по тому же принципу, “year one thousand”. 5. 2001 год правильно читаться – “two thousand and one“.

Источник статьи: http://englhouse.ru/grammatika/kak-chitat-daty-posle-2000-na-anglijskom.html

1 2010 год

2 задолженность со сроками погашения по 2010 год включительно

3 ИНКОТЕРМС 2010

  1. international commercial terms 2010 (ICC rules for the use of domestic and international trade terms)
  2. INCOTERMS 2010

ИНКОТЕРМС 2010
правила международной торговой палаты (ICC) для использования торговых терминов в национальной и международной торговле

Одиннадцать международных правил по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Правила Инкотермс представляют сокращенные по первым трем буквам торговые термины, отражающие предпринимательскую практику в договорах международной купли-продажи товаров. Правила Инкотермс определяют в основном обязанности, стоимость и риски, возникающие при доставке товара от продавцов к покупателям
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]

INCOTERMS 2010
international commercial terms 2010 (ICC) rules for the use of domestic and international trade terms

A set of 11 international standard trade terms (also known as delivery terms) used in international trade contracts, created and maintained by the International Chamber of Commerce
[Trade Facilitation Terms: An English — Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2498]

Тематики

Синонимы

  • правила международной торговой палаты (ICC) для использования торговых терминов в национальной и международной торговле

4 отражаются в составе прибыли или убытка за год

5 культурная Олимпиада

культурная Олимпиада
Комплекс культурных мероприятий, совокупность знаменательных событий предыдущих четырех лет Культурной Олимпиады (2010 — Год российского кино, 2011 — год российского театра, 2012 — Год музыки, 2013 — Год изобразительных искусств).
Особое внимание при проведении мероприятий уделяется принципам единства и гармонии, которые символизирует Олимпийский огонь. (Лучшие кинокартины, произведения искусства и экспозиции будут вновь представлены вниманию с целью создать атмосферу праздника и порадовать всех гостей Олимпийских зимних игр 2014 года.)
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]

cultural Olympiad
Complex of cultural events, a compendium of the most outstanding elements of the preceding four years of Cultural Olympiad (2010 – The Year of Russian Cinema, 2011 – The Year of Russian Theatre, 2012 – The Year of Music, 2013 – The Year of Visual Arts), with a special focus on unity and harmony, as represented by the Olympic flame. The finest films, productions, and exhibits will be revived for the celebration and the enjoyment of all visitors of 2014 Winter Games.
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]

Тематики

6 Международная федерация санного спорта

Международная федерация санного спорта
Главная всемирная организация, занимающаяся координированием соревнований по санному спорту. Основана в 1957 году 13 государствами в городе Давос (Швейцария); по состоянию на 2010 год в нее входят 53 национальные саночные ассоциации, а штаб-квартира находится в г. Берхтесгаден (Германия). Президентом FIL является Йозеф Фендт.
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]

International Luge Federation (FIL)
Main international federation for all luge sports. Founded by 13 nations at Davos, Switzerland in 1957, it has members of 53 national luge associations, as of 2010, and is based in Berchtesgaden, Germany. The president of the FIL is Josef Fendt.
[ Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов ]

Тематики

7 Бурж Халифа

8 система охлаждения ЦОДа

Система охлаждения для небольшого ЦОДа

Вы­мыш­лен­ная ком­па­ния (далее За­каз­чик) по­про­си­ла пред­ло­жить си­сте­му охла­жде­ния для стро­я­ще­го­ся ком­мер­че­ско­го ЦОДа. В ос­нов­ном зале пла­ни­ру­ет­ся установить:

  • 60 стоек с энер­го­по­треб­ле­ни­ем по 5 кВт (всего 300 кВт) — все эле­мен­ты, необ­хо­ди­мые для обес­пе­че­ния тре­бу­е­мой тем­пе­ра­ту­ры и влаж­но­сти, долж­ны быть уста­нов­ле­ны сразу;
  • 16 стоек с энер­го­по­треб­ле­ни­ем по 20 кВт (всего 320 кВт) — это обо­ру­до­ва­ние будет уста­нав­ли­вать­ся по­сте­пен­но (по мере необ­хо­ди­мо­сти), и сред­ства охла­жде­ния пла­ни­ру­ет­ся раз­вер­ты­вать и за­дей­ство­вать по мере под­клю­че­ния и за­груз­ки стоек.

За­каз­чик за­явил, что пред­по­чте­ние будет от­да­но энер­го­эф­фек­тив­ным ре­ше­ни­ям, по­это­му же­ла­тель­но за­дей­ство­вать «зе­ле­ные» тех­но­ло­гии, в первую оче­редь фри­ку­линг ( есте­ствен­ное охла­жде­ние на­руж­ным воз­ду­хом — free cooling), и предо­ста­вить рас­чет оку­па­е­мо­сти со­от­вет­ству­ю­щей опции (с уче­том того, что объ­ект на­хо­дит­ся в Мос­ков­ской об­ла­сти). Пла­ни­ру­е­мый уро­вень ре­зер­ви­ро­ва­ния — N+1, но воз­мож­ны и дру­гие ва­ри­ан­ты — при на­ли­чии долж­но­го обос­но­ва­ния. Кроме того, За­каз­чик по­про­сил из­на­чаль­но преду­смот­реть сред­ства мо­ни­то­рин­га энер­го­по­треб­ле­ния с целью оп­ти­ми­за­ции рас­хо­да электроэнергии.

ЧТО ПРО­ГЛЯ­ДЕЛ ЗАКАЗЧИК

В сфор­му­ли­ро­ван­ной в столь общем виде за­да­че не учтен ряд су­ще­ствен­ных де­та­лей, на ко­то­рые не пре­ми­ну­ли ука­зать экс­пер­ты. Так, Дмит­рий Ча­га­ров, ру­ко­во­ди­тель на­прав­ле­ния вен­ти­ля­ции и кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния ком­па­нии «Ути­лекс», за­ме­тил, что в за­да­нии ни­че­го не ска­за­но о ха­рак­те­ре на­груз­ки. Он, как и осталь­ные про­ек­ти­ров­щи­ки, ис­хо­дил из пред­по­ло­же­ния, что воз­душ­ный поток на­прав­лен с фрон­таль­ной части стоек назад, но, как из­вест­но, неко­то­рые ком­му­та­то­ры спро­ек­ти­ро­ва­ны для охла­жде­ния сбоку — для них при­дет­ся ис­поль­зо­вать спе­ци­аль­ные бо­ко­вые блоки рас­пре­де­ле­ния воз­душ­но­го потока .

В за­да­нии ска­за­но о раз­ме­ще­нии всех стоек (5 и 20 кВт) в ос­нов­ном зале, од­на­ко неко­то­рые экс­пер­ты на­сто­я­тель­но ре­ко­мен­ду­ют вы­де­лить от­дель­ную зону для вы­со­ко­на­гру­жен­ных стоек. По сло­вам Алек­сандра Мар­ты­ню­ка, ге­не­раль­но­го ди­рек­то­ра кон­сал­тин­го­вой ком­па­нии «Ди Си квад­рат», «это будет пра­виль­нее и с точки зре­ния про­ек­ти­ро­ва­ния, и с по­зи­ций удоб­ства экс­плу­а­та­ции». Такое вы­де­ле­ние (изо­ля­ция осу­ществ­ля­ет­ся при по­мо­щи вы­го­ро­док) преду­смот­ре­но, на­при­мер, в про­ек­те ком­па­нии «Ком­плит»: Вла­ди­слав Яко­вен­ко, на­чаль­ник от­де­ла ин­фра­струк­тур­ных про­ек­тов, уве­рен, что по­доб­ное ре­ше­ние, во-пер­вых, об­лег­чит об­слу­жи­ва­ние обо­ру­до­ва­ния, а во-вто­рых, поз­во­лит ис­поль­зо­вать раз­лич­ные тех­но­ло­гии хо­ло­до­снаб­же­ния в раз­ных зонах. Впро­чем, боль­шин­ство про­ек­ти­ров­щи­ков не ис­пы­та­ли осо­бых про­блем при ре­ше­нии за­да­чи по от­во­ду тепла от стоек 5 и 20 кВт, уста­нов­лен­ных в одном помещении.

Один из пер­вых во­про­сов, с ко­то­рым За­каз­чик об­ра­тил­ся к бу­ду­ще­му парт­не­ру, был свя­зан с фаль­шпо­лом: «Необ­хо­дим ли он во­об­ще, и если нужен, то какой вы­со­ты?». Алек­сандр Мар­ты­нюк ука­зал, что гра­мот­ный рас­чет вы­со­ты фаль­шпо­ла воз­мо­жен толь­ко при усло­вии предо­став­ле­ния до­пол­ни­тель­ной ин­фор­ма­ции: о типе стоек (как в них будет ор­га­ни­зо­ва­на по­да­ча охла­жда­ю­ще­го воз­ду­ха?); об ор­га­ни­за­ции ка­бель­ной про­вод­ки (под полом или по­тол­ком? сколь­ко ка­бе­лей? ка­ко­го диа­мет­ра?); об осо­бен­но­стях по­ме­ще­ния (вы­со­та по­тол­ков, со­от­но­ше­ние длин стен, на­ли­чие вы­сту­пов и опор­ных ко­лонн) и т. д. Он со­ве­ту­ет вы­пол­нить тем­пе­ра­тур­но-кли­ма­ти­че­ское мо­де­ли­ро­ва­ние по­ме­ще­ния с уче­том вы­ше­пе­ре­чис­лен­ных па­ра­мет­ров и, если по­тре­бу­ет­ся, уточ­ня­ю­щих дан­ных. В ре­зуль­та­те можно будет под­го­то­вить ре­ко­мен­да­ции в от­но­ше­нии оп­ти­маль­ной вы­со­ты фаль­шпо­ла, а также дать оцен­ку це­ле­со­об­раз­но­сти раз­ме­ще­ния в одном зале стоек с раз­ной энергонагруженностью.

Что ж, мы дей­стви­тель­но не предо­ста­ви­ли всей ин­фор­ма­ции, необ­хо­ди­мой для по­доб­но­го мо­де­ли­ро­ва­ния, и про­ек­ти­ров­щи­кам при­ш­лось до­воль­ство­вать­ся скуд­ны­ми ис­ход­ны­ми дан­ны­ми. И все же, на­де­ем­ся, пред­став­лен­ные ре­ше­ния ока­жут­ся ин­те­рес­ны­ми и по­лез­ны­ми ши­ро­ко­му кругу за­каз­чи­ков. Им оста­нет­ся толь­ко «по­до­гнать» ре­ше­ния «под себя».

«КЛАС­СИ­КА» ОХЛАЖДЕНИЯ

Для сня­тия тепла со стоек при на­груз­ке 5 кВт боль­шин­ство про­ек­ти­ров­щи­ков пред­ло­жи­ли самый рас­про­стра­нен­ный на се­год­ня ва­ри­ант — уста­нов­ку шкаф­ных пре­ци­зи­он­ных кон­ди­ци­о­не­ров, по­да­ю­щих хо­лод­ный воз­дух в про­стран­ство под фаль­шпо­лом. Под­вод воз­ду­ха к обо­ру­до­ва­нию осу­ществ­ля­ет­ся в зоне хо­лод­ных ко­ри­до­ров через пер­фо­ри­ро­ван­ные плиты или воз­ду­хо­рас­пре­де­ли­тель­ные ре­шет­ки фаль­шпо­ла, а отвод воз­ду­ха от кон­ди­ци­о­не­ров — из зоны го­ря­чих ко­ри­до­ров через верх­нюю часть зала или про­стран­ство на­вес­но­го по­тол­ка (см. Рисунок 1). Такая схема может быть ре­а­ли­зо­ва­на толь­ко при на­ли­чии фаль­шпо­ла до­ста­точ­ной высоты

В во­про­се вы­бо­ра места для уста­нов­ки шкаф­ных кон­ди­ци­о­не­ров един­ство мне­ний от­сут­ству­ет, мно­гие ука­за­ли на воз­мож­ность их раз­ме­ще­ния как в сер­вер­ном зале, так и в со­сед­нем по­ме­ще­нии. Алек­сей Кар­пин­ский, ди­рек­тор де­пар­та­мен­та ин­же­нер­ных си­стем ком­па­нии «Асте­рос», уве­рен, что для низ­ко­на­гру­жен­ных стоек луч­шим ре­ше­ни­ем будет вынос «тя­же­лой ин­же­не­рии» за пре­де­лы сер­вер­но­го зала (см. Рисунок 2) — тогда для об­слу­жи­ва­ния кон­ди­ци­о­не­ров внутрь зала вхо­дить не при­дет­ся. «Это по­вы­ша­ет на­деж­ность ра­бо­ты обо­ру­до­ва­ния, ведь, как из­вест­но, наи­бо­лее часто оно вы­хо­дит из строя вслед­ствие че­ло­ве­че­ско­го фак­то­ра, — объ­яс­ня­ет он. — При­чем по­ме­ще­ние с кон­ди­ци­о­не­ра­ми может быть со­вер­шен­но не свя­зан­ным с ма­шин­ным залом и рас­по­ла­гать­ся, на­при­мер, через ко­ри­дор или на дру­гом этаже».

Если стой­ки мощ­но­стью 5 и 20 кВт уста­нав­ли­ва­ют­ся в одном по­ме­ще­нии, Алек­сандр Ласый, за­ме­сти­тель ди­рек­то­ра де­пар­та­мен­та ин­тел­лек­ту­аль­ных зда­ний ком­па­нии «Крок», ре­ко­мен­ду­ет ор­га­ни­зо­вать фи­зи­че­ское раз­де­ле­ние го­ря­чих и хо­лод­ных ко­ри­до­ров. В си­ту­а­ции, когда для вы­со­ко­на­гру­жен­ных стоек вы­де­ля­ет­ся от­дель­ное по­ме­ще­ние, по­доб­но­го раз­де­ле­ния для стоек на 5 кВт не требуется.

ФРЕОН ИЛИ ВОДА

Шкаф­ные кон­ди­ци­о­не­ры на рынке пред­став­ле­ны как во фре­о­но­вом ис­пол­не­нии , так и в ва­ри­ан­тах с во­дя­ным охла­жде­ни­ем. При ис­поль­зо­ва­нии фре­о­но­вых кон­ди­ци­о­не­ров на крыше или при­ле­га­ю­щей тер­ри­то­рии необ­хо­ди­мо преду­смот­реть место для уста­нов­ки кон­ден­са­тор­ных бло­ков, а при во­дя­ном охла­жде­нии по­тре­бу­ет­ся место под на­сос­ную и во­до­охла­жда­ю­щие ма­ши­ны (чиллеры).

Спе­ци­а­ли­сты ком­па­нии «АМД­тех­но­ло­гии» пред­ста­ви­ли За­каз­чи­ку срав­не­ние раз­лич­ных ва­ри­ан­тов фре­о­но­вых и во­дя­ных си­стем кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния . Наи­бо­лее бюд­жет­ный ва­ри­ант преду­смат­ри­ва­ет уста­нов­ку обыч­ных шкаф­ных фре­о­но­вых кон­ди­ци­о­не­ров HPM M50 UA с по­да­чей хо­лод­но­го воз­ду­ха под фаль­шпол. При­мер­но на чет­верть до­ро­же обой­дут­ся мо­де­ли кон­ди­ци­о­не­ров с циф­ро­вым спи­раль­ным ком­прес­со­ром и элек­трон­ным тер­мо­рас­ши­ри­тель­ным вен­ти­лем (HPM D50 UA, Digital). Мощ­ность кон­ди­ци­о­не­ров ре­гу­ли­ру­ет­ся в за­ви­си­мо­сти от тем­пе­ра­ту­ры в по­ме­ще­нии, это поз­во­ля­ет до­бить­ся 12-про­цент­ной эко­но­мии элек­тро­энер­гии, а также умень­шить ко­ли­че­ство пусков и оста­но­ва ком­прес­со­ра, что по­вы­ша­ет срок служ­бы си­сте­мы. В слу­чае от­сут­ствия на объ­ек­те фаль­шпо­ла (или его недо­ста­точ­ной вы­со­ты) пред­ло­жен более до­ро­гой по на­чаль­ным вло­же­ни­ям, но эко­но­мич­ный в экс­плу­а­та­ции ва­ри­ант с внут­ри­ряд­ны­ми фре­о­но­вы­ми кондиционерами .

Как по­ка­зы­ва­ет пред­став­лен­ный ана­лиз, фре­о­но­вые кон­ди­ци­о­не­ры менее эф­фек­тив­ны по срав­не­нию с си­сте­мой во­дя­но­го охла­жде­ния. При этом, о чем на­по­ми­на­ет Вик­тор Гав­ри­лов, тех­ни­че­ский ди­рек­тор «АМД­тех­но­ло­гий», фре­о­но­вая си­сте­ма имеет огра­ни­че­ние по длине тру­бо­про­во­да и пе­ре­па­ду высот между внут­рен­ни­ми и на­руж­ны­ми бло­ка­ми (эк­ви­ва­лент­ная общая длина трас­сы фре­о­но­про­во­да не долж­на пре­вы­шать 50 м, а ре­ко­мен­ду­е­мый пе­ре­пад по вы­со­те — 30 м); у во­дя­ной си­сте­мы таких огра­ни­че­ний нет, по­это­му ее можно при­спо­со­бить к любым осо­бен­но­стям зда­ния и при­ле­га­ю­щей тер­ри­то­рии . Важно также пом­нить, что при при­ме­не­нии фре­о­но­вой си­сте­мы пер­спек­ти­вы раз­ви­тия (уве­ли­че­ние плот­но­сти энер­го­по­треб­ле­ния) су­ще­ствен­но огра­ни­че­ны, тогда как при за­клад­ке необ­хо­ди­мой ин­фра­струк­ту­ры по­да­чи хо­лод­ной воды к стой­кам (тру­бо­про­во­ды, на­со­сы, ар­ма­ту­ра) на­груз­ку на стой­ку можно впо­след­ствии уве­ли­чи­вать до 30 кВт и выше, не при­бе­гая к ка­пи­таль­ной ре­кон­струк­ции сер­вер­но­го помещения.

К фак­то­рам, ко­то­рые могут опре­де­лить выбор в поль­зу фре­о­но­вых кон­ди­ци­о­не­ров, можно от­не­сти от­сут­ствие места на улице (на­при­мер из-за невоз­мож­но­сти обес­пе­чить по­жар­ный про­езд) или на кров­ле (вслед­ствие осо­бен­но­стей кон­струк­ции или ее недо­ста­точ­ной несу­щей спо­соб­но­сти) для мон­та­жа мо­но­блоч­ных чил­ле­ров на­руж­ной уста­нов­ки. При этом боль­шин­ство экс­пер­тов еди­но­душ­но вы­ска­зы­ва­ют мне­ние, что при ука­зан­ных мощ­но­стях ре­ше­ние на воде эко­но­ми­че­ски це­ле­со­об­раз­нее и проще в ре­а­ли­за­ции. Кроме того, при ис­поль­зо­ва­нии воды и/или эти­лен­гли­ко­ле­вой смеси в ка­че­стве хо­ло­до­но­си­те­ля можно за­дей­ство­вать ти­по­вые функ­ции фри­ку­лин­га в чиллерах.

Впро­чем, функ­ции фри­ку­лин­га воз­мож­но за­дей­ство­вать и во фре­о­но­вых кон­ди­ци­о­не­рах. Такие ва­ри­ан­ты ука­за­ны в пред­ло­же­ни­ях ком­па­ний RC Group и «Ин­же­нер­ное бюро ’’Хос­сер‘‘», где ис­поль­зу­ют­ся фре­о­но­вые кон­ди­ци­о­не­ры со встро­ен­ны­ми кон­ден­са­то­ра­ми во­дя­но­го охла­жде­ния и внеш­ни­ми теп­ло­об­мен­ни­ка­ми с функ­ци­ей фри­ку­лин­га (сухие гра­дир­ни). Спе­ци­а­ли­сты RC Group сразу от­ка­за­лись от ва­ри­ан­та с уста­нов­кой кон­ди­ци­о­не­ров с вы­нос­ны­ми кон­ден­са­то­ра­ми воз­душ­но­го охла­жде­ния, по­сколь­ку он не со­от­вет­ству­ет тре­бо­ва­нию За­каз­чи­ка за­дей­ство­вать режим фри­ку­лин­га. По­ми­мо уже на­зван­но­го они пред­ло­жи­ли ре­ше­ние на ос­но­ве кон­ди­ци­о­не­ров, ра­бо­та­ю­щих на охла­жден­ной воде. Ин­те­рес­но от­ме­тить, что и про­ек­ти­ров­ши­ки «Ин­же­нер­но­го бюро ’’Хос­сер‘‘» раз­ра­бо­та­ли вто­рой ва­ри­ант на воде.

Если ком­па­ния «АМД­тех­но­ло­гии» пред­ло­жи­ла для стоек на 5 кВт ре­ше­ние на базе внут­ри­ряд­ных кон­ди­ци­о­не­ров толь­ко как один из воз­мож­ных ва­ри­ан­тов, то APC by Schneider Electric (см. Ри­су­нок 3), а также один из парт­не­ров этого про­из­во­ди­те­ля, ком­па­ния «Ути­лекс», от­да­ют пред­по­чте­ние кон­ди­ци­о­не­рам, уста­нав­ли­ва­е­мым в ряды стоек. В обоих ре­ше­ни­ях пред­ло­же­но изо­ли­ро­вать го­ря­чий ко­ри­дор с по­мо­щью си­сте­мы HACS (см. Ри­су­нок 4). «Для эф­фек­тив­но­го охла­жде­ния необ­хо­ди­мо сни­зить по­те­ри при транс­пор­ти­ров­ке хо­лод­но­го воз­ду­ха, по­это­му си­сте­мы кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния лучше уста­но­вить рядом с на­груз­кой. Раз­ме­ще­ние кон­ди­ци­о­не­ров в от­дель­ном по­ме­ще­нии — такая мо­дель при­ме­ня­лась в со­вет­ских вы­чис­ли­тель­ных цен­трах — в дан­ном слу­чае менее эф­фек­тив­но», — счи­та­ет Дмит­рий Ча­га­ров. В слу­чае ис­поль­зо­ва­ния внут­ри­ряд­ных кон­ди­ци­о­не­ров фаль­шпол уже не яв­ля­ет­ся необ­хо­ди­мо­стью, хотя в про­ек­те «Ути­лек­са» он преду­смот­рен — для про­клад­ки трасс хо­ло­до­снаб­же­ния, элек­тро­пи­та­ния и СКС.

Ми­ха­ил Бал­ка­ров, си­стем­ный ин­же­нер ком­па­нии APC by Schneider Electric, от­ме­ча­ет, что при от­сут­ствии фаль­шпо­ла трубы можно про­ло­жить либо в штро­бах, либо свер­ху, преду­смот­рев до­пол­ни­тель­ный уро­вень за­щи­ты в виде лот­ков или ко­ро­бов для кон­тро­ли­ру­е­мо­го слива воз­мож­ных про­те­чек. Если же фаль­шпол преду­смат­ри­ва­ет­ся, то его ре­ко­мен­ду­е­мая вы­со­та со­став­ля­ет не менее 40 см — из со­об­ра­же­ний удоб­ства про­клад­ки труб.

ЧИЛ­ЛЕР И ЕГО «ОБВЯЗКА»

В боль­шин­стве про­ек­тов преду­смат­ри­ва­ет­ся уста­нов­ка внеш­не­го чил­ле­ра и ор­га­ни­за­ция двух­кон­тур­ной си­сте­мы хо­ло­до­снаб­же­ния. Во внеш­нем кон­ту­ре, свя­зы­ва­ю­щем чил­ле­ры и про­ме­жу­точ­ные теп­ло­об­мен­ни­ки, хо­ло­до­но­си­те­лем слу­жит вод­ный рас­твор эти­лен­гли­ко­ля, а во внут­рен­нем — между теп­ло­об­мен­ни­ка­ми и кон­ди­ци­о­не­ра­ми (шкаф­ны­ми и/или внут­ри­ряд­ны­ми) — цир­ку­ли­ру­ет уже чи­стая вода. Необ­хо­ди­мость ис­поль­зо­ва­ния эти­лен­гли­ко­ля во внеш­нем кон­ту­ре легко объ­яс­ни­ма — это ве­ще­ство зимой не за­мер­за­ет. У За­каз­чи­ка воз­ник ре­зон­ный во­прос: зачем нужен вто­рой кон­тур, и по­че­му нель­зя ор­га­ни­зо­вать всего один — ведь в этом слу­чае КПД будет выше?

По сло­вам Вла­ди­сла­ва Яко­вен­ко, двух­кон­тур­ная схема поз­во­ля­ет сни­зить объем до­ро­го­го хо­ло­до­но­си­те­ля (эти­лен­гли­ко­ля) и яв­ля­ет­ся более эко­ло­гич­ной. Эти­лен­гли­коль — ядо­ви­тое, хи­ми­че­ски ак­тив­ное ве­ще­ство, и если про­теч­ка слу­чит­ся внут­ри по­ме­ще­ния ЦОД, лик­ви­да­ция по­след­ствий такой ава­рии ста­нет се­рьез­ной про­бле­мой для служ­бы экс­плу­а­та­ции. Сле­ду­ет также учи­ты­вать, что при со­дер­жа­нии гли­ко­ля в рас­тво­ре хо­ло­до­но­си­те­ля на уровне 40% по­тре­бу­ют­ся более мощ­ные на­со­сы (из-за вы­со­кой вяз­ко­сти рас­тво­ра), по­это­му по­треб­ле­ние энер­гии и, со­от­вет­ствен­но, экс­плу­а­та­ци­он­ные рас­хо­ды уве­ли­чат­ся. На­ко­нец, тре­бо­ва­ние к мон­та­жу си­сте­мы без гли­ко­ля го­раз­до ниже, а экс­плу­а­ти­ро­вать ее проще.

