Меню
Меню

394 как пишется на английском

393

three hundred and ninety-four

395

0 1 2 3 4
5 6 7 8 9

Количественное Числительное

394 is the three hundred and ninety-fourth number.

Аватар пользователя irishka

  • irishka
  • 2017-03-03 08:49:03
  • 1-4
  • Английский язык
  • 5+3 б

триста девяносто четыре по-английски как написать?

  • Следить
  • Отметить нарушение!

    Аватар пользователя


    Отправить

    Войти чтобы добавить комментарий

    Ответы и объяснения

    Аватар пользователя greg

    • greg
    • Хорошист
    • 2017-03-03 08:49:03

    394 на английском языке пишется вот так: three hundred and ninety-four.

    Ответ: 394 по-английски – three hundred and ninety-four

    • 0 комментариев
    • Отметить нарушение!
    • Спасибо 0

    Аватар пользователя


    Отправить

    Войти чтобы добавить комментарий

    Аватар пользователя

    Знаешь ответ? Добавь его сюда!

    Ω

    xn

    • 1
      394

      5.

      FRA

      héron m flûte-du-soleil

      DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > 394

    • 2
      394

      3.

      ENG

      hard-nosed [Maclot’s] shark

      DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 394

    • 3
      394

      5.

      FRA

      éphippigères, porte-selles

      DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 394

    • 4
      394

      DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > 394

    • 5
      правило 394

      Универсальный русско-английский словарь > правило 394

    • 6
      Р-394

      НА РЫСЙХ
      НА ВСЕХ РЫСЙХ

      PrepP

      these forms only

      adv

      fixed

      WO

      1. Р-394 ехать, идти и т. п. Also: НА ПОЛНЫХ РЫСЙХ (of a horse or a horse and its rider) (to move) at a gait between a walk and a canter in speed: (go) at a trot

      на всех (полных) рысях – at a full (fast) trot.

      2. – бежать, мчаться, нестись и т. п. Also: ВО ВСЮ РЫСЬ all

      highly coll

      (of a person) (to run, race

      etc

      ) at a relatively rapid or quite rapid pace (depending on the verb of motion used in conjunction with the idiom)

      at a good (fast, quick

      etc

      ) pace

      at a good clip
      (the equivalent incorporates the verb of motion) trot (off (down the street

      etc

      )).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-394

    • 7
      правило 394

      Русско-английский словарь по экономии > правило 394

    • 8
      В-394

      HE ВЙЖЕТСЯ

      VP
      subj

      : дело, разговор

      etc
      pres

      or

      past

      )

      sth.
      usu.

      some project,

      s.o.

      ‘s work, a conversation

      etc

      ) is not going as it should, as was expected or hoped

      X не вяжется — X isn’t coming out right

      X isn’t jelling
      X isn’t coming together
      (of a conversation) X is flagging….(Митенька) делал всевозможные усилия, чтоб соблюсти приличие и заговорить с своею соседкой по левую сторону, но разговор решительно не вязался… (Салтыков-Щедрин 2)….(Mitenka) did his best to observe the rules of decorum by engaging the lady on his left in conversation, which, however, flagged badly… (2a). г

      Большой русско-английский фразеологический словарь > В-394

    • 9
      Г-394

      СЪЕСТЬ ГРИБ

      obs
      VP
      subj

      : human not to receive or obtain what one desires, to have one’s expectations unfulfilled

      X съел гриб = X lost out (on

      sth.

      )

      X had his hopes dashed
      X’s hopes were dashed.

      Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-394

    • 10
      Д-394

      С ДУШКОМ

      coll
      PrepP
      Invar
      subj-compl

      with copula or nonagreeing

      modif

      )

      1. (

      subj

      : a noun denoting food) not fresh, decaying

      X с душком – X is going bad

      X is spoiling
      X smells bad (like itfc going bad).

      2. с (каким) душком

      disapprov

      (

      subj

      : human, collect, or

      abstr

      while in Russian the

      modif

      ier may be only implied, the English equivalent in most cases will specify it) (used to show that the speaker thinks the views of some person or group, the direction taken by a newspaper, some theory

      etc

      has a tendency to be ethically, politically

      etc

      wrong
      in the Soviet context was also used to show that some phenomenon contradicted official ideology)

      sth.

      is undesirable, harmful, marked by some unacceptable (as implied or specified by the context) tendency

      X с (нехорошим) душком – X has a nasty smell to it

      X с либеральным (консервативным, антисемитским ит.п.) душком = X is tainted by liberalism (conservatism, anti-Semitism

      etc

      )

      X с сомнительным душком – X has a dubious (doubtful) air (about it (him

      etc

      )).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-394

    • 11
      К-394

      НАПИТЬСЯ (НАСОСАТЬСЯ) КРОВИ чьей

      coll
      VP
      subj

      : human

      usu.

      this

      WO

      to torment

      s.o.

      terribly (by exploitation, malicious insults, beatings

      etc

      )

      X напился Y-овой крови – X sucked (out) Yb blood.

      Большой русско-английский фразеологический словарь > К-394

    • 12
      П-394

      ДЛЯ ПОРЯДКА (-y)

      coll
      PrepP

      these forms only

      adv

      or

      subj-compl

      with быть» (

      subj

      :

      abstr

      )) for the observance of form

      for appearance’ (formes, propriety’) sake

      for the sake of appearances (convention, propriety)
      as a formality
      (in limited contexts) (just) to do things properly (right).

      Большой русско-английский фразеологический словарь > П-394

    • 13
      С-394

      СМОТРЕТЬ (ГЛЯДЕТЬ) СМЕРТИ В ГЛАЗА ( В ЛИЦ6)

      elev
      VP
      subj

      : human

      1. to be exposed to mortal danger (while engaged in battle, chasing an armed criminal

      etc

      )

      X смотрел в глаза смерти – X looked death in the face

      X stood face to face with death.

      2. to be about to die

      X смотрел смерти в глаза — X was staring death in the face

      X was at deaths door

      Большой русско-английский фразеологический словарь > С-394

    • 14
      взаимодействие по типу подобный с подобным

      взаимодействие по типу “подобный с подобным”
      — like-like interaction

      Русско-английский словарь биологических терминов > взаимодействие по типу подобный с подобным

    • 15
      архитектура

      architecture, design (software)

      Русско-английский словарь математических терминов > архитектура

    • 16
      автоклав для пастеризации

      Русско-английский технический словарь > автоклав для пастеризации

    • 17
      брать свое название от

      Русско-английский научно-технический словарь переводчика > брать свое название от

    • 18
      брать свое название от

      Русско-английский научно-технический словарь переводчика > брать свое название от

    • 19
      воздухонагреватель

      français: réchauffeur

      d’air, appareil

      à air chaud, cowper

      Русско-английский (-немецко, -французский) металлургический словарь > воздухонагреватель

    • 20
      Боврил

      Универсальный русско-английский словарь > Боврил

    Страницы

    • Следующая →
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7

    См. также в других словарях:

    • 394 av. J.-C. — 394 Années : 397 396 395   394  393 392 391 Décennies : 420 410 400   390  380 370 360 Siècles : Ve siècle …   Wikipédia en Français

    • 394 — Portal Geschichte | Portal Biografien | Aktuelle Ereignisse | Jahreskalender ◄ | 3. Jahrhundert | 4. Jahrhundert | 5. Jahrhundert | ► ◄ | 360er | 370er | 380er | 390er | 400er | 410er | 420er | ► ◄◄ | ◄ | 390 | 391 | 392 | …   Deutsch Wikipedia

    • 394 — Années : 391 392 393  394  395 396 397 Décennies : 360 370 380  390  400 410 420 Siècles : IIIe siècle  IVe siècle …   Wikipédia en Français

    • -394 — Années : 397 396 395   394  393 392 391 Décennies : 420 410 400   390  380 370 360 Siècles : Ve siècle av. J.‑C. …   Wikipédia en Français

    • 394 a. C. — Años: 397 a. C. 396 a. C. 395 a. C. – 394 a. C. – 393 a. C. 392 a. C. 391 a. C. Décadas: Años 420 a. C. Años 410 a. C. Años 400 a. C. – Años 390 a. C. – Años 380 a. C. Años 370 a. C. Años 360 a. C. Siglos …   Wikipedia Español

    • 394 — yearbox in?= cp=3rd century c=4th century cf=5th century yp1=391 yp2=392 yp3=393 year=394 ya1=395 ya2=396 ya3=397 dp3=360s dp2=370s dp1=380s d=390s dn1=400s dn2=410s dn3=420s NOTOC EventsBy PlaceRoman Empire* September 6 Battle of the Frigidus:… …   Wikipedia

    • 394 — Años: 391 392 393 – 394 – 395 396 397 Décadas: Años 360 Años 370 Años 380 – Años 390 – Años 400 Años 410 Años 420 Siglos: Siglo III – …   Wikipedia Español

    • 394 (число) — 394 триста девяносто четыре 391 · 392 · 393 · 394 · 395 · 396 · 397 Факторизация: Римская запись: CCCXCIV Двоичное: 110001010 Восьмеричное: 612 …   Википедия

    • (394) arduina — 394 Arduina pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 413,004 Gm (2,761 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

    • 394 Arduina — (394) Arduina 394 Arduina pas de photo Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 413,004 Gm (2,761 ua) Aphélie …   Wikipédia en Français

    • (394) Arduina — Caractéristiques orbitales Époque 18 août 2005 (JJ 2453600.5) Demi grand axe 413,004×106 km (2,761 ua) Aphélie 507,534×106 km (3,393 ua) Périhélie …   Wikipédia en Français

    Число Прописью
    Число 394 дробное прописью триста девяносто четыре
    Число 394 округленное прописью триста девяносто четыре
    Число 394 в рублях. с копейками триста девяносто четыре рубля 00 копеек
    Число 394 на английском языке three hundred ninety-four
    Число 394 на немецком drei­hundert­vier­und­neunzig
    Число 394 на итальянском tre­cento­novanta­quattro

    Сайт на Битрикс

    Произношение 394 (срихандродон найнти фо) :

    θɹˈiːhˈʌndɹədən nˈaɪnti fˈɔː

    Ваш броузер не поддерживает аудио

    срихандродон найнти фо транскрипция – 14 результатов перевода

    Suffice it to say that your professor finds himself incapable of teaching at the present time.

    Turn to page 394.

    “Werewolves”?

    Доcтaточнo cкaзaть, что вaш прoфeccор нe cпоcобeн препoдaвaть урoк в дaннoe время.

    Oткройтe cтрaницу 394.

    “Oбoротни”?

    All accounts to be settled at the end of the day’s trading, without exception.

    You know perfectly well, we don’t have $394 million in cash.

    I’m sorry, boys.

    Все долги должны быть погашены к концу торгов. Без исключений.

    Вы прекрасно знаете, что у нас нет наличными 394 миллиона долларов.

    Извините, парни.

    Do you know how many places I called?

    394, Jane.

    I didn’t know we were looking in Readville, Frankie.

    Знаешь, сколько мест я обзвонил?

    394, Джейн.

    Я не знала, что мы ищем в Редвилле, Фрэнки.

    You are in a restricted airspace and not clear for landing.

    Jerusalem tower, Reach 394.

    Pan, pan, pan. Request immediate landing.

    Вы находитесь в закрытом воздушном пространстве. Разрешения на посадку нет.

    Иерусалим, я борт 394.

    Запрашиваю немедленную посадку.

    L.Z. is overrun.

    Tower, Reach 394.

    Requesting immediate departure.

    Посадочная площадка переполнена

    Башня, Рич 394.

    Запрашиваю немедленный взлёт

    Requesting immediate departure.

    Tower to 394.

    Proceed to runway four.

    Запрашиваю немедленный взлёт

    Башня для 394.

    Следуйте к ВПП 4

    – You can do that?

    What’s 394 times 5912?

    Let’s see.

    Вы можете так поступить?

    Майкл, сколько будет 394 умножить на 5.912?

    Поглядим…

    Yes… 500)}First Day of Confinement

    394)}All that’s left is to get rid the notebook.

    Does this mean I won’t be able to eat apples again?

    Хорошо. то смерти уже нельзя избежать. то вы потеряете право владения ею через 490 дней.

    Осталось всего лишь отказаться от тетради.

    опять сидеть без яблок?

    Take care, guys.

    We got a 3-94 in progress.

    Okay, remain calm. How you doin’?

    Счастливо!

    – Всем патрулям! Преследуем угонщика!

    – Спокойно, хорошо!

    Let them swim in the deepest ocean or glide over the highest cloud.

    Turn to page 394.

    Excuse me, sir.

    Пуcть окунутcя в глубочaйшиe oкeaны или прокaтятcя нa выcочaйшeм облaке.

    Oткройтe cтрaницу 394.

    Проcтите, cэр.

    Loss of limb will not excuse you.

    Page 394.

    The term “werewolf” is a contraction of the Anglo-Saxon word “wer” which means “man, ” and “wolf. ” Werewolf, man-wolf.

    Потeря конечноcти нe cтaнeт вaм опрaвдaниeм.

    Cтрaницa 394.

    Tермин “вoлк-оборoтeнь” ознaчaет, что cущеcтво oборaчивaетcя из чeловекa в волкa. Bолк-оборoтeнь.

    They follow me 24/7.

    Boss, uh, Coast Guard sent over all the registrations for the TidalNav boats in the area, all 394 of

    Start running ’em, Tim.

    Они следят за мной круглосуточно семь дней в неделю.

    Босс, береговая охрана прислала данные на все зарегистрированные лодки от ТайдлНав в округе. – Тут их 394 штуки.

    – Начинай проверять, Тим.

    Ernest P. Trask, 51 years old.

    Born in Goodland, Florida, population 394.

    Small towns aren’t exactly paragons of digital record-keeping, but I did verify he got a high school diploma.

    Эрнест П. Траск, 51 год.

    Родился в местечке Гудлэнд, Флорида, население 394 человека.

    Маленькие городки не всегда ведут точные цифровые записи, но я выяснил, что он закончил среднюю школу.

    No!

    Also… 394 days since Luisa has had a drink.

    ♪ ♪ Well… until last night.

    Нет!

    А также… 394 дня с тех пор, как Луиза пила последний раз.

    Ну… кроме этой ночи.

    Показать еще

    Хотите знать еще больше переводов 394 (срихандродон найнти фо)?

    Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 394 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срихандродон найнти фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.

    Перевести новое выражение

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *