Аплодисме́нты или аплодирование (лат. applausus, plaudere — в буквальном смысле хлопанье в ладоши) — как правило — одобрение, выражаемое публикой рукоплесканием при различного рода зрелищах и представлениях, даваемых на сценических площадках, а также во время спортивных соревнований, церемоний награждений, произнесения речей и т. д. Бурные аплодисменты, сопровождающиеся криками «браво», «брависсимо» (от итал. bravo — отлично, bravissimo — отличнейший) называются овацией (лат. ovatio — ликование), которая может быть стоячей в знак особого восторга или уважения перед тем, кому она предназначена. В некоторых странах аплодисменты также сопровождаются топанием ног.
Во время музыкальных выступлений аплодисменты между частями одной симфонии или сюиты противоречат этикету. Во время театральных выступлений помимо приветствия аплодисментами выхода на сцену примы театра, приветствуются мастерски исполненные технические приёмы высшей сложности (например взятие высокой ноты в опере или исполнение фуэте в балете). Нередко аплодисменты сопровождаются выкрикиванием «Бис!» (лат. bis — буквально «дважды»), тем самым выражая желание, чтобы понравившееся действие было повторено. «На бис», порой по нескольку раз, после удачного выступления вызывают и актёров, и музыкантов.
В случае задержки начала спектакля, аплодисменты публики в зале, как правило означают нетерпение и требование немедленно начать выступление. Также существует традиция аплодисментами провожать артиста в последний путь.
Тысячи незнакомых людей могут синхронизировать аплодисменты из-за врождённого чувства ритма[1].
История[править | править код]
Кошка-учительница поймала мышь, котята ей аплодируют. Иллюстрация 1863 года
Аплодирование различной силы распространено во многих культурах и неизвестно, когда появилось[2]. Возможно, в доисторическую эпоху, как вид акомпанемента при пении. Вероятно, ладони, ступни и голос были первыми музыкальными «инструментами» человечества[1]. Хлопая в ладони, певцы поддерживали (общий) ритм и акцентуацию мелодии.
Согласно Энциклопедическому словарю Брокгауза и Ефрона древние греки не знали аплодисментов и впервые аплодирование вошло в традицию в Древнем Риме, возведшему аплодисменты в специальность и разделявшему их на bombi — шум, похожий на жужжание пчёл, imbrices — подражание падающему на крыши дождю и testae — подражание треску разбивающихся глиняных сосудов.
Римские писатели Тит Макций Плавт и Публий Теренций Афр практически всегда оканчивали свои пьесы словами: plaudite, cives («хлопайте, граждане»). Римляне же ввели профессию наёмных хлопальщиков, которые являлись одной из непременных принадлежностей любого популярного цирка и амфитеатра. Гистрионы, мимы, гладиаторы, шуты, любимые авторы и певцы всегда встречались шумными рукоплесканиями, сопровождавшимися криком зрителей (acclamatio), a иногда и качанием (surrectio).
Римский император I века Нерон Клавдий Цезарь Друз Германик, любивший петь и участвовать в соревнованиях поэтов, обладал сильною страстью к аплодисментам и требовал от подданных, чтобы ему аплодировали, когда он декламировал свои вирши или пел. Известен случай, когда он даже казнил одного оратора, отказавшегося аплодировать его выступлению.
Публий Корнелий Тацит, Сенека Старший и другие римские писатели-классики и ораторы негативно воспринимали страсть иных к аплодисментам, и крайне презрительно относились к тем, кто пользовался услугами наёмных хлопальщиков, ходивших за софистами и ораторами и аплодировавших своим патронам.
Выражение восторга маханием платков и шляп тоже имеет своё начало в Риме, где страстные любители зрелищ, истощив все способы выражать одобрение аплодисментами, стали махать концами тог вместо хлопанья в ладоши, а император Аврелиан раздавал зрителям куски ткани, которыми они должны были махать, дабы выразить одобрение выступающим.
В первые времена христианства аплодисменты привились и в церкви, где толпа рукоплескала проповедям священослужителей с таким же рвением, как и актёрам на театральных подмостках. Этот обычай осуждал Авл Геллий в своих «Аттических ночах» (книга V, глава I), говоря, что «аплодирование философу приравнивает его к флейтисту, забавляющему наш слух». Иоанн Златоуст старался прекратить его церковными постановлениями.
В Европе[править | править код]
Аплодисменты публики, 1964 год
В Париже наёмных хлопальщиков называли «клакёрами» (от фр. claque, буквально «лёгкое хлопанье в ладоши»), «рыцарями люстры» (так как они помещались в театре под люстрой, где самые дешёвые места), а также «римлянами» (по происхождению от римлян). У них имелась своя особая организация и свой руководитель. В 1901 году в одной из миланских газет было опубликовано письмо Фёдора Шаляпина, которому предстояло выступать в театре Ла Скала: «Ко мне в дом явился какой-то шеф клаки, — писал Шаляпин, — и предлагал купить аплодисменты. Я аплодисментов никогда не покупал, да это и не в наших нравах. Я привёз публике своё художественное создание и хочу её, только её свободного приговора: хорошо это или дурно. Мне говорят, что клака — это обычай страны. Этому обычаю я подчиняться не желаю. На мой взгляд, это какой-то разбой»[3].
В России[править | править код]
Обычай рукоплескать авторам впервые был документально отмечен в «Российской театральной летописи» 8 февраля 1784 года, на премьере трагедии Якова Княжнина «Росслав». Публика была в восторге от произведения и настойчиво требовала на сцену автора, что было тогда новостью. Я. Б. Княжнин не знал, что делать. Его выручил актёр Иван Дмитревский, который вышел на сцену и объяснил зрителям, что автору весьма лестно такое одобрение, но так как его нет в театре, то он в качестве почитателя и друга его осмеливается принести публике благодарность.
В XIX веке в казённых учебных заведениях Российской империи аплодисменты были запрещены законом.
В XX веке в СССР появилось клишированное выражение «бурные, продолжительные аплодисменты, переходящие в овацию»[4][5].
Примечания[править | править код]
- ↑ 1 2 Дольник В. Р. Непослушное дитя биосферы. — 1994. — Рок рока (беседа четвертая).
- ↑ “Applause”. Encyclopædia Britannica, ed. by Hugh Chisholm. Vol. 2 (11th ed.). Cambridge University Press, 1911, p. 222.
- ↑ В. М. Дорошевич. Собрание сочинений. Том IV: Литераторы и общественные деятели. — М.: Издательство Товарищества И. Д. Сытина, 1905.
- ↑ Спиридонов А. В. Неузуальные способы образования окказиональной лексики в произведениях В. Аксенова // Вестник Самарского государственного университета. — 2014-01-01. — Вып. 5 (116). — ISSN 1810-5378. Архивировано 5 октября 2016 года.
- ↑ Червиньски, Пётр. Патетизмы советского официоза как формы модулятивной семантики // Лингвокультурология. — 2012. — 1 января (вып. 6). Архивировано 5 октября 2016 года.
Ссылки[править | править код]
- Аплодисмент // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Аплодисменты // Онлайн Энциклопедия «Кругосвет».
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | — | аплодисме́нты |
Р. | — | аплодисме́нтов |
Д. | — | аплодисме́нтам |
В. | — | аплодисме́нты |
Тв. | — | аплодисме́нтами |
Пр. | — | аплодисме́нтах |
ап–ло–ди–сме́н–ты
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения мн. <м 1a> по классификации А. А. Зализняка); формы ед. ч. не используются.
Встречаются также устар. варианты форм ед. числа: аплодисмент, аплодисмента и т. д.
Корень: -аплод-; суффикс: -исмент; окончание: -ы [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: [ɐpɫədʲɪˈsmʲentɨ]
Семантические свойства
Значение
- рукоплескания в знак одобрения или приветствия ◆ Речь была встречена бурными аплодисментами, переходящими в овацию. ◆ После этого кот раскланялся, шаркнув правой задней лапой, и вызвал неимоверный аплодисмент. М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита», 1929–1940 гг.
Синонимы
- рукоплескания
Антонимы
- частичн.: освистание
Гиперонимы
- хлопанье
Гипонимы
- —
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от франц. applaudissement(s), от гл. applaudir «аплодировать, рукоплескать», далее из лат. applaudere «ударять, хлопать», далее из ad «к, на», далее из праиндоевр. *ad- «к, у; около» + plaudere (plodere) «бить», далее из неустановленной формы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- под аплодисменты
Перевод
Список переводов | |
|
From Wikipedia, the free encyclopedia
Crowd applause taken at the Liverpool Arabic Arts Festival 2006, Liverpool, England
Violinist Aleksey Semenenko coming to receive applause after performing in concert with the Kyiv Syphony Orchestra at Kurhaus Wiesbaden, conducted by Luigi Gaggero who stands at the back of the stage clapping.
Applause (Latin applaudere, to strike upon, clap) is primarily a form of ovation or praise expressed by the act of clapping, or striking the palms of the hands together, in order to create noise. Audiences usually applaud after a performance, such as a musical concert, speech, or play, as a sign of enjoyment and approval.
History[edit]
The age of the custom of applauding is uncertain, but it is widespread among human cultures. The variety of its forms is limited only by the capacity for devising means of making a noise[1] (e.g., stomping of feet or rapping of fists or hands on a table). Within each culture, however, it is usually subject to conventions.
The ancient Romans had set rituals at public performances to express degrees of approval: snapping the finger and thumb, clapping with the flat or hollow palm, and waving the flap of the toga. Emperor Aurelian substituted the waving of napkins (orarium) that he had distributed to the Roman people for the toga flapping.[2] In Roman theatre, at the close of the play, the chief actor called out “Valete et plaudite!” (farewell and applaud), and the audience, guided by an unofficial choregos, chanted their approval antiphonally.[1] This was often organized and paid for.[3]
Similarly, a claque (French for “slapping”) was an organized body of professional applauders in French theatres and opera houses who were paid by the performer(s) to create the illusion of an increased level of approval by the audience.[4]
In Christianity, customs of the theatre were adopted by the churches. Eusebius[5] says that Paul of Samosata encouraged the congregation to indicate approval of his preaching by waving linen cloths (οθοναις), and in the 4th and 5th centuries applause of the rhetoric of popular preachers had become an established custom. Applause in church eventually fell out of fashion, however, and partly by the influence of the quasi-religious atmosphere of the performances of Richard Wagner’s operas at the Bayreuth Festspielhaus, the reverential spirit that inspired this soon extended back to the theatre and the concert hall.[1]
Protocol and variations[edit]
Well-recognized politicians, actors, and musicians often receive applause as soon as they first appear on stage, even before any performance activity has transpired. This accolade is given to indicate admiration for their past achievements, and is not a response to the performance the audience is attending.
Applause during church services is traditionally regarded as taboo, in light of the sanctity of the proceedings; stress is on the aspect of worship rather than the personality of the individual preaching or singing during the service. This rule may be relaxed to permit applause in honor of the newly married couple when they may turn to be greeted by the congregation following the exchange of vows. Applause may also be permitted at certain services in honor of a specific individual, such as a baptism or the ordination of a new priest or minister. In less traditional congregations, particularly in contemporary, evangelical megachurches, a more casual atmosphere exists and applause may be encountered as frequently as at any secular performance.
Indiscriminate applause is widely considered a violation of classical music concert etiquette: Applause is discouraged between movements, reserved instead for the end of the entire work. There have been a number of attempts to further restrict applause in various circumstances, e.g., court theaters in Berlin prohibit applause during the performance and before the curtain call (although elsewhere in Germany this is felt to be beyond public tastes).[1]
By contrast, opera performances have traditionally been interrupted by applause at the end of an aria or certain other set pieces, and many opera scores reflect a break in the music at places where applause would typically occur. Regarding this practice as a distraction, Wagner headed it off by eliminating breaks in the score within each act; the arias in his operas do not end in a “full stop” but flow into the next section of the music, until the end of the act is reached. Even then, in light of the quasi-religious atmosphere of the first act of Parsifal, it is traditional for the audience not to applaud at all at the end of that act, but file out of their seats in silence.
In most performances, if spectators really enjoy a performance, mainly in classical performances, they may also accompany by throwing flowers onstage. The volume of applause after a performance has also been shown to change the evaluation of the performance by the audience. [6]
On some occasions, applause occurs in the middle of an event. The president of the United States, in their State of the Union Address, is often interrupted by applause; tracking the number and duration of such interruptions has become a trend on various television news channels. It is often customary for jazz performers to receive applause in the middle of a tune, after completing an improvisational solo. It is also typical to applaud at the end of a musical number in a musical theatre piece.
Extended applause at the conclusion of an event, usually but not always resulting in a standing ovation, implies approval above and beyond ordinary measure, and compels the performer to return in acknowledgement and at times proceed to an encore.
A golf clap is a form of quiet clapping, so-named because it is the preferred form of applause for golfers; louder forms of applause are discouraged at golf tournaments so as not to disturb other golfers, who may be in the process of attempting a shot. Golf claps are sometimes used at other events to heckle or to show sarcasm. Similarly, in the game of snooker, a good cue shot, a difficult pot, a ‘snooker’ which is difficult from which to escape, will be rewarded by the opponent tapping their cue several times on the table edge.
Likewise, string musicians of an orchestra use bobbing their bows in the air or gently tapping them on their instruments’ strings as a substitute for applause. Wind section members will generally lightly stamp their feet or pat one hand on their leg to show approval to a conductor or soloist, while percussionists often rap drumsticks together. An even more subtle form of approval may be exhibited by a member of an orchestra during a formal rehearsal or performance when a colleague performs particularly well, usually a slight shuffle of the foot on the floor or hand on the knee. These subtle forms of applause may not be recognized as such by the audience. Outright applause by performers for other performers, although increasingly common, is traditionally regarded as gauche, self-congratulatory, and usurping of the audience’s prerogative (and sole task in this respect) to provide accolades when they feel that the performance merits it.
In skateboarding culture, when a fellow skater performs and lands a maneuver exceptionally well the observers will bang their own boards against the ground to express approval or encouragement.
In some countries, applause may be used to indicate respect for a recently deceased person in some instances, such as at a funeral procession. A recent phenomenon in Britain and Israel, is the use of a minute’s applause, which has come to replace the traditional minute’s silence. In the United Kingdom, it is especially at football matches,[7] and in Israel also at basketball matches and other sports.[8][9] However, in most countries, applause for a deceased person is still widely frowned upon and not recommended because it may be misinterpreted as rudeness or joy.
In Deaf culture, Deaf audiences will use a more visually expressive variant of clapping. Instead of clapping their palms together, they raise their hands straight up with outstretched fingers and twist their wrists.[10] However, in a situation more specific to hearing culture, the traditional clap is used.
In German-speaking countries, it is customary for university students to rap their knuckles on the desks after each lecture.[11] The same technique is used in German-speaking countries to express approval at meetings.
In Jamaica people may bang lids and pot covers together during celebratory events such as a victory at the Olympic Games or the Miss World competitions.[12][13]
In legislative bodies[edit]
In the Parliament of the United Kingdom, clapping is generally prohibited.[14][15] Instead, members of parliament and lords generally will shout “hear, hear!”.[15] In the House of Commons of Canada, by contrast, clapping is customary and frequent.[16]
In air travel[edit]
In various countries, airplane passengers often tend to applaud the landing upon completion of a flight and when they have felt the plane’s wheels’ touchdown and have run a short but satisfactory course down the runway.[17] The purpose of this custom is unclear.
Slow handclaps in film[edit]
“Slow clap” redirects here. For the Gwen Stefani song, see Slow Clap (song).
Another type of “slow handclap” is used as a dramatic device, often forming the conclusion of dramatic turning points in films. After some dramatic speech, one audience member claps slowly, then another, and then a few more, until the trickle of clapping gives way to roaring applause, often ending in a standing ovation. This is also referred to as a crescendo applause, named for the increasing level of volume it produces.
See also[edit]
- Acclamation
- Booing
- Cheering
- Clapping
- Concert etiquette
- Standing ovation
- Ululation
- Applause sign
References[edit]
- ^ a b c d
One or more of the preceding sentences incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). “Applause”. Encyclopædia Britannica. Vol. 2 (11th ed.). Cambridge University Press. pp. 222–223.
- ^ Dictionary of Greek and Roman Antiquities, page 843 Archived May 2, 2008, at the Wayback Machine
- ^ Böttiger, Über das Applaudieren im Theater bei den Alten, Leipz., 1822
- ^ Saxon, A. H. (2010-10-21) [1964-05-01]. “A Brief History of the Claque”. Theatre Survey. online. 5 (1): 10–26. doi:10.1017/S0040557400006888. ISSN 1475-4533.
- ^ Church History, vii. 30
- ^ Dobson, Melissa C. (2010-06-01). “New Audiences for Classical Music: The Experiences of Non-attenders at Live Orchestral Concerts”. Journal of New Music Research. 39 (2): 111–124. doi:10.1080/09298215.2010.489643. ISSN 0929-8215.
- ^ Marcel Berlins (September 12, 2007). “Can applause really replace the minute’s silence?”. The Guardian. London.
- ^ “לה פמיליה: דקה של כפיים לזכר אוהד בית”ר נחמן איטח ז”ל | כל העיר”. כל העיר ירושלים (in Hebrew). 2017-04-19. Retrieved 2019-02-27.
- ^ “שבוע לאחר שנהרג: המחווה לזכר “סבא הברזל” בתחרות איש הברזל הראשונה בארץ – וואלה! חדשות”. וואלה! (in Hebrew). 2021-11-12. Retrieved 2022-12-22.
- ^ Harrington, Tom (October 2007). “FAQ: History of Visual Applause for the Deaf”. Gallaudet University. Archived from the original on 2010-06-09. Retrieved 2010-09-09.
- ^ Rothe, Bastian. “Etiquette for the Lecture Hall”. Study in Germany. Archived from the original on 2014-04-13. Retrieved 2014-04-09., German Academic Exchange Service
- ^ Jamaica Gleaner (December 21, 2019), Miss World arrives to screams and Pot-Cover Celebrations, Facebook, retrieved 2020-07-11
- ^ “Jamaicans blow whistles, horns & bang metal pot covers for Bolt”. Vanguard News. 2016-08-15. Retrieved 2020-07-11.
- ^ Aaron Wherry, Why do our MPs clap for each other so much?, MacLean’s (June 1, 2015).
- ^ a b Brian Wheeler, Why are MPs banned from clapping?, BBC News (May 28, 2015).
- ^ Wherry, Aaron (January 31, 2016). “To reform Parliament, MPs might start by holding their applause”. CBC News.
- ^ Orlov, Alex (June 26, 2017). “Here’s why people clap when planes land”. Mic.
External links[edit]
Wikiquote has quotations related to Applause.
Wikimedia Commons has media related to Applause.
Look up applause in Wiktionary, the free dictionary.
- The dynamics of audience applause, Journal of the Royal Society Interface, May 29, 2013, Richard P. Mann, Jolyon Faria, David J. T. Sumpter, and Jens Krause
Содержание
- Определение и разбор слова
- Как правильно пишется: «аплодисменты» или «апплодисменты»?
- Примеры для закрепления
Данное слово является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Для начала отметим, что данное существительное употребляется в значении «рукоплескания в знак одобрения или приветствия».
Существует два варианта правописания анализируемого слова:
- «аплодисменты», где в корне слова пишется одна согласная буква «п»,
- «апплодисменты», где в корне слова пишется две согласные буквы «пп».
Как правильно пишется: «аплодисменты» или «апплодисменты»?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое существительное пишется с одной буквой «п», как в первом варианте:
аплодисменты
Отметим, что слово «аплодисменты» заимствовано из французского языка, в котором оно пишется с двумя согласными «п»:
applaudissements
Как мы видим, в русский язык слово перешло с одной согласной буквой «п».
С правописанием разобрались, теперь посмотрим на правильное произношение.
Ударение в данном слове падает на гласную букву «е» четвёртого слога.
аплодисме́нты
Причем такое положение ударения сохраняется во всех формах данного существительного.
Примеры для закрепления:
- Аплодисменты приглушали его прекрасный звонкий голос.
- Аплодисменты не прекратились даже, когда актёры ушли закулису.
- Он трепетно ждал, когда зазвучат аплодисменты в первый день своего выступления.
Занимательный парадокс, который заставляет задуматься: как пишется слово аплодисменты – с одной буквой П или с двумя? В отличие от множества случаев полной кальки русских слов, пришедших из иностранных языков, соотнесение с английским словом только вносит путаницу.
Как правильно писать
Ответ на вопрос, как правильно пишется слово аплодисменты, совершенно однозначный. Это слово, заимствованное, вероятнее всего, из французского или латинского языка, пишется с одной буквой П.
Аплодисменты – это рукоплескания, с помощью которых публика выражает одобрение выступающего. Слово вошло в русскую лексику еще в начале XIX века, но за многие поколения наш мозг так и не научился избегать ловушки, которую для нас подготовило это хитрое слово.
Слово пишется с одной буквой П.
Лингвистическая ловушка
Раздумывая о том, как пишется – апплодисменты или аплодисменты – мы попадаем в лингвистическую ловушку. Интуитивно чувствуя иностранное происхождение слова, мозг предлагает созвучные аналоги, которые могут помочь решить, как же грамотно пишется трудное слово.
Однако, этот фокус не помогает, потому что в качестве примера для аналогии могут быть использованы слова одной из следующих групп:
- заимствованные слова, сохранившие удвоенную согласную при заимствовании из других языков (касса, тонна);
- слова, образованные с помощью заимствованного суффикса –есс-, указывающего на принадлежность к женскому роду (стюардесса, принцесса);
- слова, при произношении которых согласный звучит так, будто его надо обозначать удвоенной согласной, но даже в исходном языке удвоенных согласных нет (пьеса);
- слова, в которых есть удвоенная согласная, но сложно определить ее положение в слове (искусство, терраса).
Однако, слово не относится ни к одной из указанных групп. В процессе заимствования из иностранных языков многие слова утрачивают удвоенную согласную: actress – актриса; attack – атака; gramma – грамота; applose – аплодисменты. Это же произошло и со словом «аплодисменты», проверочное слово для которого подбирать, опираясь на исходный язык, нельзя.
Правописание этих слов надо знать:
- «Прийти»
- «По-моему»
- «Помочь»
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Правила русского языка разнообразны и безграничны. Некоторые из них могут быть и вовсе не логичны при первом знакомстве человека с ними. Именно поэтому часто возникают недопонимания и сомнения в правильности написания некоторых слов. Данная статья поможет читателю разобраться в том, а как же правильно – «аплодисменты» или «апплодисменты»?
«Аплодисменты» или «апплодисменты»: как правильно пишется?
Единственно правильным вариантом написания данного слова является вариант «аплодисменты». Заметьте, что буква «п» в слове одна.
Ответ на вопрос, «почему правильно именно так», очень прост. Так как слово является полностью заимствованным из другого языка, то оно не сохраняет правила его написания полностью. Как можно было заметить ранее, и во французском, и в итальянском «прародителе» слова имеется две буквы «п». Но не стоит ошибочно полагать, что в русском языке это слово будет иметь точно такое же написание.
Аплодисменты – один истинный вариант написания!
Происхождение и значение слова
Для более точного понимания правописания существительного «аплодисменты» следует обратиться к истокам происхождения этого слова.
В современном русском языке слово «аплодисменты» имеет значение движений рук, которые люди осуществляют в знак одобрения и наслаждения в театре, например.
По одной из теорий филологов, данное слово могло прийти к нам из другого языка. Оно могло произойти от французского глагола «applaudir», которое переводится как «хлопать в ладоши». Также слово могло прийти к нам и из итальянского языка. В нем издавна существовало слово «applauso», которое имело схожее значение с французским глаголом, представленным ранее.
Дополнительная информация. Необычным является факт, что раньше аплодисменты имели некоторую магическую силу для людей. Для них рукоплескания означали, что во время этого процесса негативная энергия уходит все больше с каждым взмахом ладоней. Ими даже изгоняли злых духов из домов.
Примеры предложений
Для того чтобы понять значение слова в полной мере, обратимся к контекстным примерам предложений, содержащих слово «аплодисменты».
- В зале театра бушевали аплодисменты, сменяющиеся волной возгласов и плевков. Публика имела неоднозначное мнение.
- Михаил Иванович выходил на сцену только лишь под бурные аплодисменты, другое приветствие зрителя было для него унизительным и неприемлемым.
- «Его мечтой было то, чтобы гроб его выносили под аплодисменты» − произнесла тихо супруга покойного актера.
- Аплодисменты являются чем-то привычным для современного человека. Он и не задумывается о смысле совершаемого ладонями движения.
- «Не нужны мне ваши аплодисменты!» − завил Ковальчук и стремительно скрылся за шторой.
Ошибочное написание слова «аплодисменты»
Ниже приведены неверные варианты написания слова «аплодисменты», которые наглядно покажут, какие варианты точно не следует писать:
- Апплодисменты – долой 2 «п»!
- Аплодиссменты – буква «с» также прекрасно существует в одиночестве.
- Апплодиссменты – совершенно неверное написание.
- Оплодисменты – первой буквой в слове должна быть «а».
- Апладисменты – вторая гласная буква в слове − это «о».
- Апладесменты – за буквой «д» должна следовать буква «и».
Синонимы слова «аплодисменты»
Данное слово имеет множество синонимичных слов и выражений:
- Рукоплескания.
- Хлопки.
- Одобрение.
- Слава.
- Восторг.
- Прихлопывание.
- Похвала.
- Овации.
- Бурные рукоплескания.
- Прославление.
Заключение
В данной статье читатель смог ознакомиться с информацией о том, как же правильно стоит писать слово «аплодисменты». Также в статье представлены исторические справки о происхождении и значении слова с примерами. Для более точного понимания смысла и значения слова представлены синонимы слова.
Слово аплодисменты, обозначающие рукоплескания зрителей спектакля, концерта, показа модных проектов и пр., вызовет затруднение в написании, во-первых, из-за того что возникает вопрос, сколько букв «п» писать в его начале. И еще есть в нем орфограммы — это безударные гласные, так как ударным является последний гласный корня:
аплодисмент-ы — корень/окончание.
Люди, наверное, интуитивно чувствуют, что в языке-источнике, французском языке, это слово пишется с удвоенными согласными «п»: applaudissements.
А далее дорога лежит, думаю, в латинский язык, как всегда, о чем свидетельствует конечное -ент, как и в словах:
студент, абитуриент.
Но при заимствовании слово «аплодисменты» утратило, как настоящая Маша-растеряша, двойное написание согласных, то есть упростилось в написании, как и ряд вот таких заимствованных слов:
актриса,
адрес,
грамота,
апартаменты,
атака,
атрибут и пр.
Все эти слова являются словарными, так что запомним написание слова аплодисменты именно в таком варианте написания.
Данное слово является достаточно распространённым, но его правописание вызывает определённые сложности.
Давайте с этим разберёмся.
Для начала отметим, что данное существительное употребляется в значении “рукоплескания в знак одобрения или приветствия”.
Существует два варианта правописания анализируемого слова:
- “аплодисменты”, где в корне слова пишется одна согласная буква “п”,
- “апплодисменты”, где в корне слова пишется две согласные буквы “пп”.
Как правильно пишется: “аплодисменты” или “апплодисменты”?
Согласно орфографической норме русского языка изучаемое существительное пишется с одной буквой “п”, как в первом варианте:
аплодисменты
Отметим, что слово “аплодисменты” заимствовано из французского языка, в котором оно пишется с двумя согласными “п”:
applaudissements
Как мы видим, в русский язык слово перешло с одной согласной буквой “п”.
С правописанием разобрались, теперь посмотрим на правильное произношение.
Ударение в данном слове падает на гласную букву “е” четвёртого слога.
аплодисме́нты
Причем такое положение ударения сохраняется во всех формах данного существительного.
Примеры для закрепления:
- Аплодисменты приглушали его прекрасный звонкий голос.
- Аплодисменты не прекратились даже, когда актёры ушли закулису.
- Он трепетно ждал, когда зазвучат аплодисменты в первый день своего выступления.
Словарное слово «аплодисменты» пишется с одной буквой «п» в русском языке.
Узнаем, как правильно пишется слово «аплодисменты» или «апплодисменты», с одной или двумя согласными в корне.
Правописание слова «аплодисменты»
Этим слово обозначают рукоплескания, хлопки в ладоши с целью одобрения чего -либо или приветствия кого-нибудь.
Этот призыв вызвал продолжительные аплодисменты зала.
Зрители встретили спортсмена бурными аплодисментами.
Чтобы понять, как правильно писать это слово, с одной или двумя согласными в корне, обратимся к его происхождению. Это существительное восходит к французскому слову applaudissement, в котором прослеживаются двойные согласные. При заимствовании русским языком они были «утеряны».
Как видим, написание этого слова упростилось, как и рядa заимствованных иноязычных слов, которые следует запомнить.
Сравним:
- галета — фр. gallete;
- офицер — нем. offjzier;
- адрес — фр. adresse;
- десерт — фр. dessert.
В исследуемом слове имеется также орфограмма — безударные гласные в корне. При произношении существительного ударение падает на гласный, обозначенный буквой «е». Все предыдущие гласные оказались в слабой позиции, слышатся неясно, из-за чего можно совершить орфографические ошибки. В однокоренном глаголе «аплодировать» выявим те же безударные гласные. Значит, они являются непроверяемыми, так как в русском языке не существует проверочного слова, в котором сомнительные гласные стали бы ударными. С этой точки зрения рассматриваемое слово является словарным.
Вывод
Словарное слово «аплодисменты» пишется с первой буквой «а», буквой «о» во втором слоге и буквой «и».
При затруднении в написании одного или двух согласных и безударных гласных в его корне обратимся к помощи орфографического словаря.
Чтобы усвоить правильное написание этого иноязычного слова, прочтём примеры предложений.
Примеры
Сольный танец балерины закончился под дружные аплодисменты зрителей.
Гром аплодисментов прокатился по залу.
На арену цирка под громкие аплодисменты вышли артисты в ярких костюмах.
У публики эти слова оратора вызвали бурные аплодисменты и возгласы одобрения.
Говорят, на представлении фокуснику не раз удалось сорвать аплодисменты.