При ис­поль­зо­ва­нии чил­ле­ров функ­цию «бес­пе­ре­бой­но­го охла­жде­ния» ре­а­ли­зо­вать до­воль­но про­сто: при воз­ник­но­ве­нии пе­ре­бо­ев с по­да­чей элек­тро­энер­гии си­сте­ма спо­соб­на обес­пе­чить охла­жде­ние сер­вер­ной до за­пус­ка ди­зе­ля или кор­рект­но­го вы­клю­че­ния сер­ве­ров за счет хо­лод­ной воды, за­па­сен­ной в ба­ках-ак­ку­му­ля­то­рах. Как от­ме­ча­ет Вик­тор Гав­ри­лов, ре­а­ли­за­ция по­доб­ной схемы поз­во­ля­ет удер­жать из­ме­не­ние гра­ди­ен­та тем­пе­ра­ту­ры в до­пу­сти­мых пре­де­лах (ве­ду­щие про­из­во­ди­те­ли сер­ве­ров тре­бу­ют, чтобы ско­рость из­ме­не­ния тем­пе­ра­ту­ры со­став­ля­ла не более 50С/час, а уве­ли­че­ние этой ско­ро­сти может при­ве­сти к по­лом­ке сер­вер­но­го обо­ру­до­ва­ния, что осо­бен­но часто про­ис­хо­дит при воз­об­нов­ле­нии охла­жде­ния в ре­зуль­та­те рез­ко­го сни­же­ния тем­пе­ра­ту­ры). При про­па­да­нии элек­тро­пи­та­ния для под­дер­жа­ния ра­бо­ты чил­лер­ной си­сте­мы кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния необ­хо­ди­мо толь­ко обес­пе­чить функ­ци­о­ни­ро­ва­ние пе­ре­ка­чи­ва­ю­щих на­со­сов и вен­ти­ля­то­ров кон­ди­ци­о­не­ров — по­треб­ле­ние от ИБП сво­дит­ся к ми­ни­му­му. Для клас­си­че­ских фре­о­но­вых си­стем необ­хо­ди­мо обес­пе­чить пи­та­ни­ем весь ком­плекс це­ли­ком (при этом все ком­прес­со­ры долж­ны быть осна­ще­ны функ­ци­ей «мяг­ко­го за­пус­ка»), по­это­му тре­бу­ют­ся кон­ди­ци­о­не­ры и ИБП более до­ро­гой комплектации.

КОГДА РАС­ТЕТ ПЛОТНОСТЬ

Боль­шин­ство пред­ло­жен­ных За­каз­чи­ку ре­ше­ний для охла­жде­ния вы­со­ко­на­гру­жен­ных стоек (20 кВт) преду­смат­ри­ва­ет ис­поль­зо­ва­ние внут­ри­ряд­ных кон­ди­ци­о­не­ров. Как по­ла­га­ет Алек­сандр Ласый, ос­нов­ная слож­ность при от­во­де от стой­ки 20 кВт тепла с по­мо­щью клас­си­че­ской схемы охла­жде­ния, ба­зи­ру­ю­щей­ся на шкаф­ных кон­ди­ци­о­не­рах, свя­за­на с по­да­чей охла­жден­но­го воз­ду­ха из-под фаль­шполь­но­го про­стран­ства и до­став­кой его до теп­ло­вы­де­ля­ю­ще­го обо­ру­до­ва­ния. «Зна­чи­тель­ные пе­ре­па­ды дав­ле­ния на пер­фо­ри­ро­ван­ных ре­шет­ках фаль­шпо­ла и вы­со­кие ско­ро­сти дви­же­ния воз­ду­ха со­зда­ют нерав­но­мер­ный воз­душ­ный поток в зоне перед стой­ка­ми даже при раз­де­ле­нии го­ря­чих и хо­лод­ных ко­ри­до­ров, — от­ме­ча­ет он. — Это при­во­дит к нерав­но­мер­но­му охла­жде­нию стоек и их пе­ре­гре­ву. В слу­чае пе­ре­мен­ной за­груз­ки стоек воз­ни­ка­ет необ­хо­ди­мость пе­ре­на­стра­и­вать си­сте­му воз­ду­хо­рас­пре­де­ле­ния через фаль­шпол, что до­воль­но затруднительно».

Впро­чем, неко­то­рые ком­па­нии «риск­ну­ли» пред­ло­жить для стоек на 20 кВт си­сте­му, ос­но­ван­ную на тех же прин­ци­пах, что при­ме­ня­ют­ся для стоек на 5кВт, — по­да­чей хо­лод­но­го воз­ду­ха под фаль­шпол. По сло­вам Сер­гея Бон­да­ре­ва, ру­ко­во­ди­те­ля от­де­ла про­даж «Вайсс Кли­ма­тех­ник», его опыт по­ка­зы­ва­ет, что уста­нов­ка до­пол­ни­тель­ных ре­ше­ток во­круг стой­ки для уве­ли­че­ния пло­ща­ди се­че­ния, через ко­то­рое по­сту­па­ет хо­лод­ный воз­дух (а зна­чит и его объ­е­ма), поз­во­ля­ет сни­мать теп­ло­вую на­груз­ку в 20 кВт. Ре­ше­ние этой ком­па­нии от­ли­ча­ет­ся от дру­гих про­ек­тов ре­а­ли­за­ци­ей фри­ку­лин­га: кон­струк­ция кон­ди­ци­о­не­ров Deltaclima FC про­из­вод­ства Weiss Klimatechnik поз­во­ля­ет под­во­дить к ним хо­лод­ный воз­дух прямо с улицы.

Ин­те­рес­ное ре­ше­ние пред­ло­жи­ла ком­па­ния «Юни­Конд», парт­нер ита­льян­ской Uniflair: клас­си­че­ская си­сте­ма охла­жде­ния через фаль­шпол до­пол­ня­ет­ся обо­ру­до­ван­ны­ми вен­ти­ля­то­ра­ми мо­ду­ля­ми «ак­тив­но­го пола», ко­то­рые уста­нав­ли­ва­ют­ся вме­сто обыч­ных пли­ток фаль­шпо­ла. По утвер­жде­нию спе­ци­а­ли­стов «Юни­Конд», такие мо­ду­ли поз­во­ля­ют су­ще­ствен­но уве­ли­чить объ­е­мы ре­гу­ли­ру­е­мых по­то­ков воз­ду­ха: до 4500 м 3 /час вме­сто 800–1000 м 3 /час от обыч­ной ре­шет­ки 600х600 мм. Они также от­ме­ча­ют, что про­сто уста­но­вить вен­ти­ля­тор в под­поль­ном про­стран­стве недо­ста­точ­но для обес­пе­че­ния га­ран­ти­ро­ван­но­го охла­жде­ния сер­вер­ных стоек. Важно пра­виль­но ор­га­ни­зо­вать воз­душ­ный поток как по дав­ле­нию, так и по на­прав­ле­нию воз­ду­ха, чтобы обес­пе­чить по­да­чу воз­ду­ха не толь­ко в верх­нюю часть стой­ки, но и, в слу­чае необ­хо­ди­мо­сти, в ее ниж­нюю часть. Для этого па­нель «ак­тив­но­го пола» по­ми­мо вен­ти­ля­то­ра ком­плек­ту­ет­ся про­цес­со­ром, дат­чи­ка­ми тем­пе­ра­ту­ры и по­во­рот­ны­ми ла­ме­ля­ми (см. Ри­су­нок 5). При­ме­не­ние мо­ду­лей «ак­тив­но­го пола» без до­пол­ни­тель­ной изо­ля­ции по­то­ков воз­ду­ха поз­во­ля­ет уве­ли­чить мощ­ность стой­ки до 15 кВт, а при гер­ме­ти­за­ции хо­лод­но­го ко­ри­до­ра (в «Юни­Конд» это ре­ше­ние на­зы­ва­ют «хо­лод­ным бас­сей­ном») — до 25 кВт.

Как уже го­во­ри­лось, боль­шин­ство про­ек­ти­ров­щи­ков ре­ко­мен­до­ва­ли для стоек на 20 кВт си­сте­мы с внут­ри­ряд­ным охла­жде­ни­ем и изо­ля­цию по­то­ков го­ря­че­го и хо­лод­но­го воз­ду­ха. Как от­ме­ча­ет Алек­сандр Ласый, ис­поль­зо­ва­ние вы­со­ко­на­гру­жен­ных стоек в со­че­та­нии с внут­ри­ряд­ны­ми кон­ди­ци­о­не­ра­ми поз­во­ля­ет уве­ли­чить плот­ность раз­ме­ще­ния сер­вер­но­го обо­ру­до­ва­ния и со­кра­тить про­стран­ство (ко­ри­до­ры, про­хо­ды) для его об­слу­жи­ва­ния. Вза­им­ное рас­по­ло­же­ние сер­вер­ных стоек и кон­ди­ци­о­не­ров в этом слу­чае сво­дит к ми­ни­му­му нерав­но­мер­ность рас­пре­де­ле­ния хо­ло­да в ава­рий­ной ситуации.

Выбор раз­лич­ных ва­ри­ан­тов за­кры­той ар­хи­тек­ту­ры цир­ку­ля­ции воз­ду­ха пред­ло­жи­ла ком­па­ния «Асте­рос»: от изо­ля­ции хо­лод­но­го (ре­ше­ние от Knuеrr и Emerson) или го­ря­че­го ко­ри­до­ра (APC) до изо­ля­ции воз­душ­ных по­то­ков на уровне стой­ки (Rittal, APC, Emerson, Knuеrr). При­чем, как от­ме­ча­ет­ся в про­ек­те, 16 вы­со­ко­на­гру­жен­ных стоек можно раз­ме­стить и в от­дель­ном по­ме­ще­нии, и в общем зале. В ка­че­стве ва­ри­ан­тов кон­ди­ци­о­нер­но­го обо­ру­до­ва­ния спе­ци­а­ли­сты «Асте­рос» рас­смот­ре­ли воз­мож­ность уста­нов­ки внут­ри­ряд­ных кон­ди­ци­о­не­ров APC InRowRP/RD (с изо­ля­ци­ей го­ря­че­го ко­ри­до­ра), Emerson CR040RC и за­кры­тых ре­ше­ний на базе обо­ру­до­ва­ния Knuеrr CoolLoop — во всех этих слу­ча­ях обес­пе­чи­ва­ет­ся ре­зер­ви­ро­ва­ние на уровне ряда по схеме N+1. Еще один ва­ри­ант — ряд­ные кон­ди­ци­о­не­ры LCP ком­па­нии Rittal, со­сто­я­щие из трех охла­жда­ю­щих мо­ду­лей, каж­дый из ко­то­рых можно за­ме­нить в «го­ря­чем» ре­жи­ме. В пол­ной мере до­ка­зав свою «вен­до­ро­не­за­ви­си­мость», ин­те­гра­то­ры «Асте­рос» все же от­ме­ти­ли, что при ис­поль­зо­ва­нии мо­но­брен­до­во­го ре­ше­ния, на­при­мер на базе про­дук­тов Emerson, все эле­мен­ты могут быть объ­еди­не­ны в еди­ную ло­каль­ную сеть, что поз­во­лит оп­ти­ми­зи­ро­вать ра­бо­ту си­сте­мы и сни­зить рас­ход энергии.

Как по­ла­га­ют в «Асте­рос», раз­ме­щать тру­бо­про­во­ды в под­по­то­лоч­ной зоне неже­ла­тель­но, по­сколь­ку при на­ли­чии под­вес­но­го по­тол­ка об­на­ру­жить и предот­вра­тить про­теч­ку и об­ра­зо­ва­ние кон­ден­са­та очень слож­но. По­это­му они ре­ко­мен­ду­ют обу­стро­ить фаль­шпол вы­со­той до 300 мм — этого до­ста­точ­но для про­клад­ки ка­бель­ной про­дук­ции и тру­бо­про­во­дов хо­ло­до­снаб­же­ния. Так же как и в ос­нов­ном полу, здесь необ­хо­ди­мо преду­смот­реть сред­ства для сбора жид­ко­сти при воз­ник­но­ве­нии ава­рий­ных си­ту­а­ций (гид­ро­изо­ля­ция, при­ям­ки, разу­к­лон­ка и т. д.).

Как и шкаф­ные кон­ди­ци­о­не­ры, внут­ри­ряд­ные до­вод­чи­ки вы­пус­ка­ют­ся не толь­ко в во­дя­ном, но и во фре­о­но­вом ис­пол­не­нии. На­при­мер, но­вин­ка ком­па­нии RC Group — внут­ри­ряд­ные си­сте­мы охла­жде­ния Coolside — по­став­ля­ет­ся в сле­ду­ю­щих ва­ри­ан­тах: с фре­о­но­вы­ми внут­рен­ни­ми бло­ка­ми, с внут­рен­ни­ми бло­ка­ми на охла­жден­ной воде, с одним на­руж­ным и одним внут­рен­ним фре­о­но­вым бло­ком, а также с одним на­руж­ным и несколь­ки­ми внут­рен­ни­ми фре­о­но­вы­ми бло­ка­ми. Учи­ты­вая по­же­ла­ние За­каз­чи­ка от­но­си­тель­но энер­го­сбе­ре­же­ния, для дан­но­го про­ек­та вы­бра­ны си­сте­мы Coolside, ра­бо­та­ю­щие на охла­жден­ной воде, по­лу­ча­е­мой от чил­ле­ра. Число чил­ле­ров, уста­нов­лен­ных на пер­вом этапе про­ек­та, при­дет­ся вдвое увеличить.

Для вы­со­ко­плот­ных стоек ком­па­ния «АМД­тех­но­ло­гии» раз­ра­бо­та­ла несколь­ко ва­ри­ан­тов ре­ше­ний — в за­ви­си­мо­сти от кон­цеп­ции, при­ня­той для стоек на 5 кВт. Если За­каз­чик вы­бе­рет бюд­жет­ный ва­ри­ант (фре­о­но­вые кон­ди­ци­о­не­ры), то в стой­ках на 20 кВт пред­ла­га­ет­ся уста­но­вить ряд­ные кон­ди­ци­о­не­ры-до­вод­чи­ки XDH, а в ка­че­стве хо­ло­диль­ной ма­ши­ны — чил­лер внут­рен­ней уста­нов­ки с вы­нос­ны­ми кон­ден­са­то­ра­ми XDC, обес­пе­чи­ва­ю­щий цир­ку­ля­цию хо­ло­до­но­си­те­ля для до­вод­чи­ков XDH. Если же За­каз­чик с са­мо­го на­ча­ла ори­ен­ти­ру­ет­ся на чил­ле­ры, то ре­ко­мен­ду­ет­ся до­ба­вить еще один чил­лер SBH 030 и также ис­поль­зо­вать кон­ди­ци­о­не­ры-до­вод­чи­ки XDH. Чтобы «раз­вя­зать» чил­лер­ную воду и фреон 134, ис­поль­зу­е­мый кон­ди­ци­о­не­ра­ми XDH, при­ме­ня­ют­ся спе­ци­аль­ные гид­рав­ли­че­ские мо­ду­ли XDP (см. Рисунок 6).

Спе­ци­а­ли­сты са­мо­го про­из­во­ди­те­ля — ком­па­нии Emerson Network — преду­смот­ре­ли толь­ко один ва­ри­ант, ос­но­ван­ный на раз­ви­тии чил­лер­ной си­сте­мы, пред­ло­жен­ной для стоек на 5 кВт. Они от­ме­ча­ют, что ис­поль­зо­ва­ние в си­сте­ме Liebert XD фрео­на R134 ис­клю­ча­ет ввод воды в по­ме­ще­ние ЦОД. В ос­но­ву ра­бо­ты этой си­сте­мы по­ло­же­но свой­ство жид­ко­стей по­гло­щать тепло при ис­па­ре­нии. Жид­кий хо­ло­до­но­си­тель, на­гне­та­е­мый на­со­сом, ис­па­ря­ет­ся в теп­ло­об­мен­ни­ках бло­ков охла­жде­ния XDH, а затем по­сту­па­ет в мо­дуль XDP, где вновь пре­вра­ща­ет­ся в жид­кость в ре­зуль­та­те про­цес­са кон­ден­са­ции. Таким об­ра­зом, ком­прес­си­он­ный цикл, при­сут­ству­ю­щий в тра­ди­ци­он­ных си­сте­мах, ис­клю­ча­ет­ся. Даже если слу­чит­ся утеч­ка жид­ко­сти, эко­ло­ги­че­ски без­вред­ный хо­ло­до­но­си­тель про­сто ис­па­рит­ся, не при­чи­нив ни­ка­ко­го вреда оборудованию.

Дан­ная схема пред­по­ла­га­ет воз­мож­ность по­этап­но­го ввода обо­ру­до­ва­ния: по мере уве­ли­че­ния мощ­но­сти на­груз­ки уста­нав­ли­ва­ют­ся до­пол­ни­тель­ные до­вод­чи­ки, ко­то­рые под­со­еди­ня­ют­ся к су­ще­ству­ю­щей си­сте­ме тру­бо­про­во­дов при по­мо­щи гиб­ких под­во­док и быст­ро­разъ­ем­ных со­еди­не­ний, что не тре­бу­ет оста­нов­ки си­сте­мы кондиционирования.

СПЕЦ­ШКА­ФЫ

Как счи­та­ет Алек­сандр Ша­пи­ро, на­чаль­ник от­де­ла ин­же­нер­ных си­стем «Кор­по­ра­ции ЮНИ», теп­ло­вы­де­ле­ние 18–20 кВт на шкаф — это при­мер­но та гра­ни­ца, когда тепло можно от­ве­сти за ра­зум­ную цену тра­ди­ци­он­ны­ми ме­то­да­ми (с при­ме­не­ни­ем внут­ри­ряд­ных и/или под­по­то­лоч­ных до­вод­чи­ков, вы­го­ра­жи­ва­ния рядов и т. п.). При более вы­со­кой плот­но­сти энер­го­по­треб­ле­ния вы­год­нее ис­поль­зо­вать за­кры­тые сер­вер­ные шкафы с ло­каль­ны­ми си­сте­ма­ми во­дя­но­го охла­жде­ния . Же­ла­ние при­ме­нить для от­во­да тепла от вто­рой груп­пы шка­фов тра­ди­ци­он­ные ме­то­ды объ­яс­ни­мо, но, как пре­ду­пре­жда­ет спе­ци­а­лист «Кор­по­ра­ции ЮНИ», по­яв­ле­ние в зале новых энер­го­ем­ких шка­фов по­тре­бу­ет мон­та­жа до­пол­ни­тель­ных хо­ло­диль­ных машин, из­ме­не­ния кон­фи­гу­ра­ции вы­го­ро­док, кон­тро­ля за из­ме­нив­шей­ся «теп­ло­вой кар­ти­ной». Про­ве­де­ние таких («гряз­ных») работ в дей­ству­ю­щем ЦОДе не це­ле­со­об­раз­но. По­это­му в ка­че­стве энер­го­ем­ких шка­фов спе­ци­а­ли­сты «Кор­по­ра­ции ЮНИ» пред­ло­жи­ли ис­поль­зо­вать за­кры­тые сер­вер­ные шкафы CoolLoop с от­во­дом тепла водой про­из­вод­ства Knuеrr в ва­ри­ан­те с тремя мо­ду­ля­ми охла­жде­ния (10 кВт каж­дый, N+1). По­доб­ный ва­ри­ант преду­смот­ре­ли и неко­то­рые дру­гие про­ек­ти­ров­щи­ки.

Ми­ну­сы та­ко­го ре­ше­ния свя­за­ны с по­вы­ше­ни­ем сто­и­мо­сти про­ек­та (CAPEX) и необ­хо­ди­мо­стью за­ве­де­ния воды в сер­вер­ный зал. Глав­ный плюс — в от­лич­ной мас­шта­би­ру­е­мо­сти: уста­нов­ка новых шка­фов не до­бав­ля­ет теп­ло­вой на­груз­ки в зале и не при­во­дит к пе­ре­рас­пре­де­ле­нию тепла, а под­клю­че­ние шкафа к си­сте­ме хо­ло­до­снаб­же­ния За­каз­чик может вы­пол­нять сво­и­ми си­ла­ми. Кроме того, он имеет воз­мож­ность путем до­бав­ле­ния вен­ти­ля­ци­он­но­го мо­ду­ля от­ве­сти от шкафа еще 10 кВт тепла (всего 30 кВт при со­хра­не­нии ре­зер­ви­ро­ва­ния N+1) — фак­ти­че­ски это ре­зерв для роста. На­ко­нец, как утвер­жда­ет Алек­сандр Ша­пи­ро, с точки зре­ния энер­го­сбе­ре­же­ния (OPEX) дан­ное ре­ше­ние яв­ля­ет­ся наи­бо­лее эффективным.

В про­ек­те «Кор­по­ра­ции ЮНИ» шкафы CoolLoop пред­по­ла­га­ет­ся уста­но­вить в общем сер­вер­ном зале с уче­том прин­ци­па че­ре­до­ва­ния го­ря­чих и хо­лод­но­го ко­ри­до­ров, чем га­ран­ти­ру­ет­ся ра­бо­то­спо­соб­ность шка­фов при ава­рий­ном или тех­но­ло­ги­че­ском от­кры­ва­нии две­рей. При­чем общее кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ние воз­ду­ха в зоне энер­го­ем­ких шка­фов обес­пе­чи­ва­ет­ся ана­ло­гич­но ос­нов­ной зоне сер­вер­но­го зала за одним ис­клю­че­ни­ем — запас хо­ло­да со­став­ля­ет 20–30 кВт. Кон­ди­ци­о­не­ры ре­ко­мен­до­ва­но уста­но­вить в от­дель­ном по­ме­ще­нии, смеж­ном с сер­вер­ным залом и залом раз­ме­ще­ния ИБП (см. Рисунок 7). Такая ком­по­нов­ка имеет ряд пре­иму­ществ: во-пер­вых, тем самым раз­гра­ни­чи­ва­ют­ся зоны от­вет­ствен­но­сти служ­бы кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния и ИТ-служб (со­труд­ни­кам служ­бы кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния нет необ­хо­ди­мо­сти за­хо­дить в сер­вер­ный зал); во-вто­рых, из зоны раз­ме­ще­ния кон­ди­ци­о­не­ров обес­пе­чи­ва­ет­ся по­да­ча/забор воз­ду­ха как в сер­вер­ный зал, так и в зал ИБП; в-тре­тьих, со­кра­ща­ет­ся число ре­зерв­ных кон­ди­ци­о­не­ров (ре­зерв общий).

ФРИ­КУ­ЛИНГ И ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

Как и про­сил За­каз­чик, все про­ек­ти­ров­щи­ки вклю­чи­ли функ­цию фри­ку­лин­га в свои ре­ше­ния, но мало кто рас­счи­тал энер­ге­ти­че­скую эф­фек­тив­ность ее ис­поль­зо­ва­ния. Такой рас­чет про­вел Ми­ха­ил Бал­ка­ров из APC by Schneider Electric. Вы­де­лив три ре­жи­ма ра­бо­ты си­сте­мы охла­жде­ния — с тем­пе­ра­ту­рой гли­ко­ле­во­го кон­ту­ра 22, 20 и 7°С (режим фри­ку­лин­га), — для каж­до­го он ука­зал ее по­треб­ле­ние (в про­цен­тах от по­лез­ной на­груз­ки) и ко­эф­фи­ци­ент энер­ге­ти­че­ской эф­фек­тив­но­сти (Energy Efficiency Ratio, EER) , ко­то­рый опре­де­ля­ет­ся как от­но­ше­ние хо­ло­до­про­из­во­ди­тель­но­сти кон­ди­ци­о­не­ра к по­треб­ля­е­мой им мощ­но­сти. Для на­груз­ки в 600 кВт сред­не­го­до­вое по­треб­ле­ние пред­ло­жен­ной АРС си­сте­мы охла­жде­ния ока­за­лось рав­ным 66 кВт с функ­ци­ей фри­ку­лин­га и 116 кВт без та­ко­вой. Раз­ни­ца 50 кВт в год дает эко­но­мию 438 тыс. кВт*ч.

Объ­яс­няя вы­со­кую энер­го­эф­фек­тив­ность пред­ло­жен­но­го ре­ше­ния, Ми­ха­ил Бал­ка­ров от­ме­ча­ет, что в первую оче­редь эти по­ка­за­те­ли обу­слов­ле­ны вы­бо­ром чил­ле­ров с вы­со­ким EER и при­ме­не­ни­ем эф­фек­тив­ных внут­рен­них бло­ков — по его дан­ным, внут­ри­ряд­ные мо­де­ли кон­ди­ци­о­не­ров в со­че­та­нии с изо­ля­ци­ей го­ря­че­го ко­ри­до­ра обес­пе­чи­ва­ют при­мер­но дву­крат­ную эко­но­мию по срав­не­нию с наи­луч­ши­ми фаль­шполь­ны­ми ва­ри­ан­та­ми и по­лу­то­ра­крат­ную эко­но­мию по срав­не­нию с ре­ше­ни­я­ми, где ис­поль­зу­ет­ся кон­тей­не­ри­за­ция хо­лод­но­го ко­ри­до­ра. Вклад же соб­ствен­но фри­ку­лин­га вто­ри­чен — имен­но по­это­му ра­бо­чая тем­пе­ра­ту­ра воды вы­бра­на не самой вы­со­кой (всего 12°С).

По рас­че­там спе­ци­а­ли­стов «Ком­плит», в усло­ви­ях Мос­ков­ской об­ла­сти пред­ло­жен­ное ими ре­ше­ние с функ­ци­ей фри­ку­лин­га за год поз­во­ля­ет сни­зить рас­ход элек­тро­энер­гии при­мер­но на 50%. Дан­ная функ­ция (в про­ек­те «Ком­плит») ак­ти­ви­зи­ру­ет­ся при тем­пе­ра­ту­ре около +7°С, при по­ни­же­нии тем­пе­ра­ту­ры на­руж­но­го воз­ду­ха вклад фри­ку­лин­га в хо­ло­до­про­из­во­ди­тель­ность будет воз­рас­тать. Пол­но­стью си­сте­ма вы­хо­дит на режим эко­но­мии при тем­пе­ра­ту­ре ниже -5°С.

Спе­ци­а­ли­сты «Ин­же­нер­но­го бюро ’’Хос­сер‘‘» пред­ло­жи­ли рас­чет эко­но­мии, ко­то­рую дает при­ме­не­ние кон­ди­ци­о­не­ров с функ­ци­ей фри­ку­лин­га (мо­дель ALD-702-GE) по срав­не­нию с ис­поль­зо­ва­ни­ем устройств, не осна­щен­ных такой функ­ци­ей (мо­дель ASD-802-A). Как и про­сил За­каз­чик, рас­чет при­вя­зан к Мос­ков­ско­му ре­ги­о­ну (см. Рисунок 8).

Как от­ме­ча­ет Вик­тор Гав­ри­лов, энер­го­по­треб­ле­ние в лет­ний пе­ри­од (при мак­си­маль­ной за­груз­ке) у фре­о­но­вой си­сте­мы ниже, чем у чил­лер­ной, но при тем­пе­ра­ту­ре менее 14°С, энер­го­по­треб­ле­ние по­след­ней сни­жа­ет­ся, что обу­слов­ле­но ра­бо­той фри­ку­лин­га. Эта функ­ция поз­во­ля­ет су­ще­ствен­но по­вы­сить срок экс­плу­а­та­ции и на­деж­ность си­сте­мы, так как в зим­ний пе­ри­од ком­прес­со­ры прак­ти­че­ски не ра­бо­та­ют — в связи с этим ре­сурс ра­бо­ты чил­лер­ных си­стем, как ми­ни­мум, в пол­то­ра раза боль­ше чем у фреоновых.

К пре­иму­ще­ствам пред­ло­жен­ных За­каз­чи­ку чил­ле­ров Emerson Вик­тор Гав­ри­лов от­но­сит воз­мож­ность их объ­еди­не­ния в еди­ную сеть управ­ле­ния и ис­поль­зо­ва­ния функ­ции кас­кад­ной ра­бо­ты хо­ло­диль­ных машин в ре­жи­ме фри­ку­лин­га. Более того, раз­ра­бо­тан­ная ком­па­ни­ей Emerson си­сте­ма Supersaver поз­во­ля­ет управ­лять тем­пе­ра­ту­рой хо­ло­до­но­си­те­ля в со­от­вет­ствии с из­ме­не­ни­я­ми теп­ло­вой на­груз­ки, что уве­ли­чи­ва­ет пе­ри­од вре­ме­ни, в те­че­ние ко­то­ро­го воз­мож­но функ­ци­о­ни­ро­ва­ние си­сте­мы в этом ре­жи­ме. По дан­ным Emerson, при уста­нов­ке чил­ле­ров на 330 кВт режим фри­ку­лин­га поз­во­ля­ет сэко­но­мить 45% элек­тро­энер­гии, кас­кад­ное вклю­че­ние — 5%, тех­но­ло­гия Supersaver — еще 16%, итого — 66%.

Но не все столь оп­ти­ми­стич­ны в от­но­ше­нии фри­ку­лин­га. Алек­сандр Ша­пи­ро на­по­ми­на­ет, что в нашу стра­ну куль­ту­ра ис­поль­зо­ва­ния фри­ку­лин­га в зна­чи­тель­ной мере при­не­се­на с За­па­да, между тем как по­тре­би­тель­ская сто­и­мость этой опции во мно­гом за­ви­сит от сто­и­мо­сти элек­тро­энер­гии, а на се­го­дняш­ний день в Рос­сии и За­пад­ной Ев­ро­пе цены се­рьез­но раз­ли­ча­ют­ся. «Опция фри­ку­лин­га ощу­ти­мо до­ро­га, в Рос­сии же до­ста­точ­но часто ИТ-про­ек­ты пла­ни­ру­ют­ся с де­фи­ци­том бюд­же­та. По­это­му За­каз­чик вы­нуж­ден вы­би­рать: либо обес­пе­чить пла­ни­ру­е­мые тех­ни­че­ские по­ка­за­те­ли ЦОД путем про­сто­го ре­ше­ния (не думая о про­бле­ме уве­ли­че­ния OPEX), либо «ло­мать копья» в по­пыт­ке до­ка­зать це­ле­со­об­раз­ность фри­ку­лин­га, со­гла­ша­ясь на сни­же­ние па­ра­мет­ров ЦОД. В боль­шин­стве слу­ча­ев выбор де­ла­ет­ся в поль­зу пер­во­го ва­ри­ан­та», — за­клю­ча­ет он.

Среди пред­ло­жен­ных За­каз­чи­ку более по­лу­то­ра де­сят­ков ре­ше­ний оди­на­ко­вых нет — даже те, что по­стро­е­ны на ана­ло­гич­ных ком­по­нен­тах од­но­го про­из­во­ди­те­ля, имеют свои осо­бен­но­сти. Это го­во­рит о том, что за­да­чи, свя­зан­ные с охла­жде­ни­ем, от­но­сят­ся к числу наи­бо­лее слож­ных, и ти­по­вые от­ра­бо­тан­ные ре­ше­ния по сути от­сут­ству­ют. Тем не менее, среди пред­став­лен­ных ва­ри­ан­тов За­каз­чик на­вер­ня­ка смо­жет вы­брать наи­бо­лее под­хо­дя­щий с уче­том пред­по­чте­ний в части CAPEX/OPEX и пла­нов по даль­ней­ше­му раз­ви­тию ЦОД.

Алек­сандр Бар­сков — ве­ду­щий ре­дак­тор «Жур­на­ла се­те­вых ре­ше­ний/LAN»

Источник статьи: http://translate.academic.ru/2010%20%D0%B3%D0%BE%D0%B4/ru/en/

Таълим / Образование

Портал об образовании и воспитании

Как пишутся и читаются года в английском языке. (видео)

Продолжаем публиковать интересные статьи в разделе «Изучаем английский язык!». В этой странице можете узнать правописание и произношений времени, а именно по тематике «Года на английском языке, как пишутся и читаются года в английском языке». Видеоролик поможет укрепить ваши знания.

До нашей эры

До нашей эры — сокращённо B. C. (Before Christ) или A.D. (Anno Domini). Читаются как обычные числа с добавлением в конце BC (би си), например 132 BC — one hundred thirty-two BC

До 999 года

Читаются как обычные числа, например 563 — five hundred sixty-three (пятьсот шестьдесят три)

До 2000 года

Читаются года очень просто, для этого надо просто разбить четырёхзначный год на 2 цифры, например 1565 год будет читаться как — fifteen sixty-five (пятнадцать шестьдесят пять, 1927 год, как — nineteen twenty-seven (девятнадцать двадцать семь) и т.д.
Это правило действует только до 2000 года.

С 2000 до 2009 года

Читаются, как и все обычные числа, например 2001– two thousand and one (2 тысячи один), 2005 — two thousand and five (2 тысячи пять) и т.д.

С 2010 года

Можно читать двумя предыдущими способами, например год 2012 можно прочитать как twenty twelve (двадцать двенадцать), так и two thousand and twelve (2 тысячи двенадцать).

Примеры употребления:

On a very hot day in August of 1994

It was published in the fall of 1995

Two days before Christmas of 1997

Johanna had died in August of 1994

In 1984, when Johanna and I bought the lodge

Before the beginning of winter 2012

Between November 2004 and June 2005

Between autumn 1987 and summer 2010

Beginning in January, 2006

The last time he spoke was February 22, 2006

During his first few months on the job in 2006

Источник статьи: http://idum.uz/ru/archives/9483

Советы по изучению языка: Антон Брежестовский в программе «Профитроли» на Радио Маяк.

Пять отличий нашей школы от других курсов английского

1. У нас билингвальные преподаватели, то есть одинаково говорящие по-английски и по-русски. Это значит, что вы учите настоящий британский английский и в то же время вам всегда быстро и понятно разъяснят любые сложные моменты.

2. Благодаря идеально построенному процессу обучения, вы получаете гораздо больше разговорной практики, чем на обычных курсах. Каждая минута занятия будет проходить с пользой лично для вас.

3. У нас очень эффективно построен процесс запоминания новых слов. Все слова учатся не отдельно, а только в естественном контексте; мы знаем, как сделать, чтобы ваш словарь рос быстрее, чем на обычных курсах, и запоминался надолго.

4. Хотя на разговорных курсах грамматика — не главное, любую грамматическую тонкость вам разъяснят за пять минут простым языком, с ясными примерами.

5. У нас веселая, креативная атмосфера. Время на уроках летит незаметно, благодаря интересным заданиям и постоянной смене деятельности. А еще у нас очень вкусные кофе-брейки!

Что говорят о нас участники предыдущих курсов:

Спасибо, впечатления потрясающие! Сначала думала — невозможно столько запомнить. Оказалось — нет ничего невозможного, когда за дело берутся профессионалы. Светлана Безуглова, нотариус.

Я получила очень хороший навык — как учить новые слова. Практически вся лексика курса у меня в голове :) Очень простое и доступное объяснение грамматических правил. Спасибо! Ирина Прокофьева

Отличный курс. Отличная атмосфера. Мой прогресс налицо! Пожелания будущим студентам: делайте домашние задания и учите слова. Электронные документы — отличное изобретение. Они — очень важная часть, очень помогают! Юлия Сизова, РК Маркетинг.

Я хорошо проводил время и с пользой. Всеволод Крищенко, МГТУ им. Баумана

Кроме правильных и нужных результатов в виде улучшения моего английского, я получила массу позитивных эмоций и, самое главное, не боюсь говорить по-английски! Мне жаль, что в школе у меня не было таких чудесных учителей. Иначе fluent English был бы у меня уже давно. Thanks a lot! Мария Лышнова, телеканал Россия 24

Потрясающий курс, великолепная подача материала, талантливые преподаватели! Огромное спасибо! Татьяна Смаилова, ФГУП Росморпорт

На мой взгляд, это самые лучшие курсы английского. Очень интересно, весело и именно поэтому новые слова запоминаются без особых усилий, как бы сами собой. За майский мини-курс (всего 4 дня!) я узнала столько же, сколько можно узнать с “типичным” преподавателем за месяц. Наталья Дружинина, ООО “Авентин”

Профессиональные, чудесно сконструированные, но при этом веселые уроки, где никогда не бывает скучно. Расширяет словарный запас, тренируют ухо, бесконечные возможности говорения. Оба Энтони работают на 100% и мотивируют нас к тому же. Ирина Бабёр, учитель школы №1065

Все занятия были восхитительны, очень мобильные, интересные, завораживающие! Спасибо огромное всем! Светлана Самитова, ведущий аудитор ООО “Интерэкспертиза”

Лучший подход к изучению языка! Весело и полезно, ни минуты не скучала. На занятия шла с большим удовольствием и отличным настроением! Домашние задания — короткие, но в то же время охватывающие все важные новые слова и выражения. Спасибо! Теперь хочется говорить и говорить на английском. Ольга Илайдинова, ЛАНИТ

Знакомство с вашей школой перевернуло мои представления о методах обучения и собственных способностях. Евгений Дубнов, предприниматель.

Ничего подобного не было ранее в объяснениях преподавателей корпоративного обучения! Логичная подача материала! Живо, энергично, качественно! Огромное спасибо! Алевтина Рыбина, специалист по кадрам

Креативный преподаватель, артистичный, прекрасная, легкая игровая атмосфера. Уроки разнообразны, не устаешь, деятельность постоянно сменяется. Предусмотрены средства для того, чтобы слова и выученные конструкции остались в памяти. Ирина Дрыгина, проект-менеджер

Мне абсолютно все понравилось: и та теплая атмосфера, что царила в воздухе, и «игровой» подход, и, конечно, преподаватель, умеющий легко подстраиваться под каждого слушателя. Спасибо большое! Алексей Симаков, Icopal

Очень профессионально, интересно. Энтони обладает необыкновенным чувством юмора, артистическими способностями, кроме этого великолепная методика. Татьяна Овсянникова

Никто никогда не объяснял мне английскую грамматику так интересно и познавательно, как Энтони. Наверное, это дар! Спасибо! Терешонкова Светлана, ООО «Ново Нордиск »

Узнать о ближайших курсах и записаться на занятия вы можете здесь или по тел. +7 (495) 627 73 95 .

Источник статьи: http://www.nativenglish.ru/index.php?id=132&option=com_content&task=view

Даты на английском языке (dates in English): правила чтения и примеры с переводом

Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.

Как писать даты на английском языке

Названия месяцев

Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:

This is my December, this is my time of the year — Этой мой декабрь, это мое время года. See you in May – Увидимся в мае. I hate Mondays — Я ненавижу понедельники. I was born in September – Я родился в сентябре. Wake me up when September ends — Разбуди меня, когда сентябрь кончится.

Все месяцы в английском языке:

Январь – January Февраль – February Март – March Апрель – April Май – May Июнь – June Июль – July Август – August Сентябрь – September Октябрь – October Ноябрь – November Декабрь – December

Числовые даты

Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

1st – first 2nd – second 3rd – third 4th – fourth 5th – fifth 6th – sixth 7th – seventh 8th – eighth 9th – ninth 10th – tenth 11th – eleventh 12th – twelfth 13th – thirteenth 14th – fourteenth 15th – fifteenth 16th – sixteenth 17th – seventeenth 18th – eighteenth 19th – nineteenth 20th – twentieth 21st – twenty-first 22nd – twenty-second 23rd – twenty-third 24th – twenty-fourth 25th – twenty-fifth 26th – twenty-sixth 27th – twenty-seventh 28th – twenty-eighth 29th – twenty-ninth 30th – thirtieth

Число-буквенные даты

Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:

12 May — 12 мая 28 December — 28 декабря 17 July — 17 июля

Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:

May 12 — 12 мая December 28 — 28 декабря July 17 — 17 июля

Десятилетия и века

Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».

Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:

The 1950s seem to us now to have been a time of innocence – 50-е кажутся нам сейчас временем невинности. There are two ways of looking at USA in the 1920s — Есть два способа взглянуть на США в 1920-х годах.

Как читать даты на английском языке

Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.

То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».

Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.

1900 nineteen hundred (девятнадцать сотен)
1901 nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один)
1995 nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять)
2000 two thousand (двадцать сотен)
2002 two thousand (and) two (двадцать сотен и два)
2010 twenty ten (двадцать десять)

What date is it please? – Какое сегодня число? It’s the 1st of April – Сегодня первое апреля. When is your birthday? – Когда у тебя день рождения? My birthday is on September, 7 – Мой день рождения 7 сентября. When did you get married? – Когда вы поженились? We got married September, 8 in 2012 – Мы поженились 8 сентября 2012 года. When did Christopher Columbus discover America? – Когда Христофор Колумб открыл Америку? Christopher Columbus discovered America in 1492 – Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году. When we celebrate Christmas? – Когда мы празднуем Рождество? We celebrate Christmas in December 25 – Мы празднуем рождество 25 декабря. When did you wrote this letter? – Когда ты написал это письмо? I wrote this letter in July 12 – Я написал это письмо 12 июля. How many days are in February this year? – Сколько дней в феврале в этом году? This year February contains 28 days – В этом году в феврале 28 дней. When is your son’s birthday? – Когда день рождения у твоего сына? His birthday is on July, 16 – Его день рождения 16 июля.

Английские числительные в примерах: Календарные даты

В предыдущей статье на тему числительных мы разобрались с употреблением чисел применительно к времени суток. Сегодня речь у нас пойдет о календарных датах. Как вы увидите, материал опять получается достаточно объемный. Ну да что поделаешь.

Вот как мы запишем по-английски сегодняшнюю дату, 8 июня 2011 г.:

June 8, 2011 — June eighth, two thousand eleven.

Если у вас на языке уже вертится вопрос, пожалуйста, наберитесь терпения: мы скоро до него доберемся. Ну а пока — обо все по порядку.

  • В отличие от русского языка, где год выражен порядковым числительным, в английском для этой цели используют количественное числительное (Cardinal Number), то есть просто число. Если речь идет о четырехзначном годе, при озвучивании число разбивается на половинки и произносится по парам:
  • 1812 — eighteen twelve1939 — nineteen thirty-nine2010 — twenty ten
  • Говоря о годах нового тысячетелия, надо заметить, что здесь все-таки чаще используется другая форма: two thousand x, two thousand and x:
  • 2000 — two thousand, the year two thousand2005 — two thousand and five, two thousand oh five2010 — two thousand and ten, two thousand ten2011 — two thousand and eleven, two thousand eleven
  • Пример:
  • I bought my first car back in nineteen ninety-nine — Я купил свою первую машину в 1999 г.

Кстати говоря, из-за того, что год у них выражен количественным числительным, многие англофоны по простоте душевной полагали, что третье тысячелетие должно начинаться 1 января 2000 г. (January 1, 2000) — ну, типа, разряды обнулились, значит настала новая эра.

А вот нам было проще понять, что это не просто год с номером 2000, а именно двухтысячный год, и тянуться он будет до самой полночи 31 декабря, в каковой момент и завершится двадцатый век, а заодно и все второе тысячелетие — и уже вслед за этим, с первыми мгновениями 1 января 2001 г.

будет дано начало новой эре.

  1. Опять-таки, в отличие от нас, англофоны для обозначения десятилетий используют не порядковые, а количественные числительные; форма множественного числа при этом образуется согласно стандартным правилам английской грамматики. Название десятилетия обязательно включает определенный артикль the:
  2. 80-е — the eighties90-е — the nineties2000-е (нулевые) — the two thousands
  3. Если нужно сказать «в середине девяностых», мы скажем in the mid-nineties.
  4. Пример:
  5. The seventies will be remembered for the rise of disco music — Семидесятые будут помнить как время расцвета музыки диско.

Здесь нас снова ждет сюрприз: если года и десятилетия выражаются в английском языке количественными числительными, то века — почему-то так же, как и у нас, числительными порядковыми (Ordinal Numbers).

При этом обратите внимание, что для записи веков у них принято использовать не римские, а обычные арабские цифры (которые на самом деле вовсе не арабские, а индийские).

Если требуется уточнить эру, добавляют сокращение BC (Before Christ) или AD (Anno Domini).

XII в. до н. э. — twelfth (12th) century BCV в. н. э. — fifth (5th) century ADXVIII в. — eighteenth (18th) century

  • В связном контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.
  • Пример:
  • The world’s population more than tripled during the 20th century — Численность населения мира в двадцатом веке выросла более чем втрое.

В наиболее употребительной форме дата выражается в виде названия месяца, за которым идет число, представленное порядковым числительным: Month Nth. При этом на письме хвостик порядковости обычно отбасывается: то есть пишется не 15th, а просто 15 — но вы должны помнить, что произносится это непременно как fifteenth!

15 февраля — February fifteenth (February 15)1 апреля — April first (April 1)22 декабря — December twenty second (December 22)

Иногда, чтобы подчеркнуть значительность даты, используют несколько измененный формат: the Nth of Month. Если помните, был такой фильм с Томом Крузом, Born on the Forth of July — «Рожденный 4 июля», то есть в день их американской независимости (Independence Day).

Вообще-то это не имеет отношения к числительным, но раз уж мы затронули календарную тему, то будет нелишним освежить в памяти и английские названия месяцев.

  • January — январь
  • February — февраль
  • March — март
  • April — апрель
  • May — май
  • June — июнь
  • July — июль
  • August — август
  • September — сентябрь
  • October — октябрь
  • November — ноябрь
  • December — декабрь
  1. Как видите, ничего сильно сложного. Чтобы узнать, как это произносится, прослушайте вот эту незамысловатую песенку:
  2. Ну и до кучи давайте уж добъем и дни недели.
  • Sunday — воскресенье
  • Monday — понедельник
  • Tuesday — вторник
  • Wednesday — среда
  • Thursday — четверг
  • Friday — пятница
  • Saturday — суббота

Чтобы не утомлять вас очередной детской песенкой, давайте-ка я лучше врублю вам нетленную Friday I’m In Love старых добрых панков The Cure: для наших целей она подойдет как нельзя более кстати.

У английского календаря есть одна неприятная особенность: неделя в нем начинается с Sunday, то есть с воскресенья. Неудобство в этом очевидное, поскольку такая календарная сетка находится в вопиющем протворечии и со здравым смыслом, и с повсеместно принятой житейской практикой.

Ведь коню же понятно: отпахал пять рабочих дней, расслабься на два выходных. Англичане в глубине души и сами это признают, не случайно слово weekend буквально переводится как «конец недели», и означает ровно то же, что и у нас: субботу и воскресенье.

Однако календарики у них в итоге сверстаны так, что два смежных выходных дня оказываются разнесены по разные стороны недельной сетки.

Это все, конечно, не смертельно, но некоторый когнитивный диссонанс, к сожалению, привносит.

Да, и вот еще. Обратите внимание, что названия месяцев и дней недели в английском языке пишутся с большой буквы.

На этом тему английских числительных в календарных датах будем считать закрытой, и напоследок, как у нас уже заведено, всем желающим предлагается поупражняться в транскрибировании.

Месяца на английском

month месяц
January январь July июль
February февраль August август
March март September сентябрь
April апрель October октябрь
May май November ноябрь
June июнь December декабрь
Месяца и даты на английском языке. Особенности употребления
Название месяцев по английски всегда пишутся с большой буквы.
Даты в английском языке, а точнее, числa месяца передаются порядковыми числительными.
В английском языке даты, содержащие год, могут указываться несколькими способами. В разговорной речи, как правило, употребляют самую короткую форму:
1965 nineteen (hundred) nineteen one thousand nine hundred (and) sixty five sixty five (and) sixty five девятнадцать (сотен) девятнадцать одна тысяча девятьсот шестьдесят пять шестьдесят пять шестьдесят пять
1987 nineteen hundred nineteen one thousand nine hundred (and) eighty seven eighty seven (and) eighty seven девятнадцать сотен девятнадцать одна тысяча девятьсот восемьдесят семь восемьдесят семь восемьдесят семь
2000 two thousand НО НЕ. twenty hundred две тысячи НО НЕ. двадцать сотен
В круглых числах не употребляют сотни вместо тысяч
2003 two thousand НО НЕ. twenty hundred (and) three (and) three две тысячи НО НЕ. двадцать сотен три три
2014 two thousand (and) fourteen две тысячи четырнадцать

Даты в английском языке по-разному пишутся в американском и британском языке:

Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год
Эта особенность вносит неоднозначность в прочтении даты и может привести к непониманию и ошибкам. Одна и та же дата в английском языке может быть понята по разному:
Американский вариант даты Month-Day-YearМесяц-День-Год Британский вариант даты Day-Month-YearДень-Месяц-Год

Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами

Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

Конкретные даты (дни) и месяцы

Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.

До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six 1915 — nineteen fifteen

Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred 2000 — two thousand

2001-2009 гг. чаще читают как:

2001 — two thousand (and) one 2009 — two thousand (and) nine

C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

2012 — twenty twelve / two thousand twelve

Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эры

Столетия

Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

19-ый век — the 19th century / the ninetieth century 21-ый век — the 21st century / the twenty-first century

Предлоги с датами

Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

on Saturday — в субботу on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года

Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

in 2018 — в 2018-ом году in summer — летом in the 19th century — в 19-ом веке

Типовые вопросы с датами в английском языке

Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

What is the date today? — Today is the 14th of April. Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.

Спрашиваем дату дня рождения

When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five. Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

Как правильно писать и читать даты на английском языке?

Правильно записать и прочитать дату по-английски бывает непросто. Для примера возьмем сегодняшний день.

  • Я пишу эту заметку 15 декабря 2015 г. Эту дату можно записать тремя различными способами:
  • December 15th, 2015
  • 15 December, 2015
  • December 15, 2015

День и месяц будут произноситься как the fifteenth of December или December the fifteenth, а год как twenty fifteen или two thousand and fifteen. Неудивительно, что у многих здесь возникают затруднения! Давайте рассмотрим правила подробнее.

  1. Дни и месяцы
  2. В английском языке мы можем ставить как число перед месяцем, так и месяц перед числом.
  3. the fifteenth of December/ December the fifteenth
  4. Обратите внимание, что для обозначения дат в английском языке используются порядковые числительные (the first, the second, the third, the fourth, the twenty-first, the thirty-second, и так далее).
  5. Годы
  6. В годах до 2000-го четыре цифры разделяются на две пары.
  7. 1876 = eighteen seventy six
  8. 1542 = fifteen forty two
  9. Такие даты как 1800 или 1900 читаются как eighteen hundred, nineteen hundred.

1902 г. = nineteen oh two, 1903 г. = nineteen oh three

  • 2000 г. часто произносят как the year two thousand
  • Годы с 2000 по 2009, как правило, читаются следующим образом:
  • 2001 = two thousand and one, 2002 =two thousand and two, и так далее.

Начиная с 2010 г. мы можем произносить даты или с использованием слова thousand, как two thousand and ten, или разделять их на две пары чисел, как twenty ten.

  1. 2015 = twenty fifteen/ two thousand and fifteen
  2. Столетия
  3. Столетия обозначаются порядковыми числительными.
  4. the 20th century/the twentieth century — 20-ый век
  5. the 21st century/the twenty-first century — 21-ый век

Обратите внимание, что перед существительным, определяемым порядковым числительным, необходимо использовать определенный артикль. (Подробнее об использовании артиклей читайте здесь).

Десятилетия

Десятилетия от 1920 г. до 1999 г. обозначаются как nineteen-twenties/the Twenties (двадцатые годы), nineteen-thirties/the Thirties (тридцатые годы), и так далее.

Десятилетие с 2000 по 2010 г. не имеет устоявшегося названия, кто-то называет его twenty hundreds, кто-то «two thousands». На письме можно встретить обозначение как «the ’00s» или «the 2000s».

Но «the 2000s», и фраза «the two-thousands» могут также относиться ко всему 21-му веку, или даже целому тысячелетию.

Можно также встретить такое выражение как the Noughties («нулевые», от английского слова nought, которое переводится как ноль).

  • Предлоги
  • Мы используем предлог on, когда говорим о дне или о дате.
  • on Monday (s) (в понедельник (и)), on 14 July 1972 (в июле 1972), on my birthday (в мой День рождения)
  • in
  • Мы используем предлог in, когда говорим о длительных периодах времени.
  • in December (в декабре), in spring (весной), in 1972, in the 16th century (в 16-ом веке), in the past (в прошлом), in the future (в будущем)
  • Более подробно об английских предлогах времени читайте в соответствующем разделе грамматического справочника.
  • Вы также можете проверить, насколько хорошо Вы знаете правила употребления предлогов времени, выполнив тест.
  • Полезные слова и фразы
  • millennium = тысячелетие (множественное число — millennia)
  • century = век, столетие
  • decade = десятилетие
  • Если Вы хотите спросить, какой сегодня день (day), или какое сегодня число (date), то можете использовать следующие фразы:
  • What day is it please?

What date is it please?/What’s the date today please?

Интересные факты

1. Аббревиатура A.D. , используемая во многих западноевропейских языках, означает время нашей эры, от Рождества Христова. Это сокращение от латинского выражения Anno Domini , что можно перевести как в год Господа Нашего.

Аббревиатура BC (сокращенное от Before Christ) обозначает время до нашей эры.

Эти сокращения очень широко распространены, и используются в том числе и не христианами. Существуют также аббревиатуры CE (Common Era) и BCE (Before Common Era), которые некоторые считают более нейтральными.

2. В американском английском принят формат записи даты mm/dd/yy (месяц, день, год). 15 декабря 2015 будет записываться как 12/15/15.

В британском

Даты в английском языке

Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!

Названия месяцев

В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.

She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.

Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.

Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.

Числовые даты

Числовые даты — это порядковые числительные.

1st — first 11th — eleventh 21st — twenty first, …,
2nd — second 12th — twelfth
3rd — third 13th — thirteenth 30th — thirtieth
4th — fourth 14th — fourteenth 40th — fortieth
5th — fifth 15th — fifteenth 50th — fiftieth
6th — sixth 16th — sixteenth 60th — sixtieth
7th — seventh 17th — seventeenth 70th — seventieth
8th — eighth 18th — eighteenth 80th — eightieth
9th — ninth 19th — nineteenth 90th — ninetieth
10th — tenth 20th — twentieth 100th — a (one) hundredth

She was born on April 7(seventh).

Года (Years)

876 год eight hundred and seventy-six
1974 год nineteen seventy-four.
Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две.
2006 год two thousand and six
2018 год twenty eighteen
Комментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen
1700 Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred.
1806 eighteen oh six (заканчивается на 06)
Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero.

She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.

My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.

Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.

Десятилетия (Decades)

Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.

  • the 1980s — the nineteen eighties или the eighties (сокращенный вариант)
  • the 1930s — the nineteen thirties
  • in the mid-seventies — в середине семидесятых

Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.

Века (Centuries)

Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
A.D. может стоять и до, и после даты.

1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.

  • X в. до н.э. — tenth (10th) century B.C.
  • XX в. — twentieth (20th) century

Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.

Число-буквенные даты

Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.

Американский вариант

  • Сначала пишется месяц ,а потом уже число.
  • November 17 — 17 ноября
  • July 5 — 5 июля
  • September 12 — 12 сентября

Британский вариант

Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.

  1. 24 October -24 октября
  2. 8 January -8 января
  3. 16 August — 16 августа
  4. Кроме того, если дата является частью предложения, то перед годом ставят запятую.
  5. 12 June, 1967
  6. Her birthday is 6 May, 1987.
  7. Есть 3 варианта написания даты:
  • 23.7.2008

Dates in English. Все о датах в английском языке. — How to say the dates in English. Как произносить даты на английском языке

  • I. Четыре цифры года следует разбить на пары и прочитать эти пары чисел:
  • 1) число сотен, 2) десятки и число единиц
  • например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сначала сказать19 — nineteen , а затем 75 — seventy-five;
  • 1975 — nineteen seventy-five;
  • 1965 — nineteen sixty-five;
  • 1988 — nineteen eighty-eight;
  • 1812 — eighteen twelve;
  • 1815 — eighteen fifteen;
  • 1143 — eleven forty-three;
  • 1725 – seventeen twenty-five
  • 1050 — ten fifty;

. ЗАПОМНИ: после того, как вы назвали год, слово «year» произносить и писать не нужно.

  1. II. Если год оканчивается двумя нулями, то цифры произносятся следующим образом:
  2. 1700 — seventeen hundred;
  3. 1900 — nineteen hundred.
  4. III. Если вторая пара чисел начинается с нуля, то произноси следующим образом:
  5. 1-ый вариант:
  6. 1205 – twelve oh five (здесь «ноль» произносится как «oh» [‘ou] )
  7. или
  8. twelve zero five;
  9. 1805 — eighteen five
  10. или
  11. eighteen oh five;
  12. 1905 — nineteen five
  13. или
  14. nineteen оh [‘ou] five.
  15. 2-ой вариант:
  16. 1909 — nineteen hundred and nine;
  17. Итак: выражение «в 1707 году» может быть прочтано:
  18. in 1707 — in seventeen hundred and seven
  19. или
  20. in seventeen seven
  21. или
  22. in seventeen oh [‘ou] seven
  23. или
  24. in seventeen zero seven .

IY. 2000 год мы переводим на английский язык как «two thousand».

  • Y. Когда необходимо прочитать все последующие годы, включая 2010,
  • — читай как обычные числительные:
  • 2003 — two thousand three или twenty oh-three;
  • 2005 – two thousand five или two thousand and five;
  • 2010 – two thousand ten или two thousand and ten.
  • YI. 2011 и все последующие годы можно произносить так:
  • two thousand eleven
  • или
  • twenty eleven.
  • The Olympic Games in Sochi were held in 2014 (in twenty fourteen).
  • YII. Если мы хотим упомянуть год до нашей эры либо после, следует использовать следующие буквосочетания:
  • BC (= Before Christ – до Рождества Христова, то есть до нашей эры), ставится строго после даты,
  • AD (= Anno Domini – после Рождества Христова, то есть нашей эры), допустимы написания до или после даты.
  • Примеры:
  • 480 BC – 480 год до нашей эры;
  • 583 AD – 583 год нашей эры.

The Olympic Games originated in Ancient Greece in 776 B.C (Before Christ). Олимпийские игры зародились в Древней Греции в 776 году до нашей эры (Anno Domini).

They were held for nearly 12 centuries until A.D. 393. Они проводились в течение почти 12 столетий до 393 года нашей эры.

  1. YIII. Когда необходимо прочесть полные даты —
  2. читай следующим образом:
  3. 26th April 1973 – the twenty sixth of April, nineteen seventy-three;
  4. June 08, 1743 – June, the eighth, seventeen forty-three;
  5. July 15, 1965 – July the fifteenth nineteen sixty-five или the fifteenth of July nineteen sixty-five.

Даты в английском языке — чтение и написание с примерами

Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.

  • In the year of 1989 — в 1989 годуIn the year of 2012 — в 2012 году
  • Общее же правило звучит так: разбиваем обозначение года пополам и читаем две получившиеся цифры.
  • 17|45 – seventeen forty-five 19|39 – nineteen thirty-nine

По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.

2007 – two thousand seven 2013 – two thousand thirteen

И помните – с годами мы используем предлог ‘in’: in 1674, in 2008, in 1996.

Читаем даты

Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?

Пишем так: Читаем так:
March 13, 1973 March, the thirteenth, nineteen seventy-three
13th March, 1973 The thirteenth of March, nineteen seventy-three.

И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.

Читаем часовое время

В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.

К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.

В английском языке есть четкое разделение времени:

  • До полудня (00:00 — 12:00): AM (Ante Merediem)
  • После полудня (12:00 — 24:00): PM (Post Merediem)

Например, табличка работы кафе может иметь вид:

Open from 7.30 am to (till) 11 pm.

Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.

Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?The presentation will be held at 5 in the afternoon.

Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.

Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at (в), past (после), to (до).

Часы разделены на две части — каждая по полчаса.

Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):

At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.

Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):

At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.

Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…

It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов. It’s 4.50. – Сейчас 4.50.

The date in English – Writing and Spelling

1900 nineteen hundred
1901 nineteen hundred (and) one
nineteen oh-one
1995 nineteen ninety-five
2000 two thousand
twenty hundred
2002 two thousand (and) two
twenty oh-two
2010 two thousand (and) ten
twenty ten

You normally split up the year in tens.

1985 is split up in 19 and 85. (You say: nineteen eighty-five).

From 2000 until 2009 the year is normally not split up.

  • 2000 = two thousand
  • 2001 = two thousand (and) one

The word and is often left out. From 2010 on the year is split up again.

2010 is split up in 20 and 10. (You say: twenty ten).

2. Writing and saying the date in British English

You write: 1st January, 2010
You say: the first of January twenty ten

Note: The two letters at the end of the number and the comma are often left out.

3. Writing and saying the date in American English

You write: January 1st, 2010
You say: January (the)* first twenty ten

* The definite article ›the‹ can be left out.

4. Sample sentences and the correct prepositions:

  • I was born in 1999. (Use in with the year.)
  • I was born in August. (Use in with the month.)
  • I was born on 12th May, 2000. (Use on in the complete date.)

5. Abbreviations BC, AD, BCE, CE

Sometimes BC or AD is added after the year.

  • 1060 BC (ten sixty Before Christ)
  • 1060 AD (ten sixty Anno Domini) – This is Latin for in the year of the Lord.

The abbrevations BCE or CE are becoming more and more common today.

  • 1060 BCE (ten sixty Before the Common/Current/Christian Era)
  • 1060 CE (ten sixty Common/Current/Christian Era)
  • 1060 BC = 1060 BCE
  • 1060 AD = 1060 CE

6. Note

It is common to use numbers instead of months.

Дни недели, месяцы и даты на английском языке

  • Ниже 7 дней недели по-английски с транскрипциями:
  • ⦿ Monday – /’mun.dei/ — Понедельник
  • ⦿ Tuesday – /’tiu:z.dei/ — Вторник
  • ⦿ Wednesday – /’wenz.dei/ — Среда
  • ⦿ Thursday – /’thurz.dei/ — Четверг
  • ⦿ Friday – /’frai.dei/ — Пятница

⦿ Saturday – /’sa.ta.dei/ — Суббота

  1. ⦿ Sunday – /’sun.dei/ — Воскресенье
  2. Ударение во всех этих словах падает на первый слог, наиболее сложные по произношению Tuesday и Thursday, так что уделите им побольше времени и внимания.
  3. Вероятно, вы обратили внимание на то, что дни недели всегда пишутся с большой буквы. Здесь еще несколько примеров:

I work from Monday to Friday. I’m free on Saturday and Sunday. / Я работаю с понедельника
по пятницу. По субботам и воскресеньям я свободен.
Our next lesson is on Wednesday. / Наш следующий урок состоится в среду.

Saturday is his favorite day of the week because he plays football. / Суббота его любимый
день недели, потому что (по субботам) он играет в футбол.
The meeting is on Thursday at 10:30. / Встреча состоится в четверг в 10:30.

We’ve got an appointment on Tuesday morning. / У нас назначена встреча на утро
вторника.

Как видно из примеров, с днями недели чаще всего используется предлог ON.

Далее – 12 месяцев года с транскрипциями.

⦿ January – /’gian.iu.e.ri/ — январь

⦿ February – /’fe.bru.e.ri/ — февраль

  • ⦿ March – /’ma:tc/ — март
  • ⦿ April – /’ei.pril/ — апрель
  • ⦿ May – /’mei/ — май
  • ⦿ June – /’giun/ — июнь
  • ⦿ July – /giu’lai/ — июль
  • ⦿ August – /’o:.gust/ — август
  • ⦿ September – /sep’tem.ba/ — сентябрь
  • ⦿ October – /ok’tou.ba/ — октябрь
  • ⦿ November – /nou’vem.ba/ — ноябрь
  • ⦿ December – /di’sem.ba/ — декабрь
  • Месяцы мы пишем тоже с заглавной буквы. К примеру:

February is the shortest month of the year, with only 28 days. / Февраль является самым
коротким месяцем года — всего с 28 днями.
They’re going away on holiday in May.

/ Они уезжают на праздники в мае.
The weather is very hot here in July. / Погода очень жаркая в июле.
It’s very cold in December. / В декабре очень холодно.

Halloween is in October. / Хэллоуин в октябре.

Как видно из примеров, с месяцами используется предлог IN.

Когда мы по-английски говорим о датах, обычно мы используем порядковые числительные (первый – first, второй – second, третий — third) вместо количественных (один — one, два – two, три – three и т.д.). Давайте посмотрим на эти порядковые числительные:

  • 1st – first
  • 2nd – second
  • 3rd – third
  • 4th – fourth
  • 5th – fifth
  • 6th – sixth
  • 7th – seventh
  • 8th – eighth
  • 9th – ninth
  • 10th – tenth

При образовании последующих числительных с 11 по 19 используется та же конструкция – в конце числительного прибавляется -th:

  • 11th – eleventh
  • 12th – twelfth (буква v меняется на букву f)
  • 13th – thirteenth
  • 14th – fourteenth
  • 15th – fifteenth
  • 16th – sixteenth
  • 17th – seventeenth
  • 18th – eighteenth
  • 19th – nineteenth

У числительных с окончанием на -ty, таких, как например, 20 или 30, конечное -y меняется на -i, после чего следует -eth. Обратите на это внимание в примерах ниже:

  • 20 – twentieth
  • 30 – thirtieth
  • 21st – twenty-first
  • 22nd – twenty-second
  • 23rd – twenty-third
  • 24th – twenty-fourth
  • 25th – twenty-fifth
  • 26th – twenty-sixth
  • 27th – twenty-seventh
  • 28th – twenty-eighth
  • 29th – twenty-ninth
  • 30th – thirtieth
  • 31st – thirty-first

В британском варианте английского указание даты начиная с дня, а затем следует месяц, в то время как в американском месяц идет первым. Это касается также тех случаев, когда мы используем сокращения до трех чисел: К примеру, первое декабря 2018 года становится:

Источник статьи: http://tutorblog.ru/drugoe/daty-na-anglijskom-yazyke-dates-in-english-pravila-chteniya-i-primery-s-perevodom.html

Как произносить года по-английски?

В любых рассказах, статьях, учебных текстах годы обычно пишутся цифрами. Поэтому для правильного их понимания нет никакой разницы, на каком языке написан текст. Но как только речь заходит о произношении и восприятии на слух, а также при необходимости правильно написать их словами, затруднения возникают почти у всех. Как произносить года на английском, если в них есть нули, или они обозначены целыми числами?

Даже если вы хорошо знаете английские числительные, года на английском читаются иначе, чем это принято по-русски. Важно правильно назвать даты при чтении и в разговоре. Поэтому особенности произношения числительных, обозначающих год, стоят подробного изучения.

Тысячи лет назад

Начнем издалека. До 1000 года название года представляло собой однозначные, двузначные, трехзначное числительные: 6й год, 23й год, 998й год. Обратите внимание: в русском варианте – это порядковые числительные, в английском – количественные.

Эти года читать проще всего – они читаются как обычные числительные:

That noble knight lived in year 6 (six). – Тот благородный рыцарь жил в шестом году.

In year 23 (twenty-three) the volcano woke up and wiped out his kingdom. – В 23 году вулкан проснулся и стер с лица Земли его королевство.

Ibn Abi Hasina was born in 998 (nine hundred and ninety-eight). – Ибн Аби Хасина родился в 998 году.

Чтение четырехзначных лет

Начиная с 1000 года, названия лет обозначаются четырехзначными числительными. Казалось бы – если знаешь слово thousand (тысяча), hundred (cто) и умеешь составлять двузначные числительные, вопросов не возникнет. Но суть в том, что есть целых три способа чтения по-английски таких обозначений.

Рассмотрим произношение годов на английском языке на примере 1956 года. Используем все варианты в порядке увеличения частоты использования:

    Самый редкий способ – полноценное четырехзначное числительное:

1956 – one thousand nine hundred (and) fifty-six – одна тысяча девятьсот пятьдесят шесть

Способ чтения «сотнями» — встречается чуть чаще, чем с тысячами:

1956 – nineteen hundred (and) fifty-six – девятнадцать сотен пятьдесят шесть

Общепринятый (самый частый) способ двойных чисел:

1956 – nineteen (and) fifty-six – девятнадцать пятьдесят шесть

Все эти правила действуют и для годов 21 века, начиная с 2010.

2010 – two thousand (and) ten / twenty hundred (and) ten / twenty (and) ten

Союз and между числительными обычно ставится в британском варианте английского и опускается в американском варианте.

«Нулевые» годы и круглые числа

Как читать года по-английски, если в числительном есть ноль? Ноль по-английски – zero. Поскольку для обозначения лет мы используем числительные, то теоретически это слово также должно было быть задействовано. Но фактически, при чтении лет с нулями в составе, действуют следующие правила:

1) Ноль вместо zero читается как Oh (как английская гласная O). Обычно это нужно, если предпоследний символ в названии года – ноль (до 2000 года).

2) После 2000 (2001-2009) года при чтении лет используется слово thousand, и ноль отдельным словом не обозначается.

Например, 2006 год на английском языке:

2006 – two thousand and six

3) «Круглые тысячные» 1000 и 2000 годы нужно читать так:

4) В годах, имеющих на конце два ноля, используем слово «hundred»

1800 – eighteen hundred – восемнадцать сотен

1200 – twelve hundred – двенадцать сотен

Грамматические нюансы обозначения лет по-английски

They took a loan in 1996. – Они взяли кредит в 1996 году.

Слово year (год) в английском либо совсем опускается, либо стоит перед числительным ( в отличие от русского варианта).

They paid off the loan in year 2006. – Они выплатили кредит в 2006 году.

Слова thousand (тысяча) и hundred (сотня) в обозначениях лет по-английски всегда употребляются в единственном числе.

He’s going to enroll in this program in two thousand twenty one. – Он собирается записаться на эту программу в 2021 году.

Итак, теперь вы знаете, как читать года на английском. Написание и произношение любой даты по-английски, включающей в себя год, не представляет труда. Предлагаем закрепить свои знания. Выполните упражнение, правильно составив предложения. Даты в этих предложениях будут написаны разными способами.

Онлайн-упражнение на написание годов

Переведите предложения на английский язык, используя предложенные английские слова.

Источник статьи: http://lim-english.com/posts/goda-po-anglijski/

Даты на английском языке — правила написания дат

Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами

Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

Конкретные даты (дни) и месяцы

Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.к содержанию ↑

До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

1600 — sixteen hundred
1706 — seventeen (oh/and) six
1915 — nineteen fifteen

Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

1500 — fifteen hundred
1900 — nineteen hundred
2000 — two thousand

2001-2009 гг. чаще читают как:

2001 — two thousand (and) one
2009 — two thousand (and) nine

C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

2012 — twenty twelve / two thousand twelve

Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры
BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эрык содержанию ↑

Столетия

Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

Предлоги с датами

Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

on Saturday — в субботу
on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года

Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

in 2018 — в 2018-ом году
in summer — летом
in the 19th century — в 19-ом векек содержанию ↑

Типовые вопросы с датами в английском языке

Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

What is the date today? — Today is the 14th of April.
Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.к содержанию ↑

Спрашиваем дату дня рождения

When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five.
Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

Даты на английском языке (Dates in English)

Числительные в английском языке изучаются сразу после того, как вы запомнили алфавит и произношение букв.

С помощью цифр можно выразить гораздо больше информации, чем кажется на первый взгляд: суммы, оценки, время, даты, количество и так далее.

Если вы уже знаете перевод названий наиболее простых чисел и можете правильно их произнести, вам также пора узнать, как пишутся и читаются даты на английском языке.

Эти занятия будут не самыми легкими: кроме того, что вам нужно усвоить много новой информации, нужно также научить понимать разницу между американским и британским английским.

Мы все привыкли к тому, что по правилам написания дат в русском языке сначала идет день, потом месяц, потом год. Аналогичная система используется в Англии, однако на территории Канады и Америки введены свои нюансы.

У американцев первым указывается месяц, после этого прописывается число дня и только потом год.

  1. Русский язык — 20 июля 2017 года.
  2. Американский английский – July 20th, 2017.
  3. Британский английский – 20th July 2017.

Разница, прямо скажем, не велика. Однако она определяет начальный уровень грамотности изучающего. Даты придется указывать на билетах, в книгах регистрации в гостиницах и так далее.

Небольшая путанница может привести к существенным проблемам, поэтому фундаментальные знания по теме должны прочно уложиться в вашей голове.

Чтобы досконально знать в каком формате пишутся даты и читаются числа вам достаточно до конца просмотреть эту статью.

Даты на английском языке: особенности написания

  1. При указании даты на английском языке в письме после нумерации года никогда не ставится слово «year» или какие-либо сокращения от него. Допустимо использование фразы «in the year of», однако она применяется только в сугубо деловой обстановке или при официальной переписке. Фразу можно написать перед самим годом.

Обратите внимание на постановку запятой в американском варианте. Это не единственный вариант написания дат в английском. Чаще всего для разделения используются точки или слеши.

Возможно также сокращение полного названия месяца до первых трех букв
И третья особенность – названия месяцев в англоязычных странах всегда пишутся с большой буквы и считаются именами собственными. Это отражается и на произношении, о чем будет сказано ниже.

  • Количественные и порядковые числительные отличаются по написанию как в русском, так и на английском. Чтобы правильно писать даты прописью, а не через знаки препинания следует изучить эту тему, но на первых порах подойдет и простой разбор как произносить даты и писать их в верном порядке.
  • Как писать дату на английском прописью?

    Представим, что вам предложили упражнение: написать прописью фразу «Сегодня 2 марта 1975 года нашей эры». Подумайте сами как правильно выразить это на английском, а теперь разберемся вместе.

    1. Правило первое: порядок слов в данном предложении не меняется, следственно, вступление начинается со слова «сегодня» или «today». Если вы произносите или пишете дату на английском языке нельзя забывать о «be». В данном случае он принимает форму «is» и получается «Today is». Зачем нужен предлог и почему он видоизменяется вы изучите на других уроках.
    2. Правило второе: так как каждый месяц является именем собственным, то перед тем, как его прочитать, необходимо подставить определенный артикль «the». Чтобы читать фразу было удобнее артикль ставится перед числительным, а не перед месяцем.
    3. Правило третье: само числительное переходит из количественного в порядковое. Обычно в таких случаях дата в английском пишется с добавлением сочетания литер «th» к числу, но есть исключения. Именно им и является цифра «2». Если в количественном варианте она записана как «two», то в порядковом – «second». Полная информация по числам указана в таблице ниже.
    4. Написание и произношение даты на английском часто сбивается из-за неправильного прочтения года. Правило четвертое: четыре цифры года никогда не произносятся по порядку. Они разбиваются на две группы по две цифры. В нашем случае получается «19» и «75», то есть говорить дату нужно как «nineteen seventy five».
    5. Правило пятое: времена до нашей эры и наша эра обозначаются аббревиатурами. До Рождества Христова или до нашей эры можно сказать как «before Christ» или написать «BC». Все годы начиная с первого нашей эры озвучиваются по латыни «Anno Domini» и пишутся «AC». Аббревиатуры можно ставить до указания конкретной даты в английском языке или после.

    Что у нас получается в итоге? Давайте соберем все по кусочкам: «Today is the second March of nineteen seventy five AC». Предлог «of» обозначает альтернативу родительного падежа и отвечает на вопросы «кого/чего». Соответственно: «Сегодня второе (чего) марта».

    Если вы указываете дату какого-либо события, но саму дату пишете сокращенно, то перед ней нужно поставить предлог «on». Если указывается только год, то перед ним ставится предлог «in».

    Для обозначения целого десятилетия можно использовать сокращенную форму: 1960s или 60s. В таком случае сокращенное написание десятилетия будет выглядеть как «in the 1960s».

    Артикль «the» является обязательным для включения как на письме, так и в устной речи.

    После наступления нового века комбинация цифр сложилась так, что теперь есть второй способ прочтения и написания года. Рассмотрим несколько примеров:

    1. 2005 можно записать и произнести двумя методами: «two thousand and five» или «twenty zero five».
    2. 2009 можно записать и произнести так: «two thousand and nine» или «twenty zero nine».
    3. 2017 раскладывается на две группы «twenty seventeen» или «two thousand and seventeen».

    Такая методика будет работать вплоть до 2101 года. Поэтому времени на запоминание и отработку вам будет предостаточно.

    Тренировки и упражнения

    Отработку написания и произношения дат, как и всего остального, следует проводить на практике. Начните с того, что скажите и напишите свою дату рождения по-английски. Внимательно проверьте результат, сверяясь с каждым пунктом нашей статьи и всеми правилами. Не забудьте выучить таблицу – ее знание очень пригодится в будущем.

    Когда работать со своим днем рождения станет легко, вспоминайте даты появления на свет ваших друзей или родственников и тренируйтесь на них.

    Чтобы спросить у англичанина или американца когда он родился вам потребуется задать следующий вопрос: «What date is your birthday?» или дословно «Какова дата твоего рождения?».

    Если этот вопрос задали вам и вы хорошо изучили предоставленный материал, то вы сможете ответить на него без всяких раздумий.

    Даты в английском языке

    Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!

    Названия месяцев

    В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.

    She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.

    Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.

    Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.

    Числовые даты

    Числовые даты — это порядковые числительные.

    1st — first 11th — eleventh 21st — twenty first, …,
    2nd — second 12th — twelfth
    3rd — third 13th — thirteenth 30th — thirtieth
    4th — fourth 14th — fourteenth 40th — fortieth
    5th — fifth 15th — fifteenth 50th — fiftieth
    6th — sixth 16th — sixteenth 60th — sixtieth
    7th — seventh 17th — seventeenth 70th — seventieth
    8th — eighth 18th — eighteenth 80th — eightieth
    9th — ninth 19th — nineteenth 90th — ninetieth
    10th — tenth 20th — twentieth 100th — a (one) hundredth

    She was born on April 7(seventh).

    Года (Years)

    ГодКак читается/произносится

    876 год eight hundred and seventy-six
    1974 год nineteen seventy-four.Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две.
    2006 год two thousand and six
    2018 год twenty eighteenКомментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen
    1700 Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred.
    1806 eighteen oh six (заканчивается на 06)Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero.

    She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.

    My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.

    Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.

    Десятилетия (Decades)

    Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.

    • the 1980s — the nineteen eighties или the eighties (сокращенный вариант)
    • the 1930s — the nineteen thirties
    • in the mid-seventies — в середине семидесятых

    Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.

    Века (Centuries)

    Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
    A.D. может стоять и до, и после даты.

    1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.

    • X в. до н.э. — tenth (10th) century B.C.
    • XX в. — twentieth (20th) century

    Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.

    Число-буквенные даты

    Число-буквенный даты — это даты,включающие число и месяц.

    Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.

    Американский вариант

    Сначала пишется месяц ,а потом уже число.

    September 12 — 12 сентября

    Британский вариант

    Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.

    Кроме того, если дата является частью предложения, то перед годом ставят запятую.

    Her birthday is 6 May, 1987.

    Есть 3 варианта написания даты:

    Даты в английском языке — чтение и написание с примерами

    Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.

    In the year of 1989 — в 1989 году
    In the year of 2012 — в 2012 году

    Общее же правило звучит так: разбиваем обозначение года пополам и читаем две получившиеся цифры.

    17|45 – seventeen forty-five
    19|39 – nineteen thirty-nine

    По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.

    2007 – two thousand seven
    2013 – two thousand thirteen

    Читаем даты

    Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?

    Пишем так: Читаем так:
    March 13, 1973 March, the thirteenth, nineteen seventy-three
    13th March, 1973 The thirteenth of March, nineteen seventy-three.

    И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.

    Читаем часовое время

    В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.

    К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.

    В английском языке есть четкое разделение времени:

    • До полудня (00:00 — 12:00): AM (Ante Merediem)
    • После полудня (12:00 — 24:00): PM (Post Merediem)

    Например, табличка работы кафе может иметь вид:

    Open from 7.30 am to (till) 11 pm.

    Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.

    Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?
    The presentation will be held at 5 in the afternoon.

    Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.

    Часы разделены на две части — каждая по полчаса.

    Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):

    At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.

    Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):

    At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.

    Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…

    It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов.
    It’s 4.50. – Сейчас 4.50.

    Как читать даты на английском языке. Английские даты: примеры с переводом

    Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.

    Как писать даты на английском языке

    Названия месяцев

    Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:

    Все месяцы в английском языке:

    Числовые даты

    Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:

    Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

    Число-буквенные даты

    Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:

    Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:

    Десятилетия и века

    Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».

    Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:

    Как читать даты на английском языке

    Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.

    То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».

    Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.

    Вы пишитеВы произносите

    1900 nineteen hundred (девятнадцать сотен)
    1901 nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один)
    1995 nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять)
    2000 two thousand (двадцать сотен)
    2002 two thousand (and) two (двадцать сотен и два)
    2010 twenty ten (двадцать десять)

    Правило написания дат в английском

    Для обозначения года может употребляться слово year год:

    in the year of 1917 — in the year of nineteen seventeen

    2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.

    Пишется: July 15, 1965 Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five или: July the fifteenth nineteen sixty-five

    Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:

    16-го ноября On November 16

    3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.

    На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.

    It is 12 o’clock — 12 часов
    It is 3 o’clock — 3 часа

    При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в):

    At what time do you come home?
    В котором часу вы приходите домой?

    (I come home) at six o’clock.
    (Я прихожу домой) в шесть часов.

    Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:

    at a quarter past three
    в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)

    at seven minutes past one
    в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)

    at half past six
    в половине седьмого (букв. в половине после шести)

    Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:

    at a quarter to five
    в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)

    at 25 minutes to eleven
    в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)

    При указании времени слово quarter четверть всегда употребляется с неопределенным артиклем, а слово half половина — без артикля.

    В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):

    В 3.30 — at half past three a. m. В 19.45 -at a quarter to eight p. m.

    В разговорной речи вместо а. m. и р. m. употребляются соответственно выражения:

    in the morning — утром in the afternoon — днем in the evening — вечером

    Не will come at ten in the morning.
    Он придет в десять утра.

    Не will come at nine in the evening.
    Он придет в девять вечера.

    Даты на английском языке. Правила чтения и написания

    Как же пишутся даты?

    Даты на английском языке можно написать несколькими способами. Форматы даты в США и Великобритании различны. Далее приведены несколько примеров:

    В США формат даты имеет следующий вид: месяц / день / год.
    Например, 06/29/2017 — двадцать девятое июня 2017 года.

    Enjoy learning English online with Puzzle English for free

    В данной статье представлены правила написания и чтения английских дат, а также названия дней недели, месяцев и сезонов.

    Даты – одна из первых тем в изучении английского языка, хотя и не самая простая.

    На самом деле, это разумно, поскольку в самом начале пути учащиеся должны освоить основные разговорные темы и уметь говорить сколько им лет, какой сейчас день недели, месяц, год, какое сегодня число, а самое главное, они должны уметь назвать дату своего рождения по-английски. Прежде всего стоит начать изучение дат английского языка с дней недели.

    Дни недели

    В английском языке дни недели выглядят следующим образом:

    Monday – понедельник Tuesday – вторник Wednesday – среда Thursday – четверг Friday – пятница Saturday – суббота

    Стоит обратить внимание на то, что все дни недели в английском языке всегда пишутся с заглавной буквы и употребляются с предлогом «on»: on Monday – в понедельник, on Tuesday – во вторник, on Wednesday – в среду, on Thursday – в четверг, on Friday – в пятницу, on Saturday – в субботу, on Sunday – в воскресенье.

    Every week has 7 days, See how many you can say: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. What’s today?

    В каждой неделе 7 дней, Посмотрим, сколько ты назовешь: Воскресенье, понедельник, вторник, Среда, четверг, пятница,

    Суббота. А сегодня какой день?

    Стоит обратить внимание, что во многих странах, включая Россию, неделя начинается с понедельника, а в Соединенных штатах и в Канаде первым днем является воскресенье, хотя этот день также считается выходным.

    Будние дни в английском языке называются weekday – weekdays и употребляются с предлогом «on»:

    On weekdays, I am very busy and have no free time to go to the gym. – По будням я очень занята и у меня нет свободного времени, чтобы сходить в тренажерный зал.

    Выходные дни, а именно суббота и воскресенье, в английском языке называются одним словом weekend, которое в британском варианте употребляется с предлогом «at»: at the weekend. В американском английском же можно сказать on the weekend:

    What are you doing at/on the weekend? – Чем ты будешь заниматься в выходные?

    Мы используем определенный артикль «the» в выражении at/on the weekend, когда говорим о ближайших выходных. Артикль «the» можно опустить, когда речь идет о выходных в целом, например:

    On weekends we go to the country. – По выходным мы ездим в деревню.

    Месяцы

    Месяцы являются основной составляющей английских дат. В английском языке четыре времени года называются так:

    spring – весна summer – лето autumn – осень

    Spring is green. Summer is bright, Autumn is yellow,

    Весна зеленая, Лето яркое, Осень желтая,

    Все английские названия месяцев, так же, как и дни недели пишутся с заглавной буквы, и употребляются, как правило, с предлогом «in»:

    (in) January (Jan) – январь (in) February (Feb) – февраль (in) March (Mar) – март (in) April (Apr) – апрель (in) May (May) – май (in) June (Jun) – июнь (in) July (Jul) – июль (in) August (Aug) – август (in) September (Sep) – сентябрь (in) October (Oct) – октябрь (in) November (Nov) – ноябрь

    January, February, March – that’s not so much! April, May, June – that’s the tune! July, August and September – we are cheerful and slender!

    October, November, December- all these months you must remember!

    Январь, февраль, март – это не так уж и много! Апрель, Май, Июнь – вот это мотив! Июль, август и сентябрь – мы веселые и стройные!

    Октябрь, ноябрь, декабрь — все эти месяцы вы должны запомнить!

    Когда в предложении появляется порядковое числительное перед месяцем для обозначения какой-либо даты, необходимо использовать предлог «on». Ниже представлены порядковые числительные, которые употребляются для написания даты в английском языке. Следует обратить внимание, что у порядковых числительных должен присутствовать артикль «the» и суффикс «-th»

    1st – the first – первое 2nd – the second — второе 3rd – the third — третье 4th – the fourth — четвертое 5th – the fifth — пятое 6th – the sixth — шестое 7th – the seventh – седьмое 8th – the eighth — восьмое 9th – the ninth — девятое 10th – the tenth — десятое 11th – the eleventh — одиннадцатое 12th – the twelfth — двенадцатое 13th – the thirteenth — тринадцатое 14th – the fourteenth — четырнадцатое 15th – the fifteenth — пятнадцатое 16th – the sixteenth — шестнадцатое 17th – the seventeenth – семнадцатое 18th – the eighteenth — восемнадцатое 19th — the nineteenth — девятнадцатое 20th – the twentieth — двадцатое 21st – the twenty-first – двадцать первое

    30th – the thirtieth – тридцатое

    Самый распространенный вопрос, который возникает у учащихся при изучении дат, это «Как правильно пишутся даты на английском?».

    Ниже приведены примеры написания дат в британском варианте:

    В американском английском месяц принято ставить перед числом: March 12, 03/12, а читаться это будет следующим образом: March twelve или March twelfth.

    Помимо дат, включающих в себя число и месяц, часто указываются и годы. Прежде всего стоит обратить внимание, что они употребляются с предлогом in (в) и без артикля. На письме все просто: годы, как правило, выражены цифрами, а вот чтение английских дат в данном случае иногда вызывает затруднение. Ниже представлена таблица чтения дат на английском:

    Приведем примеры употребления дат с указанием года, а также числа и месяца:

    When were you born? – I was born in 1992 (nineteen ninety-two). – В каком году ты родилась? – В 1992.

    When is Nick’s birthday? – His birthday is on the 30th of June (on the thirtieth of June). – Когда у Ника день рождения? — 30 июня.

    Mary graduated from University in 2009 (twenty oh nine/ two thousand and nine). – Мэри окончила университет в 2009 году.

    When was the World War II over? – In 1945 (nineteen forty five). – Когда закончилась Вторая мировая война? – В 1945.

    Susan bought her car in 2013 (twenty thirteen). – Сьюзен купила машину в 2013 году.

    We celebrate Christmas on 25 December (on the twenty-fifth of December). – Мы празднуем Рождество 25 декабря.

    What is the date today? – Today is September the third. – Сегодня третье сентября.

    Полные даты, когда у нас есть и число, и месяц, и год, мы читаем следующим образом:

    31th December 2015 – the thirty-first of December, twenty fifteen.

    16th January 2010 was the coldest day of that winter. – 16 января 2010 года был самым холодным днем той зимы.

    Десятилетия

    Десятилетия (Decades) в английском языке могут быть выражены следующим образом:

    · the 1980s – the nineteen eighties или просто the eighties – восьмидесятые · the 1930s – the nineteen thirties – тридцатые

    · in the mid-sixties – в середине шестидесятых.

    Века (Centuries) могут иметь следующие обозначения:

    · B.C. (Before Christ) – до нашей эры / до рождения Христа
    · A.D. (Anno Domini) – нашей эры / после рождения Христа

    Следует обратить внимание, что B.C. стоит только после самого числа, а A.D. может стоять и до, и после даты:

    This event took place in 658 B.C. – Это событие произошло в 658 до нашей эры.

    What happened in 1645 A.D.? – Что случилось в 1645 году нашей эры?

    · the 10th century – X век
    · the 20th century – XX век

    The 20th century is full of important events. – ХХ век полон важными событиями.

    Как назвать дату и время по-английски

    Если вы уже немного усвоили английский язык, самое время научиться называть даты и время.

    Время – понятие, объединяющее различные народы, но для его обозначения в языке каждого народа есть свои особенности, о которых мы и будем говорить в данной статье.

    Для начала научимся правильно писать и произносить даты, а для этого давайте вспомним, как образуются порядковые числительные в английском языке.

    Основное правило состоит в том, что для образования порядкового числительного нужно прибавить окончание — суффикс «th» к количественному числительному. Возьмем, к примеру, количественное числительное «четыре» и образуем от него порядковое числительное «четвертый»: four + th = fourth. Несколько числительных составляют исключения: первый — the first, второй — the second, третий — the third.

    Как называть даты по-английски

    Теперь, когда мы вспомнили о порядковых числительных, перейдем к правилам обозначения дат в английском языке. Есть два варианта обозначения дат, причем устный и письменный варианты различаются между собой:

    1. К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
    2. Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.

    Теперь разберемся, как произносить год. Все года до 2000 года мы произносим следующим образом: делим четыре цифры на две части и произносим два двузначных числа, например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сказать сначала 19, затем 75 – nineteen seventy-five.

    • In nineteen seventy five (1975) I went to Moscow – в 1975 году я поехал в Москву

    2000 год мы переводим на английский как two thousand, все последующие годы, например, 2005 — two thousand and five. 2011 и все последующие годы произносим, как обычно: twenty eleven.

    Как назвать время по-английски?

    Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?
    Для начала повторите цифры от 1 до 12, чтобы обозначать часы, и от 1 до 30, чтобы обозначать минуты. Выучите слова, необходимые для указания времени: «half -половина» и «quarter -четверть», а также « in the morning – утра», «in the afternoon – дня», «at night – ночью», «in the evening – вечера».

    Теперь, следуя за движением часовой стрелки начнем указывать время по-английски. Если нужно указать точное время в конце предложения нужно поставить слово «o’clock» или «exactly», которые переводятся «ровно». В начале предложения всегда нужно поставить it is (it’s)

    • It’s 7 o’clock in the morning = It’s exactly 7 a.m. – сейчас 7 утра

    Если же время неточное, мы используем слова «past-после» для первой половины часа и «to-без» для второй половины часа.

    • Пять минут третьего мы переведем как «пять минут после двух» — it is 5 minutes past two
    • Десять минут второго «десять минут после часа» — it is ten minutes past one
    • Четверть пятого «после четырех» — it is a quarter past four
    • Двадцать пять минут шестого «после пяти» — it’s twenty-five minutes past five
    • Половина седьмого «половина после шести» — it’s half past six
    • Без двадцати минут десять – it’s twenty minutes to ten
    • Без четверти одиннадцать – it’s a quarter to eleven
    • Без пяти минут десять – it’s five minutes to ten

    Вы должны знать, что время с 00 до 12 англичане обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. поэтому «It’s 20 minutes after 10 p.m» равносильно «it’s 20 minutes past 10 in the evening» , а «It’s 10 minutes to 7 a.m.» = «It’s 10 minutes to 7 in the morning».

    Запомните следующие предложения :

    • What time is it (now)? What’s the time? — Который час (сейчас)?
    • At what time? Когда, в котором часу?
    • Do you know what time it is now? — Вы знаете, который сейчас час?
    • Could you tell me the time, please? — Подскажите, пожалуйста, который час?
    • It’s midnight — Сейчас полночь.
    • It’s noon / It’s midday — Сейчас полдень.

    Если вам не хочется говорить точное время можно сказать, к примеру, «уже почти 10, или около 10». Для этого нужно выучить еще два слова «about – около» и «almost- почти»

    • It is about 10 o’clock in the morning – уже около 10 утра
    • It is almost 11 in the evening – уже почти 11 вечера

    Обращаясь к человеку с вопросом «Который час?», не забывайте начать со стандартной формы вежливости — «excuse me» (извините), и исчерпывающий ответ будет вам обеспечен.

    как правильно писать дату на английском

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Конкретные даты (дни) и месяцы

    Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

    В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14 th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.

    В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.

    До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

    1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six

    Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

    1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred

    2001-2009 гг. чаще читают как:

    2001 — two thousand (and) one
    2009 — two thousand (and) nine

    C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

    2012 — twenty twelve / two thousand twelve

    Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

    Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

    19-ый век — the 19 th century / the ninetieth century
    21-ый век — the 21 st century / the twenty-first century

    Предлоги с датами

    Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

    on Saturday — в субботу
    on the 1 st of January 2018 — первого января 2018-го года

    Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

    in 2018 — в 2018-ом году
    in summer — летом
    in the 19 th century — в 19-ом веке

    Типовые вопросы с датами

    Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

    What is the date today? — Today is the 14 th of April.
    Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.

    Спрашиваем дату дня рождения

    When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousend five.
    Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

    Есть несколько способов писать и произносить даты на английском языке – начинающие в них часто путаются. На самом деле единственный важный нюанс – это особенность написания дат в США (и Канаде), все остальное – мелочи. Ниже мы разберем отдельно, как пишутся и как читаются (произносятся) даты на английском.

    English lives here

    Чтобы сказать дату рождения на английском или какое сегодня число, нам понадобится знать:

    1. количественные и порядковые числительные
    2. названия месяцев и дней недели на английском

    3. предлоги, которые употребляются с различными временными отрезками.

    Вот таблица числительных (такая же в статье про правила чтения дробей в английском языке, загляните при необходимости).

    Названия месяцев и дней недели смотрите в таблице ниже.

    Предлоги перед временем в английском следующие:

    on — перед днями недели, датами, начинающимися с месяца или дня, например: on Friday, on June 5th, on 2nd August.

    Чтобы назвать год нам понадобятся только количественные числительные. Общее правило такое: год читают по две цифры вместе, например, 1860 будет — eighteen sixty.

    При появлении нуля в дате, возникают исключения. Так, 1900 как читать на английском? По-другому, это девятнадцать сотен, так и читаем nineteen hundred. Как читать 2000 год на английском? Иначе, это две тысячи, так и на английском скажем two thousand.

    Как читать 2001 год на английском? Two thousand one. 2007two thousand seven.

    Но, если ноль всего один, возможны варианты чтения, например, 1901 как читать по английски? Либо nineteen one, либо nineteen o (читается как [ou]) one, либо nineteen hundred one.

    А как читать 2010 год на английском? Здесь можно вернуться к привычному правилу читать по две цифры за раз: twenty ten, 2013 — twenty thirteen, 2014 — twenty fourteen. Либо прочитать 2010 как two thousand ten, 2013 — two thousand thirteen, 2014 — two thousand fourteen.

    Еще в британском варианте английского после hundred и thousand, а так же между чисел, называемых по две, принято добавлять and, например, 2017two thousand and seventeen, 1955 nineteen and fifty five.

    Число в месяце в дате называем при помощи порядковых числительных. Например, on 18th August, 1992 — британский вариант или on August 18th, 1992 — американский вариант. Полная форма включает артикль и предлог: on the 15th of January.

    Как читаются даты рождения на английском?

    Сказать дату своего рождения или назвать день рождения можно прибегая к одному из вышеперечисленных способов назвать день и год: I was born on the 11th of October, 1991. My birthday is (/ comes) on June 5th, 1991.

    Как сказать какое сегодня число на английском?

    На вопрос: What’s the date? What date is it today? Можно ответить: Today’s date is the 28th of July, 2016. Today is the 28th of July, 2016. Или Today’s date is April 26th, 2017. Today is April 26th, 2017.

    Как будет нашей эры и до нашей эры на английском?

    70 год н.э. — 70 AD (Anno Domini — от Рождества Христова).

    4 год до н.э. — 4 BC (before Christ — до Рождества Христова).

    Какая разница между on time и in time?

    Если остались вопросы после прочтения статьи, задавайте их в комментариях.

    Чтобы не пропустить следующую статью, подписывайтесь на мой блог (кнопка вверху страницы)

    Подписывайтесь также на мой мини-блог в твиттере! (Там есть много всего, чего нет здесь)

    Источник статьи: http://ekaterina-alexeeva.ru/luchshie-materialy/daty-na-anglijskom-yazyke-pravila-napisaniya-dat.html

    Как читаются даты в английском языке

    Даты в английском языке

    Даты в английском языке, состоящие из названия века, выражаются с помощью порядковых числительных. На письме вместо римских цифр для обозначения столетий используются арабские цифры. В речи необходимо не забывать об артикле the.

    12th century – the twelfth century

    Если нужно уточнить эру, к которой относится век, используются аббревиатуры BC (before Christ) – до нашей эры и AD (Anno Domini) – наша эра.

    3d century BC – the third century BC

    Годы

    В русском языке год произносится в качестве порядкового числительного, при этом число читается полностью, с соблюдением всех разрядов, например: 2011 – две тысячи одиннадцатый год.

    В английском языке в большинстве случаев, чтобы произнести год, нужно разбить число на две части и произнести отдельно каждую пару, не используя слова «thousand» или «hundred». Числа не нужно ставить в форму порядковых. Между парами подразумевается союз and, но в речи он часто опускается.

    1496 – 14/96 – fourteen ninety-six

    1567 – 15/67 – fifteen sixty-seven

    Если во второй паре чисел на месте десяток стоит ноль, то желательно употребить союз and или прочитать ноль как oh.

    1802 – 18/02– eighteen oh two

    1909 – 19/09 – nineteen and nine

    Если вторая пара чисел состоит из двух нулей, то дата в английском языке произносится немного по-другому: число первой пары + hundred.

    1300 – 13/00 – thirteen hundred

    1900 – 19/00 – nineteen hundred

    В произнесении дат из нового тысячелетия вместо «twenty» (или «ten» и так далее) используется слово «thousand», вторая пара при этом читается как обычно.

    2012 – 20/12 – two thousand twelve

    1004 – 10/04 – one thousand and (oh) four

    Слово year в конце года часто опускается, но возможен такой вариант:

    2009 – the year of two thousand and nine

    Десятилетие

    Если нужно обозначить не точный год, а десятилетие, например, «шестидесятые годы», то дата строится по тому же принципу, что и в русском языке: вторая пара ставится во множественное число. C десятилетиями обязательно использовать определенный артикль the. Первую пару можно опустить.

    1960-е – the nineteen sixties, sixties

    «Нулевые» образуются по тому же принципу:

    При записи с помощью цифр после них нужно поставить окончание –s.

    Дни и месяцы

    Даты в английском языке, состоящие из дня и месяца, читаются двумя способами:

    • Сначала ставится название месяца, затем день в форме порядкового числа без предлога.

    На письме предлог и артикль опускаются, к числу прибавляется соответствующее окончание, запятая между днем и месяцем не ставится:

    Полные даты

    Таким образом, полные даты в английском языке с годом, месяцем и днем выглядят таким образом:

    6th September, 1998 – the sixth of September, nineteen ninety-eight

    July 2nd, 2014 – July the second, two thousand fourteen

    При сокращенной записи числа ставятся через точку.

    В американском варианте английского месяц ставится на первое место, а в качестве разделителя используется знак /.

    Информация

    Из предложенных вариантов выберите правильный ответ.

    Вы уже проходили тест ранее. Вы не можете запустить его снова.

    Вы должны войти или зарегистрироваться для того, чтобы начать тест.

    Вы должны закончить следующие тесты, чтобы начать этот:

    Правильных ответов: 0 из 15

    Вы набрали 0 из 0 баллов (0)

    Правильно читаем даты на английском

    Многие могут столкнуться с тем, что язык вроде до какой-то степени освоили, а читать даты на английском так и не умеют. Давайте исправлять эту проблему. Для этого не потребуется много времени.

    Как прочитать год

    Как пишетсяКак говорим

    1900 nineteen hundred
    1902 nineteen hundred (and) two
    nineteen oh-two
    1995 nineteen ninety-five
    2000 two thousand
    twenty hundred
    2018 two thousand (and) eighteen
    twenty eighteen

    Нормальная практика — делить год по десяткам. Например, 1895 можно поделить на 18 и 95 — nineteen eighty-five.

    С 2000 до 2009 мы уже на десятки не делим.

    2000 = two thousand
    2001 = two thousand (and) one

    Союз and часто опускается.

    Начиная с 2010, год можно снова делить на десятки:

    2010 = twenty ten
    2018 = twenty eighteen

    Как писать и читать даты в британском английском

    Очередность: день — месяц — год (как в русском)

    Как пишется 1st January, 2010
    Как читается the first of January twenty ten

    Примечание: запятую и две последних буквы в числе дня можно опустить.

    Как писать и читать даты в американском английском

    Очередность: месяц — день — год

    Как пишется January 1st, 2010
    Как читается January (the) first twenty ten

    It’s the first of June. (1st June)

    It’s June the first. (June 1st)

    Sixteenth of April. (16th April)

    Как читать дату рождения

    Предлог in используется с годом: I was born in 1991. — Я родился в 1991 году.

    С названием месяца тоже используется in: I was born in October. — Я родился в октябре.

    Числа в английском | Английская грамматика | EF

    Количественные числительные (one, two, three, etc.) это прилагательные, обозначающие количество. Порядковые числительные (first, second, third, etc.) обозначают порядок по счёту.

    Число Количественное Порядковое

    1 one first
    2 two second
    3 three third
    4 four fourth
    5 five fifth
    6 six sixth
    7 seven seventh
    8 eight eighth
    9 nine ninth
    10 ten tenth
    11 eleven eleventh
    12 twelve twelfth
    13 thirteen thirteenth
    14 fourteen fourteenth
    15 fifteen fifteenth
    16 sixteen sixteenth
    17 seventeen seventeenth
    18 eighteen eighteenth
    19 nineteen nineteenth
    20 twenty twentieth
    21 twenty-one twenty-first
    22 twenty-two twenty-second
    23 twenty-three twenty-third
    24 twenty-four twenty-fourth
    25 twenty-five twenty-fifth
    26 twenty-six twenty-sixth
    27 twenty-seven twenty-seventh
    28 twenty-eight twenty-eighth
    29 twenty-nine twenty-ninth
    30 thirty thirtieth
    31 thirty-one thirty-first
    40 forty fortieth
    50 fifty fiftieth
    60 sixty sixtieth
    70 seventy seventieth
    80 eighty eightieth
    90 ninety ninetieth
    100 one hundred hundredth
    500 five hundred five hundredth
    1,000 one thousand thousandth
    1,500 one thousand five hundred, or fifteen hundred one thousand five hundredth
    100,000 one hundred thousand hundred thousandth
    1,000,000 one million millionth

    Чтение десятичных знаков

    Когда мы читаем десятичные знаки вслух в английском, мы произносим десятичную точку как «point», затем произносим следующую цифру отдельно. Деньги таким образом не считаются.

    Письменно Произношение

    0.5 point five
    0.25 point two five
    0.73 point seven three
    0.05 point zero five
    0.6529 point six five two nine
    2.95 two point nine five

    Чтение долей

    В английском доли читаются с использованием количественного числительного для обозначения числителя и порядкового числительного для обозначения знаменателя. Причём, если числитель больше 1, тогда мы ставим порядковое числительное (знаменатель) во множественное число. Это относится ко всем числительным, кроме чисел 2, которое произносится как «half», когда оно является знаменателем, и «halves», когда их больше, чем один.

    Письменно Произношение

    1/3 one third
    3/4 three fourths
    5/6 five sixths
    1/2 one half
    3/2 three halves

    Произношение процентов

    Читать вслух проценты в английском довольно легко. Просто говорите число и добавляете слово «percent».

    Письменно Произношение

    5% five percent
    25% twenty-five percent
    36.25% thirty-six point two five percent
    100% one hundred percent
    400% four hundred percent

    Чтение денежных сумм

    Для того, чтобы читать денежные суммы, вначале прочиттите число целиков, затем добавьте название валюты.Если это десятичный знак, читайте его как целое число, и если у монет есть своё собственное название в той или иной валюте, добавьте его в конце. Обратите внимание, что обычные десятичные знаки таким образом не читаются. Эти правила относятся только к чтению валют.

    Письменно Произношение

    25$ twenty-five dollars
    52€ fifty-two euros
    140₤ one hundred and forty pounds
    $43.25 forty-three dollars and twenty-five cents (shortened to «forty-three twenty-five» in everyday speech)
    €12.66 twelve euros sixty-six
    ₤10.50 ten pounds fifty

    Произношение мер измерения

    Просто произнесите число, после которого идёт мера измерения, зачастую которая будет написана в виде аббревиатуры.

    Письменно Произношение

    60m sixty meters
    25km/h twenty-five kilometers per hour
    11ft eleven feet
    2L two liters
    3tbsp three tablespoons
    1tsp one teaspoon

    Произношение времён

    Читать времена в английском языке относительно непросто. Обычно, когда год состоит из четырёх цифр, первые две читаются как одно число, и затем другие две как другое целое число. Существует несколько исключений из этого правила.

    Те года, что идут до первых 100 лет нового тысячелетия могут читаться как целые числа, даже если у них есть четыре цифры, или они могут читаться как двузначные числа. Тысячелетия всегда читаются как целые числа, поскольку другой способ их чтения был бы слишком сложны. Новые века читаются как целые числа сотен.

    Мы не используем слово «thousand», по крайней мере не в тех случаях, когда читаем даты за последние 1000 лет.

    Года, у которых есть только 3 цифры, могут произносится как трёхзначное число, или как однозначное число с последующим двузначными. Года, в которых есть всего лишь две цифры читаются как одно число. Прежде чем сказать число года, вы можете добавлять вначале «the year», чтобы быть более понятным, точно так же вы можете говорить и с двузначными и трёхзначными годами. Года, которые были до 0 всегда пишутся с аббревиатурой BC (до н. э.), и произносится она как две буквы алфавита.

    Любопытно, что при помощи этих же правил мы читаем названия улиц и адресов.

    Письменно Произношение

    2014 twenty fourteen or two thousand fourteen
    2008 two thousand eight
    2000 two thousand
    1944 nineteen forty-four
    1908 nineteen o eight
    1900 nineteen hundred
    1600 sixteen hundred
    1256 twelve fifty-six
    1006 ten o six
    866 eight hundred sixty-six or eight sixty-six
    25 twenty-five
    3000 BC three thousand BC
    3250 BC thirty two fifty BC

    Как произносить 0

    Существуют несколько вариантов произношения цифры 0, которые зависят от контекста. К сожалению, использование этих вариантов отличается в разных англоговорящих странах. Эти правила произношения относятся к американскому английскому.

    Произношение Употребление

    zero Число само по себе: в дробях, процентах и телефонных номерах, и в других выражениях.
    o (the letter name) Чтение дат, адресов, времён и температур
    nil Счёт в спортивных репортажах
    nought Не употребляется в США

    Даты, телефонные номера и цены на английском языке

    Даже если вы хорошо говорите на английском, вы можете испытывать неуверенность, когда имеете дело с числительными.

    Сегодня мы рассмотрим, как правильно называть телефонные номера и номера счетов, как говорить о датах и ценах на английском языке, чтобы не допускать ошибок.

    Телефонные номера

    Наверное наиболее часто нам приходится сталкиваться с ситуацией, когда нужно продиктовать номер. Телефонные номера на английском языке читаются совершенно не так, как в русском. В русском мы можем произнести код города или код оператора по цифрам, но в самом номере очень редко произносим каждую цифру, а объединяем цифры в десятки и сотни:

    098 629 550 441 — Ноль девяносто восемь, шестьсот двадцать девять, пятьсот пятьдесят, четыреста сорок один.

    В английском же все цифры номера произносятся по-отдельности, причем ноль чаще всего читается, как oh /oʊ/. Одинаковые цифры, стоящие рядом, объединяются словом double:

    33 — double three NOT thirty three 88 — double eight NOT eighty eight

    Все цифры номера произносятся в группах по три. Интонация повышается после каждой группы цифр (как при перечислении), а в конце используется нисходящий тон:

    098 629 550 441 — oh nine eight, six two nine, double five oh, double four one

    Если в комбинации из трех цифр два нуля в конце, то можно сказать так:

    500 — five hundred
    100 — one hundred

    При чтении номеров банковских и кредитных карт и подобных числовых рядов, цифры читаются группами по четыре с восходящей интонацией, причем каждая цифра называется по-отдельности (как в телефонных номерах):

    2047 5290 5402 9327 — two oh four seven, five two nine oh, five four oh two, nine three two seven.

    В паспортных данных, где присутствуют и цифры и буквы, буквы называются своими алфавитными названиями, а цифры — каждая по-отдельности.

    В ценах значок валюты стоит до самой цены, а произносится в конце в единственном или множественном числе (если сумма круглая):

    € 1 — one Euro £ 30 — thirty pounds

    Если сумма представлена десятичной дробью, то можно указывать валюту после целого числа. При чтении соблюдаются те же правила, что и при чтении десятичных дробей, но не произносится слово point. Если целое во множественном числе, то и существительное, обозначающее валюту, тоже во множественном числе:

    $ 1.75 — one (dollar) seventy five € 5.55 — five (Euros) fifty five £ 7. 39 — seven (pounds) thirty nine

    $ 89.99 — eighty nine (dollars) ninety nine

    При чтении дат используются порядковые числительные определенным артиклем the, перед месяцем стоит предлог of:

    May 1 — the first of May July 22 — the twenty-second of July

    December 4 — the fourth of December

    В американском варианте английского (AmE) первым читается и пишется месяц, а не число и не употребляется определенный артикль the:

    9/12 — September twelfth 12/26 — December twenty sixth

    Если называется определенный год, то четырехзначное число делится на две группы до два и каждое произносится по-отдельности, ноль — oh (не zero):

    1485 — fourteen eighty five 1604 — sixteen oh four

    Цифры в годах с 2000 по 2009 не делятся на группы по две, они читаются, как обычные числительные:

    2003 — two thousand and three
    2008 — two thousand and eight

    Годы после 2009 имеют два варианта чтения:

    2010 — twenty ten / two thousand and ten
    2012 — twenty twelve / two thousand and twelve

    Когда говорят о десятилетиях, то количественное числительное употребляется во множественном числе c артиклем the:

    the 30th — the thirties
    the 90th — the nineties

    Даты на английском языке — особенности написания и употребления

    › Грамматика и правила › Цифры и числа › Даты на английском языке (Dates in English)

    Числительные в английском языке изучаются сразу после того, как вы запомнили алфавит и произношение букв. С помощью цифр можно выразить гораздо больше информации, чем кажется на первый взгляд: суммы, оценки, время, даты, количество и так далее. Если вы уже знаете перевод названий наиболее простых чисел и можете правильно их произнести, вам также пора узнать, как пишутся и читаются даты на английском языке.

    Эти занятия будут не самыми легкими: кроме того, что вам нужно усвоить много новой информации, нужно также научить понимать разницу между американским и британским английским. Мы все привыкли к тому, что по правилам написания дат в русском языке сначала идет день, потом месяц, потом год. Аналогичная система используется в Англии, однако на территории Канады и Америки введены свои нюансы. У американцев первым указывается месяц, после этого прописывается число дня и только потом год.

    1. Русский язык — 20 июля 2017 года.
    2. Американский английский – July 20th, 2017.
    3. Британский английский – 20th July 2017.

    Разница, прямо скажем, не велика. Однако она определяет начальный уровень грамотности изучающего. Даты придется указывать на билетах, в книгах регистрации в гостиницах и так далее. Небольшая путанница может привести к существенным проблемам, поэтому фундаментальные знания по теме должны прочно уложиться в вашей голове. Чтобы досконально знать в каком формате пишутся даты и читаются числа вам достаточно до конца просмотреть эту статью.

    Даты на английском языке: особенности написания

    1. При указании даты на английском языке в письме после нумерации года никогда не ставится слово «year» или какие-либо сокращения от него. Допустимо использование фразы «in the year of», однако она применяется только в сугубо деловой обстановке или при официальной переписке. Фразу можно написать перед самим годом.
    2. Обратите внимание на постановку запятой в американском варианте. Это не единственный вариант написания дат в английском. Чаще всего для разделения используются точки или слеши.

    Возможно также сокращение полного названия месяца до первых трех букв
    И третья особенность – названия месяцев в англоязычных странах всегда пишутся с большой буквы и считаются именами собственными. Это отражается и на произношении, о чем будет сказано ниже.

  • Количественные и порядковые числительные отличаются по написанию как в русском, так и на английском. Чтобы правильно писать даты прописью, а не через знаки препинания следует изучить эту тему, но на первых порах подойдет и простой разбор как произносить даты и писать их в верном порядке.
  • Как писать дату на английском прописью?

    Представим, что вам предложили упражнение: написать прописью фразу «Сегодня 2 марта 1975 года нашей эры». Подумайте сами как правильно выразить это на английском, а теперь разберемся вместе.

    1. Правило первое: порядок слов в данном предложении не меняется, следственно, вступление начинается со слова «сегодня» или «today». Если вы произносите или пишете дату на английском языке нельзя забывать о «be». В данном случае он принимает форму «is» и получается «Today is». Зачем нужен предлог и почему он видоизменяется вы изучите на других уроках.
    2. Правило второе: так как каждый месяц является именем собственным, то перед тем, как его прочитать, необходимо подставить определенный артикль «the». Чтобы читать фразу было удобнее артикль ставится перед числительным, а не перед месяцем.
    3. Правило третье: само числительное переходит из количественного в порядковое. Обычно в таких случаях дата в английском пишется с добавлением сочетания литер «th» к числу, но есть исключения. Именно им и является цифра «2». Если в количественном варианте она записана как «two», то в порядковом – «second». Полная информация по числам указана в таблице ниже.
    4. Написание и произношение даты на английском часто сбивается из-за неправильного прочтения года. Правило четвертое: четыре цифры года никогда не произносятся по порядку. Они разбиваются на две группы по две цифры. В нашем случае получается «19» и «75», то есть говорить дату нужно как «nineteen seventy five».
    5. Правило пятое: времена до нашей эры и наша эра обозначаются аббревиатурами. До Рождества Христова или до нашей эры можно сказать как «before Christ» или написать «BC». Все годы начиная с первого нашей эры озвучиваются по латыни «Anno Domini» и пишутся «AC». Аббревиатуры можно ставить до указания конкретной даты в английском языке или после.

    Что у нас получается в итоге? Давайте соберем все по кусочкам: «Today is the second March of nineteen seventy five AC». Предлог «of» обозначает альтернативу родительного падежа и отвечает на вопросы «кого/чего». Соответственно: «Сегодня второе (чего) марта».

    Если вы указываете дату какого-либо события, но саму дату пишете сокращенно, то перед ней нужно поставить предлог «on». Если указывается только год, то перед ним ставится предлог «in». Для обозначения целого десятилетия можно использовать сокращенную форму: 1960s или 60s. В таком случае сокращенное написание десятилетия будет выглядеть как «in the 1960s». Артикль «the» является обязательным для включения как на письме, так и в устной речи.

    После наступления нового века комбинация цифр сложилась так, что теперь есть второй способ прочтения и написания года. Рассмотрим несколько примеров:

    1. 2005 можно записать и произнести двумя методами: «two thousand and five» или «twenty zero five».
    2. 2009 можно записать и произнести так: «two thousand and nine» или «twenty zero nine».
    3. 2017 раскладывается на две группы «twenty seventeen» или «two thousand and seventeen».

    Такая методика будет работать вплоть до 2101 года. Поэтому времени на запоминание и отработку вам будет предостаточно.

    Тренировки и упражнения

    Отработку написания и произношения дат, как и всего остального, следует проводить на практике. Начните с того, что скажите и напишите свою дату рождения по-английски. Внимательно проверьте результат, сверяясь с каждым пунктом нашей статьи и всеми правилами. Не забудьте выучить таблицу – ее знание очень пригодится в будущем.

    Когда работать со своим днем рождения станет легко, вспоминайте даты появления на свет ваших друзей или родственников и тренируйтесь на них. Чтобы спросить у англичанина или американца когда он родился вам потребуется задать следующий вопрос: «What date is your birthday?» или дословно «Какова дата твоего рождения?». Если этот вопрос задали вам и вы хорошо изучили предоставленный материал, то вы сможете ответить на него без всяких раздумий.

    Mon Tues Wed Thurs Fri Sat Sun
    1 2 3 4 5
    6 7 8 9 10 11 12
    13 14 15 16 17 18 19
    20 21 22 23 24 25 26
    27 28 29 30 31

    Посмотрите на календарь выше, а затем заполните его недостающими словами в предложениях, выбрав один из предложенных вариантов. Пример: Today is Thursday. (May 16th). last night, the day after tomorrow, next Thursday, tonight, yesterday, tomorrow afternoon, last Thursday, this afternoon, tomorrow, Today

    Если понравилось упражнение на даты английского языка, то найти больше упражнений можно перейдя по ссылке.

    Удачи в изучении английского языка!

    Даты на английском языке (Dates in English) Ссылка на основную публикацию

    Даты на английском языке (dates in english)

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Конкретные даты (дни) и месяцы

    Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

    В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.

    До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

    1600 — sixteen hundred1706 — seventeen (oh/and) six

    Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

    1500 — fifteen hundred1900 — nineteen hundred

    2001-2009 гг. чаще читают как:

    2001 — two thousand (and) one
    2009 — two thousand (and) nine

    C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

    2012 — twenty twelve / two thousand twelve

    Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

    AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры
    BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эры

    Столетия

    Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

    19-ый век — the 19th century / the ninetieth century
    21-ый век — the 21st century / the twenty-first century

    Предлоги с датами

    Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

    on Saturday — в субботу
    on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года

    Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

    in 2018 — в 2018-ом году
    in summer — летом
    in the 19th century — в 19-ом веке

    Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

    What is the date today? — Today is the 14th of April.
    Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.

    Спрашиваем дату дня рождения

    When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five.
    Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

    Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Пишем даты и время на английском языке

    Первой темой, изучаемой на уроках английского языка, является правильное произношение и написание дат. Если с грамматикой особых проблем не возникает и вникать в контекст нет необходимости, то с произношением нередко случаются казусы даже у самых продвинутых носителей иностранного языка. Зачем же изучаются подобные правила? Если у вас возникли вопросы, можете записаться на наши интенсивные курсы английского языка.

    Даты на английском довольно сложны. С ними приходится иметь дело ежедневно. Например, во время отправки сообщений, факсов, писем, при заключении соглашений, выполнении заказов, приобретении товаров и т.д. Все числа нужно писать грамотно. Иначе малейшая неточность может обернуться огромными проблемами и недопонимаем. Эта статья посвящена некоторым нюансам, как написать дату на английском.

    Учимся писать даты по календарю

    За основу мы берем обыкновенный календарь. При написании даты на английском языке мы сперва выводим число, потом месяц, год. В Англии используется аналогичный способ построения даты. Что касается американского варианта, то сначала указывается месяц, число и лишь потом год. Например, 28 сентября 2019 года будет писаться так – 28 September 2019 (британский вариант) либо September 29th, 2019 (американский вариант).

    Можно пользоваться просто цифрами, как мы нередко делаем. Для разделения используются точки, дефисы или знак /. Например, 1.09.2019 в Англии поймут как 1 сентября 2019 года. В Америке же аналогичная дата будет восприниматься как 9 января 2019 года. Это важный нюанс.

    Полезно знать: При написании дат годы на английском языке не пишутся словом year после числового обозначения. Исключение составляет официальный деловой стиль, когда допускается использовать фразу «in the year of». Используется она исключительно перед цифровым обозначением, например, in the year of 2000 – в 2000-м году.

    Как правильно пишутся десятилетия, непривычные английские буквосочетания

    Несмотря на простоту написания десятилетий, нужно запомнить несколько простых правил, как писать число на английском, состоящее из десятков. Зачастую десятилетия записываются полностью словами. Например, the nineteen seventies – the 1960s, the 60s (если говорится о событиях сегодняшнего времени и столетия).

    При упоминании года до либо после нашей эры применяются простые буквенные сочетания (аббревиатуры). Before Chist (до нашей эры) будет обозначаться как BC. Anno Domini (после нашей эры) обозначается как AD. Пример: 120 BC – 120 год до нашей эры, 120 AD – 120 год после рождества Христова.

    Полезно знать: При написании года требуется указать английский предлог in (in 2000), а при написании даты полностью пишется частица on (on April 15, 2000).

    Правила написания года в английском языке

    Помимо того, как пишется дата на английском, нужно знать нюансы написания годов. Не секрет, что произносятся они совершенно иначе, нежели по-русски. Также они и пишутся. Например:

    • 1975 условно делится на две части – 19 и 75. Произносится год как «девятнадцать семьдесят пять», то есть nineteen seventy-five.
    • 1749 будет писаться как «seventeen forty-nine.
    • 1900 – nineteen hundred/
    • 2000 – two thousand.

    Если же говорить о годах нашего столетия, то прочитать и отобразить на бумаге их можно следующими способами. Например, 2005 можно написать так – two thousand and five либо twenty oh five. Нельзя не упомянуть и о полных датах. Как же они правильно читаются и пишутся, рассмотрим на примере. 25th January 1953 читается как the twenty fifth of January, nineteen fifty-three.

    Теперь, если у вас спросят, What`s the date today, What date is your birthday, вы сможете четко и ответить, какое сегодня число, какого числа ваш день рождения и т.д. Написание дат на английском этим не ограничивается, при обсуждении такой темы может возникнуть необходимость в знании времени. А это также довольно сложно.

    Запоминаем названия месяцев

    При указании дат в англоязычных странах, важно знать, какими бывают месяца, их звучание и написание в полной либо сокращенной форме. Итак, смотрите и запоминайте:

    • Январь – January, Jan.
    • Февраль – February, Feb.
    • Март – March, Mar.
    • Апрель – April, Apr.
    • Май – May, May (аналогично для сокращенной формы).
    • Июнь – June, Jun.
    • Июль – July, Jul.
    • Август – August, Aug.
    • Сентябрь – September, Sep.
    • Октябрь – October, Oct.
    • Ноябрь – November, Nov.
    • Декабрь – December, Dec.

    Время на английском

    Если англоговорящие граждане упоминают дату, то зачастую они используют уточнение времени. Оказавшись в Англии или Америке, нужно понимать, как узнать, который час, и знать ответ на подобный вопрос. Рассмотрим возможные варианты на примерах:

    Английские цифры и числа

    Цифры на английском языке с транскрипцией в таблице от 1 до 10:

    Цифра/число Слово с транскрипцией
    1 one [wʌn]
    2 two [tuː]
    3 three [θriː]
    4 four [fɔː]
    5 five [faɪv]
    6 six [sɪks]
    7 seven [‘sev(ə)n]
    8 eight [eɪt]
    9 nine [naɪn]
    10 ten [ten]

    Если вы не знаете английскую транскрипцию и Вам нужна русская транскрипция, послушайте как читаются цифры и числа по-английски:
    /audio/english-vocabulary-numbers.mp3 Скачать mp3

    Цифра 0 пишется так: nought [nɔːt], zero [‘zɪərəu]

    Числа от 11 до миллиона

    Еще числа по-английски от 11 до 20 и от 21 до 100:

    11 eleven [ɪ’lev(ə)n]
    12 twelve [twelv]
    13 thirteen [θɜː’tiːn]
    14 fourteen [ˌfɔː’tiːn]
    15 fifteen [ˌfɪf’tiːn] (заметьте: “f”, а не “v”)
    16 sixteen [ˌsɪk’stiːn]
    17 seventeen [ˌsev(ə)n’tiːn]
    18 eighteen [ˌeɪ’tiːn] (только одна “t”)
    19 nineteen [ˌnaɪn’tiːn]
    20 twenty [‘twentɪ]
    21 twenty-one [ˌtwentɪ’wʌn] (числа от 21 до 99 словами пишутся через дефис)
    30 thirty[‘θɜːtɪ]
    40 forty [‘fɔːtɪ] (нет буквы “u”)
    50 fifty [‘fɪftɪ] (заметьте: “f”, а не “v”)
    60 sixty [‘sɪkstɪ]
    70 seventy [‘sev(ə)ntɪ]
    80 eighty [‘eɪtɪ] (только одна “t”)
    90 ninety [‘naɪntɪ] (есть буква “e”)
    100 one hundred [wʌn] [‘hʌndrəd], [-rɪd]
    101 one hundred and one
    200 two hundred (слово hundred остается в единственном числе, независимо от цифры, стоящей перед ним)
    1000 one thousand [wʌn] [‘θauz(ə)nd] (тоже верно и для тысяч: two thousand)
    1,000,000 one million [wʌn] [‘mɪljən] (тоже верно и для миллиона: two million)

    Количественные и порядковые числительные

    Числительные бывают двух видов:

    C первой группой всё ясно. Количественные (cardinal) числительные – это наши one, two, three one hundred (раз, два, три сто).

    А вот порядковые (ordinal) числительные представляют некую сложность. Указывая на порядок положения или хода действия (первый, второй, третий сотый), они образуются по определенному правилу, которое не обошлось без исключений. Рассмотрим правило.

    Чтобы образовать порядковое числительное, необходимо к числительному количественному прибавить окончание -TH.

    Если “четыре” – это four, то “четвертый” будет the fourth. “Шесть – шестой” – “six – thesixth”.

    Обратите внимание! Порядковые числительные употребляются с артиклем “the“.

    А что же исключения? Ими являются слова “первый, второй, третий, пятый”, которые необходимо выучить наизусть:

    – the first
    second
    third
    fifth

    Порядковые числительные нам пригодятся для того, чтобы назвать дату своего рождения (birthday).

    Му birthday is on the second (tenth, seventeenth) of May (January, June).

    Используйте “on” для указания дня и “of” перед названием месяца. Кстати, исторически сложилось так, что названия календарных месяцев пишутся с заглавной буквы. Помните об этом!

    Порядковые числительные в английском языке

    Число Слово
    1st the first [ðiː] [fɜːst]
    2nd the second [ðiː] [‘sek(ə)nd]
    3rd the third [ðiː] [θɜːd]
    4th the fourth [ðiː] [fɔːθ]
    5th the fifth [ðiː] [fɪfθ]
    6th the sixth [ðiː] [sɪksθ]
    7th the seventh [ðiː] [‘sev(ə)nθ]
    8th the eighth
    9th the ninth
    10th the tenth
    11th the eleventh
    12th the twelfth
    13th the thirteenth
    14th the fourteenth
    15th the fifteenth
    16th the sixteenth
    17th the seventeenth
    18th the eighteenth
    19th the nineteenth
    20th the twentieth
    21st the twenty-first
    30th the thirtieth
    40th the fortieth
    50th the fiftieth
    60th the sixtieth
    70th the seventieth
    80th the eightieth
    90th the ninetieth
    100th the hundredth
    101st the hundred and first
    1000th the thousandth

    Некоторые особенности употребления числительных в английском языке

    В большинстве дробей в английском языке используются как количественные, так и порядковые числительные. Количественные числительные используются в числителе дроби, а порядковые – в знаменателе.

    Например: 1/9 – one ninth 1/5 – one fifth 1/6 – one sixth 1/4 – one quarter = a quarter

    Если числитель больше единицы, то знаменатель принимает множественное число:

    3/5 – three fifths
    4/7 – four sevenths
    6/9 – six ninths

    Целые и дробные числа в числительном соединяются союзом and:

    5 2/7 – five and two sevenths

    Для выражения сложных дробей часто используется слово over:

    125/421 – one hundred and twenty five over four hundred and twenty one

    Десятичные дроби читаются следующим образом:

    6.44 – six point forty four
    0.35 – naught three five = zero three five

    Если после дроби следует существительное, оно ставится в форме единственного числа, и перед ним употребляется предлог of:

    4/5 meter – four fifths of a meter (четыре пятых метра)

    Если существительное следует после числительного, состоящего из целой и дробной части, то оно ставится в форму множественного числа:

    45 3/6 tons – forty five and three sixths tons (45 и три шестых тонны)

    Использование числительных в арифметике

    Арифметические знаки читаются следующим образом:

    Знак Читается как
    + plus
    minus
    = is
    x multiplied by
    : divided by

    Например: 25+45=70 – Twenty five plus forty five is seventy. 16-4=12 – Sixteen minus four is twelve. 3×8=24 – Three multiplied by eight it twenty four.

    40:9=5 – Forty divided by nine is five.

    Использование числительных для обозначения номера телефона в английском языке

    Каждая цифра в номере телефона произносится отдельно:

    2456738 – two four five six seven three eight

    Как правильно писать даты в английском языке — учим английский вместе

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Numbers translator: перевод чисел на английский

    Если вы сомневаетесь, как пишется то или иное число прописью по-английски или по-русски, воспользуйтесь нашим переводчиком для числительных. Для того что бы выполнить перевод введите требуемое число в виде цифр и программа рассчитает его письменную форму.

    В настоящий момент ограничением переводчика является лимит в 18 знаков до запятой (для целочисленных значений) и 18 цифр после запятой (для перевода значений содержащих дробную часть).

    Как вы можете видеть выше, для переводимого числа выдается несколько вариантов английского написания. С их помощью вы можете определить разницу между американским английским (AmE) и британским английским (BrE). Для каждого из них в свою очередь так же может быть предоставлено несколько вариантов написания, какой из них использовать в тексте зависит от контекста предложения.

    Данная программа одинаково легко справляется с переводом чисел в текст, как для английского языка, так и для русского. Т.е. если вам необходимо записать число прописью по-русски, просто введите его в числовом формате и нажмите кнопку «Перевести».

    Обозначения

    При переводе на русский язык переводчик учитывает возможные изменения по родам для данного числа, которые обозначаются следующими пиктограммами:
    — женский род, — мужской род, — средний род.

    Помимо чисел наша программа также умеет писать прописью различные денежные суммы. При этом перевод осуществляется сразу в три различные валюты: рубли, доллары и фунты стерлингов.

    — кнопка служит для переключения между режимами «Число прописью» и «Сумма прописью».

    В первую очередь мы ориентируемся на людей изучающих англ. язык, но если данный переводчик пригодится кому-нибудь ещё (например, при заполнении деловых документов), мы будем очень рады.

    Вместе с функцией «Сумма прописью» мы добавили автоматическое сохранение настроек переводчика. Т.о. при следующем визите вам не придется снова выбирать режим число/валюта, всё уже будет готово для работы.

    Дополнительные материалы:

    Как правильно читаются и пишутся даты в английском языке?

    Даты в английском языке – первоначальная тема изучения в школе. Стоит отметить, что даты обязательно указывают в документах и письмах. Научиться правильному прочтению и написанию дат довольно просто. Достаточно разобраться в некоторых особенностях.

    Написание дат в английском языке

    Дата состоит из числительных:

    • Числа месяца являются порядковыми, например, 16th (sixteenth), 21 (twenty first).
    • Года – количественными, например, 1913 (nineteen thirteen).

    Числа месяца в английском языке:

    Число Пишется Читается Переводится
    1 first [fɜːst] первое
    2 second [ˈsɛkənd] второе
    3 third [θɜːd] третье
    4 fourth [fɔːθ] четвертое
    5 fifth [fɪfθ] пятое
    6 sixth [sɪksθ] шестое
    7 seventh [ˈsɛv(ə)nθ] седьмое
    8 eighth [eɪtθ] восьмое
    9 ninth [naɪnθ] девятое
    10 tenth [tɛnθ] десятое
    11 eleventh [ɪˈlɛv(ə)nθ] одиннадцатое
    12 twelfth [twɛlfθ] двенадцатое
    13 thirteenth [ˌθɜːˈtiːnθ] тринадцатое
    14 fourteenth [ˌfɔːˈtiːnθ] четырнадцатое
    15 fifteenth [fɪfˈtiːnθ] пятнадцатое
    16 sixteenth [ˌsɪkˈstiːnθ] шестнадцатое
    17 seventeenth [ˌsɛv(ə)nˈtiːnθ] семнадцатое
    18 eighteenth [eɪˈtiːnθ] восемнадцатое
    19 nineteenth [ˌnaɪnˈtiːnθ] девятнадцатое
    20 twentieth [ˈtwɛntɪɪθ] двадцатое
    21 twenty-first [ˈtwɛntɪ fɜːst] двадцать первое
    22 twenty-second [ˈtwɛntɪ ˈsɛkənd] двадцать второе
    23 twenty-third [ˈtwɛntɪ θɜːd] двадцать третье
    24 twenty-fourth [ˈtwɛntɪ fɔːθ] двадцать четвертое
    25 twenty-fifth [ˈtwɛntɪ fɪfθ] двадцать пятое
    26 twenty-sixth [ˈtwɛntɪ sɪksθ] двадцать шестое
    27 twenty-seventh [ˈtwɛntɪ ˈsɛv(ə)nθ] двадцать седьмое
    28 twenty-eight [ˈtwɛntɪ eɪtθ] двадцать восьмое
    29 twenty-ninth [ˈtwɛntɪ naɪnθ] двадцать девятое
    30 thirtieth [ˈθɜːtɪɪθ] тридцатое
    31 thirty-first [ˈθɜːtɪ fɜːst] тридцать первое

    Даты в британском английском

    В Англии даты чаще всего записывают в виде – число, месяц, год:

    Если дата – часть предложения, то после месяца ставят запятую:

    • 7 November, 1954;
    • His birthday is 9 April, 1989.

    Иногда в дате к числу добавляют последнюю пару букв порядкового числительного:

    Иногда формат даты записывают просто числами:

    Особенности написаний дат в британском и американском английском

    Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

    Одна из первых тем, которая изучается на уроках английского, – это произношение и написание дат. Однако не все учебники дают разные варианты написания дат в английском языке. В этой статье я хотела бы познакомить вас с британским и американским вариантами написания и чтения дат, их отличиями, а также предложить вам посмотреть обучающее видео и проверить свои знания по этой теме, выполнив упражнения в конце статьи. Итак, начнем.

    Общие правила написания и чтения дат в английском языке

    Сначала я хотела бы познакомить вас с правилами, которые актуальны как для британского английского, так и американского. Традиционно при написании дат число и год прописываются цифрами, тогда как месяц пишется полностью.

    В дате используются порядковые числительные (first, second, third, fourth, fifth, т. д.) Если в дате указывается день недели, он ставится на первое место, а потом уже пишется сама дата.

    Не надо забывать, что дни недели и месяцы в английском языке пишутся с заглавной буквы. Например:

    I often swim on Tuesday. – Я часто плаваю по вторникам.

    Также произношение годов в английском языке отличается от произношения в русском. Например:

    • 1965 делится на 19 и 65 и произносится как «девятнадцать шестьдесят пять» – nineteen sixty-five.
    • 1839 – eighteen thirty-nine.
    • 1900 – nineteen hundred.
    • 2000 – two thousand.

    Года, начиная с 2001, вы можете читать двумя способами:

    • 2010 – two thousand and ten или twenty ten.
    • 2006 – two thousand and six или twenty oh six.

    Написание и чтение дат в британском английском

    Главное отличие британского и американского вариантов – это порядок слов при написании или прочтении дат. В британском английском формула написания дат следующая:

    • Monday, 16 May.
    • Monday, 16 May 2016.
    • Monday, 16th May 2016.
    • Monday, the 16th of May, 2016.

    Часто в неформальной переписке можно встретить сокращение названий месяцев: 16 December 2016 – 16 Dec 2016.

    Написание даты может варьироваться в зависимости от формата письма или стиля. The и of не обязательно употреблять, но, если вы уже решили использовать этот вариант, обязательно надо писать полную форму. Такие варианты, как the 16th May, 2016 или 16th of May, 2016 будут считаться ошибками. Что касается запятых, их использование не обязательно, но в моей практике общения с англичанами я заметила, что они обычно ставят запятые.

    Когда мы читаем дату, обязательно нужно произносить полную форму с использованием the и of. Например, Monday, 16 May 2016 читается так: Monday, the sixteenth of May, two thousand sixteen.

    Написание и чтение дат в американском английском

    В американском английском число стоит после месяца. Запятая ставится после числа, чтобы отделить его от года. Формула американского варианта написания дат следующая:

    Как вы заметили, the и of не употребляются при написании в американском варианте, поэтому 16th of May или May the 16th будут считаться ошибками. Если вы хотите прочитать американский вариант, это будет звучать следующим образом: Monday, May 16, 2016 – Monday, May the sixteenth, two thousand sixteen.

    Написание дат цифрами в британском и американском английском

    Даты на английском языке — правила написания дат — SPEAK ENGLISH

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Даты на английском языке (dates in English): правила чтения и примеры с переводом

    Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.

    Названия месяцев

    Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:

    This is my December, this is my time of the year — Этой мой декабрь, это мое время года. See you in May – Увидимся в мае. I hate Mondays — Я ненавижу понедельники. I was born in September – Я родился в сентябре. Wake me up when September ends — Разбуди меня, когда сентябрь кончится.

    Все месяцы в английском языке:

    Январь – January Февраль – February Март – March Апрель – April Май – May Июнь – June Июль – July Август – August Сентябрь – September Октябрь – October Ноябрь – November Декабрь – December

    Числовые даты

    Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:

    Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

    1st – first 2nd – second 3rd – third 4th – fourth 5th – fifth 6th – sixth 7th – seventh 8th – eighth 9th – ninth 10th – tenth 11th – eleventh 12th – twelfth 13th – thirteenth 14th – fourteenth 15th – fifteenth 16th – sixteenth 17th – seventeenth 18th – eighteenth 19th – nineteenth 20th – twentieth 21st – twenty-first 22nd – twenty-second 23rd – twenty-third 24th – twenty-fourth 25th – twenty-fifth 26th – twenty-sixth 27th – twenty-seventh 28th – twenty-eighth 29th – twenty-ninth 30th – thirtieth

    Число-буквенные даты

    Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:

    12 May — 12 мая 28 December — 28 декабря 17 July — 17 июля

    Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:

    May 12 — 12 мая December 28 — 28 декабря July 17 — 17 июля

    Десятилетия и века

    Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».

    Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:

    The 1950s seem to us now to have been a time of innocence – 50-е кажутся нам сейчас временем невинности. There are two ways of looking at USA in the 1920s — Есть два способа взглянуть на США в 1920-х годах.

    Как читать даты на английском языке

    Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.

    То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».

    Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.

    1900 nineteen hundred (девятнадцать сотен)
    1901 nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один)
    1995 nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять)
    2000 two thousand (двадцать сотен)
    2002 two thousand (and) two (двадцать сотен и два)
    2010 twenty ten (двадцать десять)

    What date is it please? – Какое сегодня число? It’s the 1st of April – Сегодня первое апреля. When is your birthday? – Когда у тебя день рождения? My birthday is on September, 7 – Мой день рождения 7 сентября. When did you get married? – Когда вы поженились? We got married September, 8 in 2012 – Мы поженились 8 сентября 2012 года.

    When did Christopher Columbus discover America? – Когда Христофор Колумб открыл Америку? Christopher Columbus discovered America in 1492 – Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году. When we celebrate Christmas? – Когда мы празднуем Рождество? We celebrate Christmas in December 25 – Мы празднуем рождество 25 декабря.

    When did you wrote this letter? – Когда ты написал это письмо? I wrote this letter in July 12 – Я написал это письмо 12 июля. How many days are in February this year? – Сколько дней в феврале в этом году? This year February contains 28 days – В этом году в феврале 28 дней.

    When is your son’s birthday? – Когда день рождения у твоего сына? His birthday is on July, 16 – Его день рождения 16 июля.

    Источник статьи: http://englhouse.ru/leksika/kak-chitayutsya-daty-v-anglijskom-yazyke.html

    Даты на английском языке — правила написания дат

    Даты на английском языке, правильное чтение и написание дат, предлоги с датами

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Конкретные даты (дни) и месяцы

    Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

    В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.к содержанию ↑

    До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

    1600 — sixteen hundred
    1706 — seventeen (oh/and) six
    1915 — nineteen fifteen

    Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

    1500 — fifteen hundred
    1900 — nineteen hundred
    2000 — two thousand

    2001-2009 гг. чаще читают как:

    2001 — two thousand (and) one
    2009 — two thousand (and) nine

    C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

    2012 — twenty twelve / two thousand twelve

    Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

    AD 67 — [,ei`di:] AD sixteen-seven — 67 год нашей эры
    BC 24 — [,bi:`si:] BC twenty-four — 24 год до нашей эрык содержанию ↑

    Столетия

    Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

    Предлоги с датами

    Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

    on Saturday — в субботу
    on the 1st of January 2018 — первого января 2018-го года

    Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

    in 2018 — в 2018-ом году
    in summer — летом
    in the 19th century — в 19-ом векек содержанию ↑

    Типовые вопросы с датами в английском языке

    Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

    What is the date today? — Today is the 14th of April.
    Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.к содержанию ↑

    Спрашиваем дату дня рождения

    When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousand five.
    Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

    Даты на английском языке (Dates in English)

    Числительные в английском языке изучаются сразу после того, как вы запомнили алфавит и произношение букв.

    С помощью цифр можно выразить гораздо больше информации, чем кажется на первый взгляд: суммы, оценки, время, даты, количество и так далее.

    Если вы уже знаете перевод названий наиболее простых чисел и можете правильно их произнести, вам также пора узнать, как пишутся и читаются даты на английском языке.

    Эти занятия будут не самыми легкими: кроме того, что вам нужно усвоить много новой информации, нужно также научить понимать разницу между американским и британским английским.

    Мы все привыкли к тому, что по правилам написания дат в русском языке сначала идет день, потом месяц, потом год. Аналогичная система используется в Англии, однако на территории Канады и Америки введены свои нюансы.

    У американцев первым указывается месяц, после этого прописывается число дня и только потом год.

    1. Русский язык — 20 июля 2017 года.
    2. Американский английский – July 20th, 2017.
    3. Британский английский – 20th July 2017.

    Разница, прямо скажем, не велика. Однако она определяет начальный уровень грамотности изучающего. Даты придется указывать на билетах, в книгах регистрации в гостиницах и так далее.

    Небольшая путанница может привести к существенным проблемам, поэтому фундаментальные знания по теме должны прочно уложиться в вашей голове.

    Чтобы досконально знать в каком формате пишутся даты и читаются числа вам достаточно до конца просмотреть эту статью.

    Даты на английском языке: особенности написания

    1. При указании даты на английском языке в письме после нумерации года никогда не ставится слово «year» или какие-либо сокращения от него. Допустимо использование фразы «in the year of», однако она применяется только в сугубо деловой обстановке или при официальной переписке. Фразу можно написать перед самим годом.

    Обратите внимание на постановку запятой в американском варианте. Это не единственный вариант написания дат в английском. Чаще всего для разделения используются точки или слеши.

    Возможно также сокращение полного названия месяца до первых трех букв
    И третья особенность – названия месяцев в англоязычных странах всегда пишутся с большой буквы и считаются именами собственными. Это отражается и на произношении, о чем будет сказано ниже.

  • Количественные и порядковые числительные отличаются по написанию как в русском, так и на английском. Чтобы правильно писать даты прописью, а не через знаки препинания следует изучить эту тему, но на первых порах подойдет и простой разбор как произносить даты и писать их в верном порядке.
  • Как писать дату на английском прописью?

    Представим, что вам предложили упражнение: написать прописью фразу «Сегодня 2 марта 1975 года нашей эры». Подумайте сами как правильно выразить это на английском, а теперь разберемся вместе.

    1. Правило первое: порядок слов в данном предложении не меняется, следственно, вступление начинается со слова «сегодня» или «today». Если вы произносите или пишете дату на английском языке нельзя забывать о «be». В данном случае он принимает форму «is» и получается «Today is». Зачем нужен предлог и почему он видоизменяется вы изучите на других уроках.
    2. Правило второе: так как каждый месяц является именем собственным, то перед тем, как его прочитать, необходимо подставить определенный артикль «the». Чтобы читать фразу было удобнее артикль ставится перед числительным, а не перед месяцем.
    3. Правило третье: само числительное переходит из количественного в порядковое. Обычно в таких случаях дата в английском пишется с добавлением сочетания литер «th» к числу, но есть исключения. Именно им и является цифра «2». Если в количественном варианте она записана как «two», то в порядковом – «second». Полная информация по числам указана в таблице ниже.
    4. Написание и произношение даты на английском часто сбивается из-за неправильного прочтения года. Правило четвертое: четыре цифры года никогда не произносятся по порядку. Они разбиваются на две группы по две цифры. В нашем случае получается «19» и «75», то есть говорить дату нужно как «nineteen seventy five».
    5. Правило пятое: времена до нашей эры и наша эра обозначаются аббревиатурами. До Рождества Христова или до нашей эры можно сказать как «before Christ» или написать «BC». Все годы начиная с первого нашей эры озвучиваются по латыни «Anno Domini» и пишутся «AC». Аббревиатуры можно ставить до указания конкретной даты в английском языке или после.

    Что у нас получается в итоге? Давайте соберем все по кусочкам: «Today is the second March of nineteen seventy five AC». Предлог «of» обозначает альтернативу родительного падежа и отвечает на вопросы «кого/чего». Соответственно: «Сегодня второе (чего) марта».

    Если вы указываете дату какого-либо события, но саму дату пишете сокращенно, то перед ней нужно поставить предлог «on». Если указывается только год, то перед ним ставится предлог «in».

    Для обозначения целого десятилетия можно использовать сокращенную форму: 1960s или 60s. В таком случае сокращенное написание десятилетия будет выглядеть как «in the 1960s».

    Артикль «the» является обязательным для включения как на письме, так и в устной речи.

    После наступления нового века комбинация цифр сложилась так, что теперь есть второй способ прочтения и написания года. Рассмотрим несколько примеров:

    1. 2005 можно записать и произнести двумя методами: «two thousand and five» или «twenty zero five».
    2. 2009 можно записать и произнести так: «two thousand and nine» или «twenty zero nine».
    3. 2017 раскладывается на две группы «twenty seventeen» или «two thousand and seventeen».

    Такая методика будет работать вплоть до 2101 года. Поэтому времени на запоминание и отработку вам будет предостаточно.

    Тренировки и упражнения

    Отработку написания и произношения дат, как и всего остального, следует проводить на практике. Начните с того, что скажите и напишите свою дату рождения по-английски. Внимательно проверьте результат, сверяясь с каждым пунктом нашей статьи и всеми правилами. Не забудьте выучить таблицу – ее знание очень пригодится в будущем.

    Когда работать со своим днем рождения станет легко, вспоминайте даты появления на свет ваших друзей или родственников и тренируйтесь на них.

    Чтобы спросить у англичанина или американца когда он родился вам потребуется задать следующий вопрос: «What date is your birthday?» или дословно «Какова дата твоего рождения?».

    Если этот вопрос задали вам и вы хорошо изучили предоставленный материал, то вы сможете ответить на него без всяких раздумий.

    Даты в английском языке

    Привет, друзья! Вы знаете, как правильно сказать на английском дату своего дня рождения? Сегодня мы разберем даты в английском языке. Поехали!

    Названия месяцев

    В английском языке месяцы всегда пишутся с большой буквы.

    She bought a new car in August. — Она купила новую машину в августе.

    Mr and Mrs Smith got married in March. — Мистер и миссис Смит поженились в марте.

    Everyone thinks she will pass her exam in December. — Все думают, что она сдаст свой экзамен в декабре.

    Числовые даты

    Числовые даты — это порядковые числительные.

    1st — first 11th — eleventh 21st — twenty first, …,
    2nd — second 12th — twelfth
    3rd — third 13th — thirteenth 30th — thirtieth
    4th — fourth 14th — fourteenth 40th — fortieth
    5th — fifth 15th — fifteenth 50th — fiftieth
    6th — sixth 16th — sixteenth 60th — sixtieth
    7th — seventh 17th — seventeenth 70th — seventieth
    8th — eighth 18th — eighteenth 80th — eightieth
    9th — ninth 19th — nineteenth 90th — ninetieth
    10th — tenth 20th — twentieth 100th — a (one) hundredth

    She was born on April 7(seventh).

    Года (Years)

    ГодКак читается/произносится

    876 год eight hundred and seventy-six
    1974 год nineteen seventy-four.Комментарий: В данном случае сначала читаются первые две цифры,а затем остальные две.
    2006 год two thousand and six
    2018 год twenty eighteenКомментарий: Есть 2 способа чтения: twenty eighteen или же two thousand and eighteen
    1700 Если 2 последние цифры оканчиваются на 00, то читается следующим образом: seventeen hundred.
    1806 eighteen oh six (заканчивается на 06)Обратите внимание,что нуль читается как oh (оу), а не как zero.

    She was born in 1987. — Она родилась в 1987 году.

    My father took part in a rescue operation in 1971. — Мой отец принимал участие в спасательной операции в 1971 году.

    Alex got a degree at Manchester University in 2008. — Алекс получил степень в Университете Манчестера в 2008 году.

    Десятилетия (Decades)

    Если мы говорим о конкретном десятилетии,то добавляем к году -s.

    • the 1980s — the nineteen eighties или the eighties (сокращенный вариант)
    • the 1930s — the nineteen thirties
    • in the mid-seventies — в середине семидесятых

    Заметьте, что перед десятилетием ставится определенный артикль the.

    Века (Centuries)

    Обратите внимание,что B.C. всегда стоит после числа.
    A.D. может стоять и до, и после даты.

    1000 A.D. или A.D. 1000 — one thousand A.D.

    • X в. до н.э. — tenth (10th) century B.C.
    • XX в. — twentieth (20th) century

    Иногда в контексте перед названием века добавляют определенный артикль the.

    Число-буквенные даты

    Число-буквенный даты — это даты,включающие число и месяц.

    Есть 2 варианта правописания чисо-буквенных дат.

    Американский вариант

    Сначала пишется месяц ,а потом уже число.

    September 12 — 12 сентября

    Британский вариант

    Здесь все наоборот. Сначала число, потом месяц.

    Кроме того, если дата является частью предложения, то перед годом ставят запятую.

    Her birthday is 6 May, 1987.

    Есть 3 варианта написания даты:

    Даты в английском языке — чтение и написание с примерами

    Самое первое правило, которые вы должны помнить как «Отче наш», — это мы, русские, говорим «в 1989 году». По-английски слово ‘year’ не употребляется после обозначения года. А вот до него – пожалуйста. Но тогда вам нужно запомнить выражение ‘in the year of’. Но помните, что оно характерно для официального стиля.

    In the year of 1989 — в 1989 году
    In the year of 2012 — в 2012 году

    Общее же правило звучит так: разбиваем обозначение года пополам и читаем две получившиеся цифры.

    17|45 – seventeen forty-five
    19|39 – nineteen thirty-nine

    По-другому обстоят дела с «двухтысячными» годами. Они читаются как обычное числительное.

    2007 – two thousand seven
    2013 – two thousand thirteen

    Читаем даты

    Возьмем одну дату для примера: 13 марта 1973 года. Как ее можно передать на письме и в разговоре?

    Пишем так: Читаем так:
    March 13, 1973 March, the thirteenth, nineteen seventy-three
    13th March, 1973 The thirteenth of March, nineteen seventy-three.

    И не забудьте, что с датами мы пользуемся предлогом ‘on’: on March 13, 1973.

    Читаем часовое время

    В английском языке существуют четкие правила, позволяющие точно сказать, который час.

    К примеру, в нашем языке формат времени состоит из 24 часов и вторую половину дня после 12.00 мы говорим часто 13, 14, 15 и так далее.

    В английском языке есть четкое разделение времени:

    • До полудня (00:00 — 12:00): AM (Ante Merediem)
    • После полудня (12:00 — 24:00): PM (Post Merediem)

    Например, табличка работы кафе может иметь вид:

    Open from 7.30 am to (till) 11 pm.

    Также можно AM заменить на ‘in the morning’, а PM на ‘in the afternoon’.

    Are you insane to call at 4 o’clock in the morning?
    The presentation will be held at 5 in the afternoon.

    Если письменно все понятно, то для устного понимания (произношения) времени нужно знать правила.

    Часы разделены на две части — каждая по полчаса.

    Для указания времени до половины часа включительно (минутная стрелка от 12.00 до 6.00 по циферблату) употребляется предлог PAST (после):

    At ten minutes past two. — В десять минут третьего. Буквально: 10 минут после двух, 2:10 или 14:10.

    Для указания времени после половины часа включительно (минутная стрелка от 6.00 до 12.00 по циферблату) употребляется предлог TO (до):

    At ten minutes to two. — В без десяти минут два или один час 50 минут. Буквально: в 10 минут до двух, 1:50 или 13:50.

    Чтобы сказать «сейчас столько-то времени», используются безличные предложения – It’s…

    It’s 10 o’clock. – Сейчас 10 часов.
    It’s 4.50. – Сейчас 4.50.

    Как читать даты на английском языке. Английские даты: примеры с переводом

    Главное, чем отличаются даты на английском языке от русскоязычного варианта — тысячелетия в английском языке никогда не произносятся полностью, а дробятся на десятилетия. На письме же английский имеет больше различий: порядок слов, написание месяцев и дней недели с заглавной буквы, употребление запятой и др.

    Как писать даты на английском языке

    Названия месяцев

    Английский язык имеет важную особенность написания месяцев (и дней недели) – они всегда пишутся с заглавной буквы:

    Все месяцы в английском языке:

    Числовые даты

    Числовые даты – это всегда порядковые числительные. Их принято писать в сокращенном виде:

    Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

    Число-буквенные даты

    Если на письме упоминается дата, включающая число и месяц, в этом случае чаще всего число пишется цифрами, а месяц лучше написать буквами. Последовательность здесь разнится от варианта языка. Так, в британском английском числа ставятся перед месяцем:

    Если же брать американский английский, то сначала пишется название месяца, а после него – число:

    Десятилетия и века

    Века и десятилетия, как в британском, так и в американском английском пишутся после дня и месяца, и после них не ставится, как в русском языке, слово «год».

    Когда речь идет о конкретном десятилетии, к году добавляют букву s, причем без дефисов:

    Как читать даты на английском языке

    Даты в английском языке читаются так же, как и пишутся, за одним исключением. Числа больше тысячи при произношении разбиваются на две половины и произносятся по десяткам.

    То есть, например, 1934 будет читаться не как one thousand nine hundred thirty-four, а как nineteen thirty-four, дословно – «девятнадцать тридцать четыре».

    Если в числе нет десятков, то называют сотни и единицы, но не тысячи.

    Вы пишитеВы произносите

    1900 nineteen hundred (девятнадцать сотен)
    1901 nineteen hundred (and) one (девятнадцать сотен и один)
    1995 nineteen ninety-five (девятнадцать девяносто пять)
    2000 two thousand (двадцать сотен)
    2002 two thousand (and) two (двадцать сотен и два)
    2010 twenty ten (двадцать десять)

    Правило написания дат в английском

    Для обозначения года может употребляться слово year год:

    in the year of 1917 — in the year of nineteen seventeen

    2. Для обозначения дат употребляются порядковые числительные.

    Пишется: July 15, 1965 Читается: the fifteenth of July nineteen sixty-five или: July the fifteenth nineteen sixty-five

    Если необходимо указать, что что-то произошло такого-то числа, то перед ним употребляется предлог on:

    16-го ноября On November 16

    3. Для обозначения времени в часах и минутах в английском языке употребляются три предлога: at в, past после, to до.

    На вопрос What time is it? Который час? ответ начинается со слов It is.

    It is 12 o’clock — 12 часов
    It is 3 o’clock — 3 часа

    При ответе на вопрос At what time? В котором часу? употребляется предлог at (в значении в):

    At what time do you come home?
    В котором часу вы приходите домой?

    (I come home) at six o’clock.
    (Я прихожу домой) в шесть часов.

    Для указания времени до половины часа включительно употребляется предлог past после:

    at a quarter past three
    в четверть четвертого (букв. в четверть после трех)

    at seven minutes past one
    в семь минут второго (букв, в семь минут после часа)

    at half past six
    в половине седьмого (букв. в половине после шести)

    Для указания времени после половины часа употребляется предлог to до:

    at a quarter to five
    в без четверти пять (букв. в четверть до пяти)

    at 25 minutes to eleven
    в без двадцати пяти минут одиннадцать (букв. в 25 минут до одиннадцати)

    При указании времени слово quarter четверть всегда употребляется с неопределенным артиклем, а слово half половина — без артикля.

    В официальных сообщениях и документах для обозначения времени до полудня употребляется a. m. (ante meridiem), а после полудня р. m. (post meridiem):

    В 3.30 — at half past three a. m. В 19.45 -at a quarter to eight p. m.

    В разговорной речи вместо а. m. и р. m. употребляются соответственно выражения:

    in the morning — утром in the afternoon — днем in the evening — вечером

    Не will come at ten in the morning.
    Он придет в десять утра.

    Не will come at nine in the evening.
    Он придет в девять вечера.

    Даты на английском языке. Правила чтения и написания

    Как же пишутся даты?

    Даты на английском языке можно написать несколькими способами. Форматы даты в США и Великобритании различны. Далее приведены несколько примеров:

    В США формат даты имеет следующий вид: месяц / день / год.
    Например, 06/29/2017 — двадцать девятое июня 2017 года.

    Enjoy learning English online with Puzzle English for free

    В данной статье представлены правила написания и чтения английских дат, а также названия дней недели, месяцев и сезонов.

    Даты – одна из первых тем в изучении английского языка, хотя и не самая простая.

    На самом деле, это разумно, поскольку в самом начале пути учащиеся должны освоить основные разговорные темы и уметь говорить сколько им лет, какой сейчас день недели, месяц, год, какое сегодня число, а самое главное, они должны уметь назвать дату своего рождения по-английски. Прежде всего стоит начать изучение дат английского языка с дней недели.

    Дни недели

    В английском языке дни недели выглядят следующим образом:

    Monday – понедельник Tuesday – вторник Wednesday – среда Thursday – четверг Friday – пятница Saturday – суббота

    Стоит обратить внимание на то, что все дни недели в английском языке всегда пишутся с заглавной буквы и употребляются с предлогом «on»: on Monday – в понедельник, on Tuesday – во вторник, on Wednesday – в среду, on Thursday – в четверг, on Friday – в пятницу, on Saturday – в субботу, on Sunday – в воскресенье.

    Every week has 7 days, See how many you can say: Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday. What’s today?

    В каждой неделе 7 дней, Посмотрим, сколько ты назовешь: Воскресенье, понедельник, вторник, Среда, четверг, пятница,

    Суббота. А сегодня какой день?

    Стоит обратить внимание, что во многих странах, включая Россию, неделя начинается с понедельника, а в Соединенных штатах и в Канаде первым днем является воскресенье, хотя этот день также считается выходным.

    Будние дни в английском языке называются weekday – weekdays и употребляются с предлогом «on»:

    On weekdays, I am very busy and have no free time to go to the gym. – По будням я очень занята и у меня нет свободного времени, чтобы сходить в тренажерный зал.

    Выходные дни, а именно суббота и воскресенье, в английском языке называются одним словом weekend, которое в британском варианте употребляется с предлогом «at»: at the weekend. В американском английском же можно сказать on the weekend:

    What are you doing at/on the weekend? – Чем ты будешь заниматься в выходные?

    Мы используем определенный артикль «the» в выражении at/on the weekend, когда говорим о ближайших выходных. Артикль «the» можно опустить, когда речь идет о выходных в целом, например:

    On weekends we go to the country. – По выходным мы ездим в деревню.

    Месяцы

    Месяцы являются основной составляющей английских дат. В английском языке четыре времени года называются так:

    spring – весна summer – лето autumn – осень

    Spring is green. Summer is bright, Autumn is yellow,

    Весна зеленая, Лето яркое, Осень желтая,

    Все английские названия месяцев, так же, как и дни недели пишутся с заглавной буквы, и употребляются, как правило, с предлогом «in»:

    (in) January (Jan) – январь (in) February (Feb) – февраль (in) March (Mar) – март (in) April (Apr) – апрель (in) May (May) – май (in) June (Jun) – июнь (in) July (Jul) – июль (in) August (Aug) – август (in) September (Sep) – сентябрь (in) October (Oct) – октябрь (in) November (Nov) – ноябрь

    January, February, March – that’s not so much! April, May, June – that’s the tune! July, August and September – we are cheerful and slender!

    October, November, December- all these months you must remember!

    Январь, февраль, март – это не так уж и много! Апрель, Май, Июнь – вот это мотив! Июль, август и сентябрь – мы веселые и стройные!

    Октябрь, ноябрь, декабрь — все эти месяцы вы должны запомнить!

    Когда в предложении появляется порядковое числительное перед месяцем для обозначения какой-либо даты, необходимо использовать предлог «on». Ниже представлены порядковые числительные, которые употребляются для написания даты в английском языке. Следует обратить внимание, что у порядковых числительных должен присутствовать артикль «the» и суффикс «-th»

    1st – the first – первое 2nd – the second — второе 3rd – the third — третье 4th – the fourth — четвертое 5th – the fifth — пятое 6th – the sixth — шестое 7th – the seventh – седьмое 8th – the eighth — восьмое 9th – the ninth — девятое 10th – the tenth — десятое 11th – the eleventh — одиннадцатое 12th – the twelfth — двенадцатое 13th – the thirteenth — тринадцатое 14th – the fourteenth — четырнадцатое 15th – the fifteenth — пятнадцатое 16th – the sixteenth — шестнадцатое 17th – the seventeenth – семнадцатое 18th – the eighteenth — восемнадцатое 19th — the nineteenth — девятнадцатое 20th – the twentieth — двадцатое 21st – the twenty-first – двадцать первое

    30th – the thirtieth – тридцатое

    Самый распространенный вопрос, который возникает у учащихся при изучении дат, это «Как правильно пишутся даты на английском?».

    Ниже приведены примеры написания дат в британском варианте:

    В американском английском месяц принято ставить перед числом: March 12, 03/12, а читаться это будет следующим образом: March twelve или March twelfth.

    Помимо дат, включающих в себя число и месяц, часто указываются и годы. Прежде всего стоит обратить внимание, что они употребляются с предлогом in (в) и без артикля. На письме все просто: годы, как правило, выражены цифрами, а вот чтение английских дат в данном случае иногда вызывает затруднение. Ниже представлена таблица чтения дат на английском:

    Приведем примеры употребления дат с указанием года, а также числа и месяца:

    When were you born? – I was born in 1992 (nineteen ninety-two). – В каком году ты родилась? – В 1992.

    When is Nick’s birthday? – His birthday is on the 30th of June (on the thirtieth of June). – Когда у Ника день рождения? — 30 июня.

    Mary graduated from University in 2009 (twenty oh nine/ two thousand and nine). – Мэри окончила университет в 2009 году.

    When was the World War II over? – In 1945 (nineteen forty five). – Когда закончилась Вторая мировая война? – В 1945.

    Susan bought her car in 2013 (twenty thirteen). – Сьюзен купила машину в 2013 году.

    We celebrate Christmas on 25 December (on the twenty-fifth of December). – Мы празднуем Рождество 25 декабря.

    What is the date today? – Today is September the third. – Сегодня третье сентября.

    Полные даты, когда у нас есть и число, и месяц, и год, мы читаем следующим образом:

    31th December 2015 – the thirty-first of December, twenty fifteen.

    16th January 2010 was the coldest day of that winter. – 16 января 2010 года был самым холодным днем той зимы.

    Десятилетия

    Десятилетия (Decades) в английском языке могут быть выражены следующим образом:

    · the 1980s – the nineteen eighties или просто the eighties – восьмидесятые · the 1930s – the nineteen thirties – тридцатые

    · in the mid-sixties – в середине шестидесятых.

    Века (Centuries) могут иметь следующие обозначения:

    · B.C. (Before Christ) – до нашей эры / до рождения Христа
    · A.D. (Anno Domini) – нашей эры / после рождения Христа

    Следует обратить внимание, что B.C. стоит только после самого числа, а A.D. может стоять и до, и после даты:

    This event took place in 658 B.C. – Это событие произошло в 658 до нашей эры.

    What happened in 1645 A.D.? – Что случилось в 1645 году нашей эры?

    · the 10th century – X век
    · the 20th century – XX век

    The 20th century is full of important events. – ХХ век полон важными событиями.

    Как назвать дату и время по-английски

    Если вы уже немного усвоили английский язык, самое время научиться называть даты и время.

    Время – понятие, объединяющее различные народы, но для его обозначения в языке каждого народа есть свои особенности, о которых мы и будем говорить в данной статье.

    Для начала научимся правильно писать и произносить даты, а для этого давайте вспомним, как образуются порядковые числительные в английском языке.

    Основное правило состоит в том, что для образования порядкового числительного нужно прибавить окончание — суффикс «th» к количественному числительному. Возьмем, к примеру, количественное числительное «четыре» и образуем от него порядковое числительное «четвертый»: four + th = fourth. Несколько числительных составляют исключения: первый — the first, второй — the second, третий — the third.

    Как называть даты по-английски

    Теперь, когда мы вспомнили о порядковых числительных, перейдем к правилам обозначения дат в английском языке. Есть два варианта обозначения дат, причем устный и письменный варианты различаются между собой:

    1. К примеру, мы пишем дату «5 марта» — 5 March (5th March, March 5), а произносим the 5th of March или March the fifth.
    2. Дату «25 октября» мы пишем 25 October (25th October, October 25), а произносим the twenty-fifth of October или October the twenty-fifth.

    Теперь разберемся, как произносить год. Все года до 2000 года мы произносим следующим образом: делим четыре цифры на две части и произносим два двузначных числа, например, чтобы произнести «1975 год» мы должны сказать сначала 19, затем 75 – nineteen seventy-five.

    • In nineteen seventy five (1975) I went to Moscow – в 1975 году я поехал в Москву

    2000 год мы переводим на английский как two thousand, все последующие годы, например, 2005 — two thousand and five. 2011 и все последующие годы произносим, как обычно: twenty eleven.

    Как назвать время по-английски?

    Как сказать на английском, который час? Как правильно спросить и правильно ответить?
    Для начала повторите цифры от 1 до 12, чтобы обозначать часы, и от 1 до 30, чтобы обозначать минуты. Выучите слова, необходимые для указания времени: «half -половина» и «quarter -четверть», а также « in the morning – утра», «in the afternoon – дня», «at night – ночью», «in the evening – вечера».

    Теперь, следуя за движением часовой стрелки начнем указывать время по-английски. Если нужно указать точное время в конце предложения нужно поставить слово «o’clock» или «exactly», которые переводятся «ровно». В начале предложения всегда нужно поставить it is (it’s)

    • It’s 7 o’clock in the morning = It’s exactly 7 a.m. – сейчас 7 утра

    Если же время неточное, мы используем слова «past-после» для первой половины часа и «to-без» для второй половины часа.

    • Пять минут третьего мы переведем как «пять минут после двух» — it is 5 minutes past two
    • Десять минут второго «десять минут после часа» — it is ten minutes past one
    • Четверть пятого «после четырех» — it is a quarter past four
    • Двадцать пять минут шестого «после пяти» — it’s twenty-five minutes past five
    • Половина седьмого «половина после шести» — it’s half past six
    • Без двадцати минут десять – it’s twenty minutes to ten
    • Без четверти одиннадцать – it’s a quarter to eleven
    • Без пяти минут десять – it’s five minutes to ten

    Вы должны знать, что время с 00 до 12 англичане обозначают a.m., а время с 12 до 00 часов p.m. поэтому «It’s 20 minutes after 10 p.m» равносильно «it’s 20 minutes past 10 in the evening» , а «It’s 10 minutes to 7 a.m.» = «It’s 10 minutes to 7 in the morning».

    Запомните следующие предложения :

    • What time is it (now)? What’s the time? — Который час (сейчас)?
    • At what time? Когда, в котором часу?
    • Do you know what time it is now? — Вы знаете, который сейчас час?
    • Could you tell me the time, please? — Подскажите, пожалуйста, который час?
    • It’s midnight — Сейчас полночь.
    • It’s noon / It’s midday — Сейчас полдень.

    Если вам не хочется говорить точное время можно сказать, к примеру, «уже почти 10, или около 10». Для этого нужно выучить еще два слова «about – около» и «almost- почти»

    • It is about 10 o’clock in the morning – уже около 10 утра
    • It is almost 11 in the evening – уже почти 11 вечера

    Обращаясь к человеку с вопросом «Который час?», не забывайте начать со стандартной формы вежливости — «excuse me» (извините), и исчерпывающий ответ будет вам обеспечен.

    как правильно писать дату на английском

    Хронологические даты и годы в английском языке произносятся вовсе не так, как в русском. Далее разберем основные правила чтения этих числительных.

    Конкретные даты (дни) и месяцы

    Чтобы понять, как пишутся и читаются конкретные даты и месяцы в английском языке, приведем следующий пример:

    В британском английском: 14 февраля 1996 — 14 February 1996 / 14 th February 1996 (14/02/1996) — My birthday is on the forteenth of February, nineteen ninety-six.

    В американском английском: 25 мая 2013 — May 25, 2013 (05/25/13) — My birthday is May the twenty-fifth, two thousand thirteen.

    До 2000-го годы принято разделять на два числа. Первое обозначает количество сотен, а второе — количество десятков и единиц:

    1600 — sixteen hundred 1706 — seventeen (oh/and) six

    Круглые даты пишутся весьма своеобразно:

    1500 — fifteen hundred 1900 — nineteen hundred

    2001-2009 гг. чаще читают как:

    2001 — two thousand (and) one
    2009 — two thousand (and) nine

    C 2010 года в при чтении можно использовать два варианта:

    2012 — twenty twelve / two thousand twelve

    Если подчеркивается принадлежность того или иного года к эре, то используется следующая запись с аббревиатурой:

    Столетия в английском языке, как и в русском, пишут, используя порядковые числительные:

    19-ый век — the 19 th century / the ninetieth century
    21-ый век — the 21 st century / the twenty-first century

    Предлоги с датами

    Предлог on используется, когда мы имеем в виду конкретный день или дату. Смотрим примеры:

    on Saturday — в субботу
    on the 1 st of January 2018 — первого января 2018-го года

    Напротив, когда мы говорим о длительном промежутке времени, используется предлог in:

    in 2018 — в 2018-ом году
    in summer — летом
    in the 19 th century — в 19-ом веке

    Типовые вопросы с датами

    Спрашиваем: «Какой сегодня день?»

    What is the date today? — Today is the 14 th of April.
    Какое сегодня число? — Сегодня 14-ое апреля.

    Спрашиваем дату дня рождения

    When is your birthday? — My birthday is on the first of July, two thousend five.
    Когда у Вас день рождения? — Мой день рождения 1-го июля 2005 года.

    Есть несколько способов писать и произносить даты на английском языке – начинающие в них часто путаются. На самом деле единственный важный нюанс – это особенность написания дат в США (и Канаде), все остальное – мелочи. Ниже мы разберем отдельно, как пишутся и как читаются (произносятся) даты на английском.

    English lives here

    Чтобы сказать дату рождения на английском или какое сегодня число, нам понадобится знать:

    1. количественные и порядковые числительные
    2. названия месяцев и дней недели на английском

    3. предлоги, которые употребляются с различными временными отрезками.

    Вот таблица числительных (такая же в статье про правила чтения дробей в английском языке, загляните при необходимости).

    Названия месяцев и дней недели смотрите в таблице ниже.

    Предлоги перед временем в английском следующие:

    on — перед днями недели, датами, начинающимися с месяца или дня, например: on Friday, on June 5th, on 2nd August.

    Чтобы назвать год нам понадобятся только количественные числительные. Общее правило такое: год читают по две цифры вместе, например, 1860 будет — eighteen sixty.

    При появлении нуля в дате, возникают исключения. Так, 1900 как читать на английском? По-другому, это девятнадцать сотен, так и читаем nineteen hundred. Как читать 2000 год на английском? Иначе, это две тысячи, так и на английском скажем two thousand.

    Как читать 2001 год на английском? Two thousand one. 2007two thousand seven.

    Но, если ноль всего один, возможны варианты чтения, например, 1901 как читать по английски? Либо nineteen one, либо nineteen o (читается как [ou]) one, либо nineteen hundred one.

    А как читать 2010 год на английском? Здесь можно вернуться к привычному правилу читать по две цифры за раз: twenty ten, 2013 — twenty thirteen, 2014 — twenty fourteen. Либо прочитать 2010 как two thousand ten, 2013 — two thousand thirteen, 2014 — two thousand fourteen.

    Еще в британском варианте английского после hundred и thousand, а так же между чисел, называемых по две, принято добавлять and, например, 2017two thousand and seventeen, 1955 nineteen and fifty five.

    Число в месяце в дате называем при помощи порядковых числительных. Например, on 18th August, 1992 — британский вариант или on August 18th, 1992 — американский вариант. Полная форма включает артикль и предлог: on the 15th of January.

    Как читаются даты рождения на английском?

    Сказать дату своего рождения или назвать день рождения можно прибегая к одному из вышеперечисленных способов назвать день и год: I was born on the 11th of October, 1991. My birthday is (/ comes) on June 5th, 1991.

    Как сказать какое сегодня число на английском?

    На вопрос: What’s the date? What date is it today? Можно ответить: Today’s date is the 28th of July, 2016. Today is the 28th of July, 2016. Или Today’s date is April 26th, 2017. Today is April 26th, 2017.

    Как будет нашей эры и до нашей эры на английском?

    70 год н.э. — 70 AD (Anno Domini — от Рождества Христова).

    4 год до н.э. — 4 BC (before Christ — до Рождества Христова).

    Какая разница между on time и in time?

    Если остались вопросы после прочтения статьи, задавайте их в комментариях.

    Чтобы не пропустить следующую статью, подписывайтесь на мой блог (кнопка вверху страницы)

    Подписывайтесь также на мой мини-блог в твиттере! (Там есть много всего, чего нет здесь)

    Источник статьи: http://ekaterina-alexeeva.ru/luchshie-materialy/daty-na-anglijskom-yazyke-pravila-napisaniya-dat.html

    Голосование за лучший ответ

    Артем Артеменко

    Мастер

    (1230)


    10 лет назад

    tho thousand ten

    Агафон Григорян

    Ученик

    (142)


    10 лет назад

    two thousand and ten

    Павел Кузьмин

    Гуру

    (3256)


    10 лет назад

    The year two thousand ten

    ДашкО_о

    Знаток

    (262)


    10 лет назад

    английские года, состоящие из четырех цифр, читаются по два числа: twenty ten (двадцать десять)

    Источник: учитель английского)

    Владимир

    Гуру

    (2690)


    10 лет назад

    Не читается, а произносится в устной речи, или произносится при чтении:
    Twenty-ten.
    В USA в некторых штатах произносят
    Twony-ten

    alex sivkov

    Знаток

    (315)


    6 лет назад

    two thousand and ten и twenty-ten – два варианта (последний более современный) по моему

    Новичок с авеню Нерроуз.

    Он в секторе 20, 10.

    Гооол!

    Ah! The rookie from Narrows Avenue.

    He’s at the 20, the 10.

    Touchdown!

    Она последовала на непреодолимый зов

    Английские субтитры от: stefflbw for KG (2010) Перевела: 80megaraketa

    Поднаберется опыта, повзрослеет.

    She followed an irresistable call

    Subtitles by stefflbw for KG (2010)

    Sagara-san…

    Увидимся, Джоуи.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Хорошо. И снято.

    See you later, Joey.

    Subtitles by sdl Media Group

    All right, cut on rehearsal.

    Спокойной ночи, Чарли.

    Перевод сделали RevelloDrive1630, VeraVicca 2010

    -Хорошо, не иди дальше.

    Good night, Charlie.

    Subtitles by sdl Media Group

    -Okay, stop stepping.

    -Это мой поворот.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Джоуи Поттер.

    -That’s my spin.

    Subtitles by sdl Media Group

    Joey Potter.

    Пойдём.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    -С полным возвратом денег, правильно?

    Come on.

    Subtitles by sdl Media Group

    -Fully refundable, right?

    Ладно.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, VeraVicca 2010

    Так, давайте по порядку.

    All right.

    Subtitles by sdl Media Group

    Let me get this straight.

    Спасибо.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Привет.

    Thank you.

    Subtitles by sdl Media Group

    Hey.

    Ты знаешь расклад?

    Энн, к 2010 году женщин будет вчетверо больше мужчин.

    Я не хочу отнимать у тебя время.

    – Have you seen what’s out there? – This is great lettuce.

    Anne, by the year 2010 women will outnumber men four to one.

    I don’t wanna waste your time.

    Я просто возьму свое пальто.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Эй… ты уверена в этом?

    I’m just gonna get my coat.

    Subtitles by sdl Media Group

    Hey, you sure about this?

    А ты?

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Закончился?

    You don’t?

    Subtitles by sdl Media Group

    is it over?

    Отличнo.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Доброе утро, Одри.

    Groovy.

    Subtitles by sdl Media Group

    Morning, Audrey.

    Никуда не уходи.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    О, Боже мой!

    Don’t go anywhere.

    Subtitles by sdl Media Group

    Oh, my God!

    Давай! Перерыв закончен!

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Помоги?

    Come on, break’s over.

    Subtitles by sdl Media Group

    Help?

    Да.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Это всё неправильно!

    Yeah, we did.

    Subtitles by sdl Media Group

    This is all wrong.

    Если это то, что ты думаешь, тогда, тогда я… пойду.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Я не хочу это

    If that’s the way you feel, then I should go.

    Subtitles by sdl Media Group

    I don’t want it.

    -Да, что-то типа того.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    разве я не тебя знаю откуда-то?

    -Yeah. Something like that.

    Subtitles by sdl Media Group

    Hey, don’t I know you from somewhere?

    Если не возражаешь, я буду любить тебя так долго, как только смогу.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Этот ресторан был таким класcным, Пэйс.

    If you don’t mind, I’m gonna keep on loving you as long as I can.

    Subtitles by sdl Media Group

    That place was so nice, Pace.

    Береги себя.”

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, VeraVicca 2010

    Мой Бог.

    Tak e care of yourself.

    Subtitles by sdl Media Group

    My God.

    Я понятия не имею.

    Перевод сделан: RevelloDrive1630 2010

    Итак… в общем, тут такое дело.

    I have no idea.

    Subtitles by sdl Media Group

    So…. Anyway, here’s the thing.

    Разве подобные девушки не отвратительны?

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, bladiblada 2010

    Я не хочу в реабилитационную клинику.

    Don’t you kind of hate girls like that?

    Subtitles by sdl Media Group

    I don’t wanna go to rehab.

    Перевод 1111111… для medik-video.net

    For Cinemageddon, May 2010

    Конца не должно быть, нет!

    Translation: Aquasantajoe Timing and proofreading: Pushwithlegs

    For Cinemageddon, May 2010

    There must be no end, no!

    Пока.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, VeraVicca 2010

    Нэнди!

    Bye.

    Subtitles by sdl Media Group

    Nandy!

    Папа проходит одного защитника за другим.

    Святая Мария, он проходит 40… 30, 20, 10… есть касание, Папа молодец!

    Папа приносит нашей команде ещё два очка.

    The pope breaks an open-field tackle.

    It’s a Hail Mary, he catches at the 40… the 30, the 20, the 10… touchdown, Pope!

    The pope makes a two-point conversion.

    Ты – моя счастливая звезда

    Русские субтитры: Апрель 2010 acidophilus (Австралия)

    Режиссер – Генри Кинг

    You are my lucky star

    DVD Subtitles:

    Kilimanjaro is a snow-covered mountain, 19,710 feet high… and is said to be the highest mountain in Africa.

    Сможем ли мы извлечь урок?

    perevod -Marfenarus- (c) 2010

    Я знаю, что вы здесь!

    Will we learn our lesson?

    Or will we insist on carrying on crazy nuclear experiments un we disappear from the face of the Earth?

    I KNOW YOU’RE THERE!

    сезон 2, серия 24. Та, со свадьбой Барри и Минди.

    Русские субтитры: Dаis 2009-2010

    Эй, что сказала твоя агентша?

    The One With Barry and Mindy’s Wedding

    English Subtitles by GELULA CO., INC.

    What did your agent say?

    Сезон 3, серия 7. Та, с гоночной кроватью.

    Русские субтитры: Dаis 2010

    Когда вы, ребята, были детьми и играли в Счастливые Дни кем вы были? Я всегда был Ричи.

    The One With the Race Car Bed

    English Subtitles by GELULA CO., INC.

    When you guys were kids and you played Happy Days who were you?

    А человек живет на нашей планете лишь 40 000 лет и уже оказался под угрозой вымирания.

    Собственно, нашему виду повезет, если переступим порог 2010 года.

    У человечества одна надежда.

    Man has been on this planet for only a fraction over 40,000 years and yet already he faces extinction.

    In fact, the species will be lucky to survive beyond the year 2010.

    Mankind has only one hope.

    Тех, которыe можно обсудить и завтра.

    Перевод сделали: RevelloDrive1630, VeraVicca 2010

    -Ну и как ты вообще?

    The kind we can talk about tomorrow.

    Subtitles by sdl Media Group

    -So how you been doing, man?

    Показать еще


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


    Максимальная награда дается под Пелл гранты для студентов за 2010 Год – 2011 год был 5,500 долларов США.



    The maximum reward given under the Pell grants for students for the year 2010 – 2011 was USD 5,500.


    Представляются материалы и публикации за 2010 год.



    Below, you can find the reports and publications for the year 2010.


    Статистические данные за 2010 год пока не опубликованы.



    Statistics for the year 2010 have not yet been released.


    Ставки личного подоходного налога на 2010 год показаны в таблице ниже.



    Personal income tax rates for the year 2010 are shown in the table below.


    2010 год стал для ВМС США годом распутства и дисциплинарных нарушений.



    The year 2010 became for the US Navy a year of debauchery and disciplinary infraction.


    2010 год запомнится в истории Казахстана и его внешней политики многими важными событиями.



    The year 2010 will be remembered in the history of Kazakhstan and its foreign policy for its many important events.


    2010 год знаменуется запуском собственного лейбла «Air Up There Recordings».



    The year 2010 is marked by the launch of its own label “Air Up There Recordings”.


    За 2010 год культурная столица Европы от имени всей Рурской области.



    For the year 2010, Essen is the European Capital of Culture on behalf of the whole Ruhr Area.


    2010 год следует объявить «Международным годом примирения».



    The year 2010 should be declared the “International Year of Reconciliation”.


    Исторический календарь Кировоградщины на 2010 год.



    In Kolubara National Calendar for the year 2010. simple.


    Президент Джонсон Торибионг объявил 2010 год годом “Зеленой революции”.



    The year 2010 was declared the year of “Green Revolution” by President Johnson Toribiong.


    Новый 2010 Год уже совсем близко!



    The year 2010 is just about over!


    Наступающий 2010 Год – год белого Тигра!



    2010 – Year of the Tiger!


    | Теги: тигр, Новый 2010 Год, новый год, год металлического тигра, год белого тигра, ГОД ТИГРА



    Tags: 2010, happy new year!, metal tiger, New Year, Tiger, year of the tiger.


    Новый 2010 Год уже совсем близко!



    2010 is nearly over!


    Новый 2010 Год уже совсем близко!



    2010 is nearly over already!


    2010 Год первого издания книги.



    The first book in 2010.


    Новый 2010 Год уже совсем близко!



    2010 is almost over!


    Клинические испытания нового агента запланированы на 2010 год.



    They have revealed that clinical trials with this new agent are scheduled for 2010.


    Секретариатом ведется подготовка комплекта документов за 2010 год.



    The Secretariat is in the process of preparing a set of documents for 2010.

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 174608. Точных совпадений: 9579. Затраченное время: 433 мс

    Documents

    Корпоративные решения

    Спряжение

    Синонимы

    Корректор

    Справка и о нас

    Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

    Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

    Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *