Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.
Множественное число в английском для детей
Каждый ребёнок начинает знакомство с английским с простых слов: cat, dog, apple. Часто эти слова — существительные, поэтому чем быстрее мы выучим множественную форму, тем легче пойдет обучение дальше.
Базовое правило
К большинству существительных достаточно добавить специальное окончание –s/–es, чтобы получить множественное число
Есть в английском и ряд исключений из этого правила, но на начальном этапе мы не станем их затрагивать — разобраться с ними позже, при наличии необходимой базы, не составит труда
–s или –es?
Есть четкое формальное правило выбора нужного окончания, в зависимости от корня существительного, НО (!) обратите внимание, что это правило продиктовано БЛАГОЗВУЧНОСТЬЮ и простотой произношения — какие-то существительные легче и естественнее произносятся с одним окончанием, а какие-то с другим.
Через какое-то время практики, вы будете автоматически выбирать нужное окончание без мыслей о правилах 😉, хотя на начальном этапе не обойтись без знания и без руководства правилом. Просто не старайтесь выучить его наизусть, старайтесь его побольше применять, чтобы довести до интуитивного практического понимания.
Окончание –s
Мы добавляем в большинстве случаев:
Артикли a (an) / the дополнительно указывают нам на единственное число, если вы не знаете зачем они нужны — не беда, просто работайте с нашими примерами на практике, а с теорией артиклей вы обязательно познакомитесь позже, там нет ничего сложного!
Поступайте так всегда — практикуйте по примерам для развития интуитивного понимания, до правил вы обязательно доберетесь. Это же относится и к формам глагола to be (am / is / are) которые вы видите ниже:
This is a cat | Это кот |
These are cats | Это кошки |
Окончание –es
Используется в нескольких случаях по причине лучшей благозвучности
Если существительное в единственном числе оканчивается на –s, –ss, –sh, –ch, –x или –z, добавьте к нему –es, чтобы образовать форму множественного числа
a bus — buses | автобус — автобусы |
a box — boxes | коробка — коробки |
Для существительных, оканчивающихся на –f или –fe, мы также используем окончание –es, и, кроме этого, изменяем f на v
a wolf — wolves | волк — волки |
a life — lives | жизнь — жизни |
Произношение
Окончание –s может произноситься как звук «С» s , как звук «З» z или как «из» iz в зависимости от окончания слова в единственном числе.
Эти особенности произношения схожи с оглушением согласных в русском языке в зависимости от их положения в слове. Например буква «д» в слове «подарок» произносится как звонкий звук «д», а в слове «сладкий» уже как глухой звук «т».
Этой аналогией мы хотим сказать, что подобные вещи для нас не являются чем-то новым — мы просто адаптируем произношение для большего удобства и не обращаем на это особого внимания.
При изучении примеров ниже, обращайте внимание на правильное произношение! Это несложно и поможет вам звучать более естественно 👍
Практика произношения
Запись слова «необычным» образом в квадратных скобках — транскрипция — способ передачи правильного произношения на письме, можете не заострять на ней внимания, но начинайте понемногу привыкать. Позже транскрипция поможет правильно произносить новые незнакомые слова. Запись слова в транскрипции вы найдете в любом словаре английского языка!
Прослушайте и повторите по несколько раз, обращая внимание на правильное произношение окончания
После глухих согласных звуков (а именно: f , k , p , t , θ ) мы произносим окончание –s как s
После гласных и звонких согласных звуков (а именно: b , g , v , m , n , l , r , ð ) мы произносим окончание –s как z
После свистящих и шипящих звуков окончание –s произносится iz
haus — hauzız , обратите внимание, что глухая s на конце слова при этом также переходит в звонкую z
Не волнуйтесь. На практике эти скучные правила запоминаются на раз-два.
Чтение, практика на примерах
Прослушайте и отчетливо повторите эти предложения, заострите внимание на контрасте единственного и множественного числа одного и того же существительного:
I have one apple | У меня есть одно яблоко | |
I give you an apple | Я даю тебе яблоко | |
These are two balls | Это два мяча | |
Take a ball! | Возьми мяч! | |
I see three stars | Я вижу три звезды | |
I have got a star | У меня есть звезда |
These are four suns | Это четыре солнышка | |
I see the Sun in the sky | Я вижу солнце в небе | |
I see five dolphins | Я вижу пять дельфинов | |
I want to meet a dolphin | Я хочу встретить дельфина | |
These are six fishes | Это шесть рыбок | |
A fish can swim very fast | Рыба может плавать очень быстро |
I have seven toy cars | У меня семь игрушечных машин | |
I want to learn to drive a car | Я хочу научиться водить машину | |
I see eight toy helicopters | Я вижу восемь игрушечных вертолетов | |
I see a helicopter in the sky! | Я вижу вертолет в небе! | |
There are nine pigs on the picture | На картинке девять свиней | |
This pig is pink | Эта свинья розовая |
Упражнения на множественное число
Можете не просто выбрать правильный вариант, но и переписать в тетрадь. Обязательно сверьте записи в тетради с сайтом и исправьте ошибки!
I have two apples , one apple I give you! | У меня есть два яблока, одно яблоко я даю тебе! |
We have many balls , let’s take one ball ! | У нас много мячей, давайте возьмем один мяч! |
There are many stars in the sky. What is your favorite star ? | На небе много звезд. Какая твоя любимая звезда? |
There is only one Sun , but I can draw many suns ! | Солнце только одно, но я могу нарисовать много солнц! |
Dolphins are smart. Can a dolphin learn English? | Дельфины умные. Может ли дельфин выучить английский? |
I have many toy cars , but my favorite toy is a helicopter ! | У меня много игрушечных машин, но моя любимая игрушка — вертолет! |
There are three pigs , one pig is clean and two pigs are dirty | Есть три свиньи, одна свинья чистая и две свиньи грязные |
Исключения
Помните мы говорили, что не все существительные в английском образуют множественное число по правилу?
Это неполный список исключений, но вполне неплохой для начала 👌
Обратите внимание на правильное произношения слов woman — women , в первом слове буква “o” произносится как звук «у», а во втором — «и». Не спрашивайте почему 😱, это просто очередная прихоть англичан!
child — children | ребенок — дети |
person — people | человек — люди |
man — men | мужчина — мужчины |
woman — women | женщина — женщины |
tooth — teeth | зуб — зубы |
foot — feet | стопа — стопы |
mouse — mice | мышь — мыши |
goose — geese | гусь — гуси |
Попробуйте выучить их в качестве факультативного занятия. Подставьте нужную форму существительного в предложения ниже и перепишите их в тетрадь. Так вы сможете не только изучить эти слова–исключения, но и потренироваться в составлении предложений!
Упражнения на исключения
This child screams louder than the other five children | Этот ребенок кричит громче, чем остальные пять детей |
I am a good person and I like good people | Я хороший человек и мне нравятся хорошие люди |
11 men play in a football team, one man should be a goalkeeper | В футбольной команде играют 11 человек, один человек должен быть вратарем |
Women also play football, but a man and a woman can’t be on the same team | Женщины тоже играют в футбол, но мужчина и женщина не могут быть в одной команде |
A shark has 24 teeth , each tooth is very sharp | У акулы 24 зуба, каждый зуб очень острый |
I can stand on one foot for 10 minutes and I can stand on both feet for 10 hours | Я могу стоять на одной ноге в течение 10 минут, и я могу стоять на обеих ногах в течение 10 часов |
I saw a mouse yesterday and I saw two mice today. How many mice did I see? | Вчера я видел мышь, а сегодня увидел двух мышей. Сколько мышей я видел? |
Two geese live together, one goose is white and one goose is grey! | Два гуся живут вместе, один гусь — белый, а другой — серый! |
Браво 👩🎓!
Поздравляем с освоением такой нужной темы! Помните, что повторение — мать учения? Вот, поэтому возвращайтесь сюда по мере необходимости, и, как и всегда, продолжайте изучать 🇬🇧 язык!
Множественное число имен существительных в английском: правила образования, примеры, исключения
Английские исчисляемые существительные имеют форму единственного и множественного числа. Они называются изменяемые сущ. (variable nouns). Другие же, которые используются только в единственном или исключительно во множественном числе называются неизменяемыми сущ-ными (invariable nouns).
p, blockquote 1,0,0,0,0 –>
Сегодня вы узнаете, как образуются plural nouns, познакомитесь со списком исключений и в конце статьи сможете пройти онлайн-тест на множественное число существительных.
p, blockquote 2,0,0,0,0 –>
p, blockquote 3,0,0,0,0 –>
Variable Nouns
Изменяемые существительные делятся на регулярные сущ-ные (regular plurals) и неправильные (irregular plurals).
p, blockquote 4,0,0,0,0 –>
p, blockquote 5,0,0,0,0 –>
Как формируется множественное число: regular plurals
Множественное число имен существительных в английском языке образуется в основном путем добавления окончания -s в конец слова. Несмотря на то что это правило действительно простое, все же есть случаи, когда нужно заучить некоторые нюансы.
- Суффикс -s используется:
– к существительному: chair – chairs;
– в именах собственных: the Gatsbys, the Kennedys;
– к существительным, заканчивающиеся на гласную + y: day – days.
- Суффикс -es добавляется к сущ-ным, которые заканчиваются:
– на -s, ss, sh, ch, x, z, o: bus – buses, buzz – buzzes and etc;
– к сущ., заканчивающиеся на согласную + o: potato – potatoes.
- Существительные на -o имеют форму множественного числа -os:
– vowel + o: studio – studios;
– double oo: bamboo – bamboos;
– сокращения: autos, kilos, memos;
– в именах собственных: Romeo – Romeos;
– музыкальные инструменты: pianos, solos, tangos, sopranos.
p, blockquote 9,0,0,0,0 –>
Суффикс -ies добавляется к словам, которые заканчиваются на согласную + y: teddy – teddies, nanny – nannies.
p, blockquote 10,0,0,0,0 –>
p, blockquote 11,0,0,0,0 –>
Произношение
- [s] after voiceless consonants (после глухих согласных): caps, hats, books.
- [z] after voiced consonants and vowels (после звонких согласных и гласных): flowers, beds, boys.
- [iz] after sibilants (свистящий звук): matches, noses.
Предлагаем изучить таблицу, где наглядно показано различие между singular and plural nouns.
p, blockquote 12,0,0,0,0 –>
Примечание:
p, blockquote 13,0,0,0,0 –>
множественное число сокращений иногда формируется в орфографии путем удвоения буквы:
p, blockquote 14,0,0,0,0 –>
― Ms (manuscript) ― MSS (рукописи),
― p. (page) ― pp. (страницы),
― Mr (Mister) ― Messrs (господа),
― MP (Member of Parliament) ― MPs [‘em’pi:z] (or MP’s) (члены парламента),
― MD (Doctor of Medicine) ― MDs [‘em’di:z] (доктора медицины).
p, blockquote 15,0,0,0,0 –>
NB! На заметку
1. Существительное penny (пенс) имеет две формы множественного числа: pence и pennies. Слово pence используется в британском английском языке, чтобы указать цену или стоимость чего-то. Pennies относится к отдельным монетам как в British English, так и в AmE (где это означает центы), а также иногда употребляется как слегка юмористическое слово для денег.
p, blockquote 16,0,0,0,0 –>
– She wants to put some pennies in a machine but hasn’t got money. – Она хочет положить несколько монет в машину, но у нее нет денег.
– Pies were ten pence off for the staff. – Пироги стояли на десять пенсов дешевле для персонала.
p, blockquote 17,0,0,0,0 –>
Слово pence в британском английском в разговорах очень часто используется как просто p (пи).
p, blockquote 18,0,0,0,0 –>
2. Отдельные существительные, которые считаются правильными в английском, в русском они рассматриваются как неправильные:
p, blockquote 19,0,0,0,0 –>
– Please shut the gate. – Пожалуйста, закрой ворота.
– Recently we attended the funeral service of a woman who retired less than two years ago. –Недавно мы посетили похороны женщины, которая ушла на пенсию менее двух лет назад.
– I don’t wear a watch – Я не ношу наручные часы.
– The fisherman loaded the sledge with his catch, and then he went home. – Рыбак погрузил улов в сани, а затем отправился домой.
p, blockquote 20,0,0,0,0 –>
p, blockquote 21,0,0,0,0 –>
Образование особенных существительных: Irregular Plurals
Образовать множественное число существительных в английском языке, зная основные правила очень просто. Но существуют слова исключения, которые формируются по-другому. Такие сущ-ные называются неправильными.
p, blockquote 22,0,1,0,0 –>
Следующие правила образования необходимо выучить наизусть:
p, blockquote 23,0,0,0,0 –>
1. Voicing (озвончение)
Существительные, оканчивающиеся на -f(e), образуют множественное число, заменяя -f(e) на -ve:
p, blockquote 24,0,0,0,0 –>
p, blockquote 25,0,0,0,0 –>
– In most Muslims countries, it is legal for a man to have two or even more wives . – В большинстве мусульманских стран законно иметь двух или даже больше жен.
– The thieves stole a picture by Rembrandt which costs thousands of dollars. – Воры украли картину Рембрандта, которая стоит тысячи долларов.
p, blockquote 26,0,0,0,0 –>
Другие nouns, которые заканчиваются на -f не изменяются, например: belief – beliefs (вера), proof – proofs (доказательство).
p, blockquote 27,0,0,0,0 –>
В некоторых случаях возможны окончания -fs и -ves: scarf – scar fs /scar ves and etc.
p, blockquote 28,0,0,0,0 –>
Примечание:
Слово Still life (натюрморт) имеет правильную мн. форму: still lif es .
p, blockquote 29,0,0,0,0 –>
2. Мутация
Plural forms of special nouns (множественная форма особенных сущ-ных) меняется на другую гласную.
p, blockquote 30,0,0,0,0 –>
p, blockquote 31,0,0,0,0 –>
– Man/Woman: We plan to organise women ‘s football on similar lines to that of men ‘s football. –Мы планируем организовать женский футбол по аналогии с мужским.
– The sugar in cola and juices will eat at your child’s teeth and may cause decay. – Сахар в коле и соках разъедает зубы вашего ребенка и может вызвать гниение.
p, blockquote 32,0,0,0,0 –>
p, blockquote 33,0,0,0,0 –>
p, blockquote 34,0,0,0,0 –>
3. -en plural
Ox ― oxen, child ― children, brother ― brethren
p, blockquote 35,0,0,0,0 –>
Слово brethren используется как форма обращения к людям в церкви.
p, blockquote 36,0,0,0,0 –>
4. Zero inflection
Некоторые сущ. имеют одинаковую форму в единственном и множественном числе:
p, blockquote 37,0,0,0,0 –>
a) Национальности на -ese, -ss: Japanese ― the Japanese, a Swiss ― the Swiss;
p, blockquote 38,0,0,0,0 –>
b) Количественные сущ-ные: hundred, thousand, million, dozen, stone (3 dozen eggs, but dozens of people) (two hundred books, but hundreds of books);
p, blockquote 39,0,0,0,0 –>
c) Сохранение окончания -s единственного числа без изменений во множественном:
p, blockquote 40,0,0,0,0 –>
a means ― means, a works (завод) ― works, a barracks ― barracks, a headquarters ― headquarters, a series ― series, a species ― species;
p, blockquote 41,0,0,0,0 –>
d) Имена животных: a sheep ― sheep, a swine ― swine, a deer ― deer, a fish ― fish.
p, blockquote 42,0,0,0,0 –>
p, blockquote 43,0,0,0,0 –>
5. Множественное число иностранного происхождения
Иностранные слова (loans) обычно встречаются в специальных контекстах, например, s-plural является более естественным в повседневной речи, таким образом, formulas (способ, рецепт), а formulae означает формула, которая используется, чтобы выразить математические правила. Еще один пример antennas (антенна радио или телевизора), слово antennae употребляется в биологии, что означает усики, щупальце насекомых.
p, blockquote 44,0,0,0,0 –>
В таблице ниже представлены иностранные слова, которые заканчиваются на определенное окончание и меняются в соответствии с правилом.
p, blockquote 45,1,0,0,0 –>
If the word ends in (Если слово оканчивается) |
The plural number inflection is |
на -us | -i: stimulus [ˈstɪmjələs] = stimuli [ˈstɪmjəlaɪ] стимул. -ora: corpus [ˈkɔː.pəs] = corpora [ˈkɔ:pərə] своды; тело (человека, животного). — era: opus [ˈəʊ.pəs]= opera [ɒpərə] музыкальное произведение, опера. |
на -a | -ae: vertebra[ˈvɜː.tɪ.brə] = vertebrae [ˈvə:tɪbri:] позвонок. |
на -um | -a: stratum [ˈstrɑː.təm] = strata [ˈstrɑː.tə] геология: слой, пласт. |
на -is | -es: basis [beɪsɪs] = bases [ˈbeɪsiːz] основание, причина. |
на -on | -a: criterion [kraɪˈtɪəriən] = criteria критерий. |
на -ex, -ix | -ices: appendix [əˈpendɪks] = appendices [əˈpendɪsi:z]приложение. Appendixes (мед.) – аппендикс. |
Множественное число с животными, птицами, деревьями
Имена животных и птиц имеют две формы: единственное и множественное число. Тем не менее когда вы ссылаетесь на них в контексте охоты или говорите, что их много, довольно часто используется форма без окончания -s, даже если вы имеете в виду несколько животных или птиц, например: They hunted gazelle. – Они охотились на газелей. Внимание! охота на животных плохо влияет на человеческую карму! Звери тоже чувствуют боль!
p, blockquote 46,0,0,0,0 –>
Стоит отметить, что the plural form глагола употребляется, когда несколько животных или птиц являются подлежащем предложения, даже если используется форма без -s: Antelope are a more difficult prey*. – Антилопы – более сложная добыча. *Prey –an animal that is hunted and killed by another animal.
p, blockquote 47,0,0,0,0 –>
Точно так же, когда вы имеете в виду большое количество деревьев или растений, растущих вместе, можете использовать единственную форму их имен. Когда имеется в виду небольшое число или отдельные деревья, или растения, обычно используется -s.
p, blockquote 48,0,0,0,0 –>
Это же правило можно применить и к существительному fish. The plural of noun fishes встречается относительно редко. Мн. число обычно привлекает внимание к отдельным субъектам, нулевое мн.ч. — к животным как к группе:
p, blockquote 49,0,0,0,0 –>
– We caught three little fishes. – Мы поймали три маленьких рыбки.
– My dreams are like silvery fish: I grab at their tails, but they wriggle from my grasp. – Мои сны подобны серебристым рыбам: я хватаю их за хвосты, но они вырываются из моих рук.
p, blockquote 50,0,0,0,0 –>
Неизменяемые существительные: Invariable nouns
В данном разделе вам не нужно будет изучать, как образуется множественное число сущ., при помощи каких окончаний необходимо сформировать слова в plural form. Неизменяемые существительные делятся на Singular Invariables и Plural Invariables. Стоит всего лишь запомнить список слов, которые относятся либо к единственному числу, либо к множественному.
p, blockquote 51,0,0,0,0 –>
p, blockquote 52,0,0,0,0 –>
Употребление существительных только в единственном числе
- Сюда относятся те существительные, которые употребляются только в ед.ч.:
– Material nouns (Вещественные сущ): sugar (сахар), oil (масло), gold (золото).
– Abstract nouns (абстрактные существительные): luck (удача), information (информация).
– Proper names (имена собственные): The Thames, Berlin.
- Некоторые сущ-ные, заканчивающиеся на -s:
– Болезни (diseases): mumps, rabies.
– Игры (games): Billiards, draughts.
– *Название предметов на -ics: aerobics, genetics, linguistics, phonetics.
p, blockquote 54,0,0,0,0 –>
*Но просим обратить внимание, что слова, которые заканчиваются на -ics иногда используются во множественном числе и в единственном. Если имеется в виду, что это название предмета, то глагол будет стоять в ед.ч., а когда подразумевается конкретное применение науки, то используется the verb во мн.ч. Сравните:
p, blockquote 55,0,0,0,0 –>
– Mathematics was never easy for me. – Математика никогда не давалась мне легко.
– The teacher told me that my mathematics were well below the standard. – Учитель мне сказал, что моя математика намного ниже стандарта. (Мое понимание математики или результат.)
– А также некоторые proper names: Athens, Brussels, Wales, the United States, the United Nations.
p, blockquote 56,0,0,0,0 –>
Существительные, употребляющиеся только во множественном числе
p, blockquote 57,0,0,0,0 –>
1. Слова, обозначающие объекты, состоящие из двух частей (summation plurals):
p, blockquote 58,0,0,0,0 –>
Braces – подтяжки;
Shorts – шорты;
Glasses – очки;
Jeans – джинсы;
Leggings – леггинсы;
Tights – колготки;
Trousers – брюки;
Scissors – ножницы;
Scales – весы;
Binoculars – бинокль.
p, blockquote 59,0,0,0,0 –>
Примечание:
p, blockquote 60,0,0,0,0 –>
Когда нужно сослаться на один предмет одежды или инструмент, можно использовать some или a pair of перед существительным. Вы можете ссылаться на более чем один элемент, употребляя число или квантор с pairs of. Когда используете a pair of с существительным во множественном числе, глагол будет стоять в единственном, если он находится в том же предложении. Если глагол находится в следующем относительном придаточном предложении, он обычно стоит во мн.ч.
p, blockquote 61,0,0,0,0 –>
p, blockquote 62,0,0,0,0 –>
– I always wear a pair of long pants underneath, or a pair of pyjamas is just as good. – Я всегда ношу кальсоны под штаны, или пижаму, которая тоже хороша.
– Rebecca wore a pair of earphones, which were plugged, into a tape recorded. – Ребекка носила наушники, которые были подключены к магнитофону.
p, blockquote 63,0,0,0,0 –>
Miscellaneous nouns
К смешанным сущ. относятся следующие слова:
p, blockquote 64,0,0,0,0 –>
Annals [ænlz] – летописи;
Antics [ˈæntɪks] – выходки;
Archives [ˈɑːkaɪvz] – архив;
Arms [ɑːmz] – оружие;
Ashes [ˈæʃɪz] – прах;
Customs [ˈkʌstəmz] — таможня и другие.
p, blockquote 65,0,0,0,0 –>
Some plural proper names
Некоторые имена собственные во множественном числе:
p, blockquote 66,0,0,0,0 –>
– the Netherlands – Нидерланды;
– the Midlands – Центральные графства Англии;
– the Hebrides – Гебридские острова.
p, blockquote 67,0,0,1,0 –>
Примечание:
p, blockquote 68,0,0,0,0 –>
Следующие слова, которые в английском считаются plural invariable, в русском они единственного числа:
p, blockquote 69,0,0,0,0 –>
– All of her clothes were on the floor. – Вся ее одежда валялась на полу.
– Wages (US, plural) – зарплата, UK wage (no plural); — Rises earlier this year in tax and national insurance mean that average take-home wages are falling. – Повышение в начале этого года налогов и национального страхования означает, что средний оклад падает.
– Greens – овощи, зелень.
p, blockquote 70,0,0,0,0 –>
Множественное число составных существительных
Самые основные случаи сложных существительных (Compound nouns) представлены в виде таблицы.
p, blockquote 71,0,0,0,0 –>
Сложное сущ. состоит: | -s / -es добавляется: | Примеры |
1. Compound noun имеет только одно сущ.-ное. | к сущ-му | passer-by = passers-by (прохожий); looker-on = lookers-on (наблюдатель). |
2. The compound не содержит ни одного сущ. | в конец слова | letdown = letdowns (разочарование); forget-me-not = forget-me-nots (незабудка). |
3. Два сущ-ных, которые в основном пишутся через дефис. | ко второму слову | ball games = ball games; cat-burglar = cat-burglars (вор-форточник). |
4. Два сущ. соединяются предлогом. | к первому слову | editor-in-chief = editors-in-chief (главный редактор); man-of-war = men-of-war (военные корабли). |
5. The compound начинается со слова man или woman. | к двум существительным | man-servant = men-servants (слуга); woman-teacher = women-teachers. But: man-eaters, woman – haters. |
6. Два титула. | к двум титулом | Lord Justice = Lords Justices. |
7. Фразы. | к первому существительному | an Inn of Court = Inns of Court. |
8. Compounds in — ful | в конец слова | handful= handfuls (горсть); spoonful = spoonfuls or spoonsful (полная ложка чего-либо). |
Составные числительные с -one: twenty-one, thirty-one, etc. используется с сущ. во мн.ч.:
― Twenty-one children were present at the lesson. ― На уроке присутствовал двадцать один ребенок
p, blockquote 72,0,0,0,0 –>
Собирательные существительные в английском языке
Существует большое количество существительных, которые относятся к набору объектов, собранных вместе. Такие сущ. называются collective nouns (собирательные). Они включают в себя group nouns, nouns of multitude and mass nouns.
p, blockquote 73,0,0,0,0 –>
Group Nouns
Групповые существительные, такие как family и audience имеют единственную форму, но за ними может стоять как глагол в ед. ч так и во мн.ч., все зависит от того, рассматриваем ли мы группу как единицу (singular) или как ряд отдельных лиц (plural). Сравните:
p, blockquote 74,0,0,0,0 –>
– The staff of the hospital is very helpful. – Персонал больницы очень услужливый. (Staff as a group).
– The staff were all given prizes. – Всем сотрудникам были вручены призы. (Each member separately as individuals).
- Другие примеры собирательных существительных:
– Community – община;
– Jury – суд присяжных; жюри;
– Staff – штат, персонал;
– Crew – бригада, команда.
- Выбор между singular and plural verb, также ассоциируется с относительными местоимениями who и which:
– a family who are…
– a family which is…
p, blockquote 77,0,0,0,0 –>
Некоторые collective nouns часто употребляются с другими исчисляемыми существительными:
p, blockquote 78,0,0,0,0 –>
– A group of people were standing in the queue. – В очереди стояла группа людей.
p, blockquote 79,0,0,0,0 –>
Примечание:
p, blockquote 80,0,0,0,0 –>
Слова bacteria, data и media на сегодняшний день часто используется как собирательные сущ. Глагол может стоять либо в ед. ч., либо во мн.ч. и форма не изменяется:
p, blockquote 81,0,0,0,0 –>
– The media have/has a lot of money today. – В наше время у СМИ много денег.
p, blockquote 82,0,0,0,0 –>
Nouns of multitude
Сущ-ные множества употребляются во мн.ч., но не имеют окончания -s:
p, blockquote 83,0,0,0,0 –>
– People – люди;
– Police – полиция;
– Clergy – духовенство;
– Gentry – дворянство;
– Cattle – крупный рогатый скот;
– Poultry – домашняя птица;
– Livestock – домашний скот;
– Vermin – паразиты, вредители.
p, blockquote 84,0,0,0,0 –>
Слово Folk – informal (люди) часто используется во мн.ч. Американский английский Folks.
– Some old folk have peculiar tastes. – У некоторых стариков своеобразные вкусы.
p, blockquote 85,0,0,0,0 –>
Cattle сочетается с числительными (a group of 36 cattle). Чтобы получить исчисляемое сущ., это можно достигнуть с помощью фразы a herd of (стадо).
p, blockquote 86,0,0,0,0 –>
Слово police также сочетается с числительными (60 police).
p, blockquote 87,0,0,0,0 –>
– Extra police were rushed to the scene of the trouble. – На место происшествия были вызваны дополнительные полицейские.
p, blockquote 88,0,0,0,0 –>
Упражнения на множественное число имен существительных
p, blockquote 89,0,0,0,0 –>
p, blockquote 90,0,0,0,1 –>
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
[spoiler title=”источники:”]
https://upupenglish.ru/mnozhestvennoe-chislo-dla-detej/
https://englishmix.ru/grammatika/nouns/mnozhestvennoe-chislo-sushhestvitelnyh
[/spoiler]
Эта история берет свое начало в апреле 2016 года, когда Фил Шиллер, старший вице-президент по маркетингу компании Apple, провел небольшой урок по нормам английского языка подписчикам своего аккаунта в Twitter. Он объяснил, почему нельзя образовывать множественное число от наименования «яблочных» продуктов.
Вконтакте
Поводом для ликбеза послужила дискуссия между аналитиками Бенедиктом Эвансом и Майклом Гатенбергом. Оба они выясняли, как правильно образовывать множественное число от названия планшета iPad Pro. В качестве вариантов фигурировали «iPads Pro» и «iPad Pros». В спор вмешался Фил Шиллер, который объяснил неучам, что наименования «яблочных» девайсов не имеют множественного числа.
В своем мини-уроке Шиллер отдельно упомянул, что употребление предложения «У меня есть три «Макинтоша»» является некорректным. Правильно будет сказать: «У меня есть три компьютера «Макинтош»». И тоже самое по отношению к iPhone и iPad. Например, Мистер Ивенс пользуется двумя iPad Pro».
Тем не менее, бдительные пользователи нашли пример нарушения этих правил в пресс-релизе самой компании Apple. В нем «безграмотные» авторы посмели образовать от слова iPhone множественное число – iPhones.
Kings and Mice
Короли и мыши
Pronunciation — Произношение
Произнесем несколько русских фраз — в спокойном ритме: Кошка. Хорошая кошка. Очень хорошая кошка… Теперь точно так же по-английски: A cat. A good cat… Все слова — с одинаковым ударением. Кроме артикля а
— он совсем безударный. На последнем ударном слоге голос «падает». Обозначим это падение косым ударением [`], которое как бы указывает: голос вниз.
A `cat. A «good `cat. A «very «good «big `cat.
A `boy. A «little `boy. A «little «English `boy.
An `apple. A «big «red `apple. A «big «red «juicy `apple.
Discussion — Обсуждение
А теперь поговорим о королях и мышах. Let»s talk about kings and mice. Почему о королях? Why?
Well, because Great Britain is a kingdom. Ну, потому что Великобритания — королевство. Официально она называется Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Its official name is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
So, the English have a king? — Итак, у англичан король?
No, they have a queen now. — Нет, сейчас у них королева.
A king rules a kingdom. — Король правит королевством.
Не is a ruler. — Он правитель.
A king is a man. — Король — мужчина.
A queen is a woman. — Королева — женщина.
She is a woman ruler. — Она женщина-правитель.
What is the queen»s name? — Как зовут королеву?
Her name is Elizabeth . She is Elizabeth the Second. — Ее зовут Елизаветой. Она — Елизавета Вторая.
Правитель в Английском королевстве один. There is one ruler in England. А мышей там, конечно, великое множество. There are many mice there.
Много по-английски many
[«meni]. Однако many
используют только с исчисляемыми существительными. Советует запомнить выражение a lot
(множество, масса, много), которое можно ставить перед любыми существительными — исчисляемыми и неисчисляемыми. A lot
«работает» вместе с предлогом of
.
Tim has a lot of books. — У Тима много книг.
Ann drinks a lot of milk. — Энн пьет много молока.
They eat a lot of vegetables. — Они едят много овощей.
Не gets a lot of money. — Он получает много денег.
She knows a lot of words. — Она знает много слов.
Развивая тему монархии и мышей, отметим, что англичане сравнивают пугливого, тихого человека с мышью. А оказавшись в заброшенном, пустынном месте, они говорят, если буквально, что там ни человека, ни мыши.
Не is as quiet as a mouse. — Он тихий, как мышь.
There is neither man nor mouse there. — Там ни людей, ни мышей.
Возьмем три существительных — king
, man
, mouse
и… разберемся с английским множественным числом.
Grammar — Грамматика
Правило простейшее: прибавляем к существительному окончание -s
(или
-es
) и получаем вместо одного короля королей, вместо одной королевы королев… And so on.
a king — kings (короли)
a queen — queens (королевы)
an animal — animals (животные)
an apple — apples (яблоки)
Неопределенный артикль при этом, как мы уже знаем, «исчезает». Если нужно уточнить, сколько конкретно монархов было в английской истории или сколько яблок висит на дереве, ставим перед существительным нужное число.
two (three, four) kings — два (три, четыре) короля
five (six, seven) apples — пять (шесть, семь) яблок
После глухих согласных окончание -s
читается [s].
После гласных и звонких согласных -s
дает звонкое [z].
Иногда приходится использовать не -s
, a -es
. Например, в том случае, когда слово, его основа заканчивается на звук [s] или [z], или на какой-то другой шипяще-звеняще-жужжащий звук. Окончание -es
образует дополнительный слог .
a glass — glasses [«glɑ:siz] (стаканы)
a bush — bushes [«buʃiz] (кусты)
a match — matches [«mæʧiz] (спички)
a badge — badges [«baeʤiz] (значки)
Если в конце существительного стоит одна -y
, во множественном числе пишется -ies
.
a fly — flies (мухи)
a body [«bodi] — bodies [«bodiz] (тела)
a city [«siti] — cities [«sitiz] (города)
an army [«ɑ:mi] — armies [«ɑ:miz] (армии)
Большинство существительных, которые заканчиваются на f
(или fe
), во множественном числе «меняют» f
на v
.
a wolf — wolves (волки)
a life — lives (жизни)
a knife — knives (ножи)
a wife — wives (жены)
Reading — Чтение
Прочитаем следующий текст, тщательно проговаривая окончания. Из новых слов здесь встретятся: daughter
[«do:tǝ] — дочь; collar
[«kolǝ] — воротник; furniture
[«fǝ:niʧǝ] — мебель; novel
[«novl] — роман; watch
— наручные часы; sharp
[ʃɑ:p] — острый.
Кстати, furniture
множественно числа не имеет. Как сказать об одной или нескольких вещах из мебельного гарнитура? Используйте выражение а piece of furniture
для одного предмета и pieces of furniture
для многих предметов мебели.
Of Rulers and Insects
О правителях и насекомых
Kings are rulers. Queens are their wives. They have sons and daughters. Girls like dresses. Boys drive cars and ride horses.
Horses are animals. Cats have long tails. Dogs eat bones. Flies are small insects. Birds live in trees.
Novels are books. Boots are heavy shoes. Watches are small clocks. Rooms have windows. Tables are pieces of furniture. Tables and chairs have legs. Dolls are toys. Coats have collars. Roses are nice flowers. Stockings are long socks. Cabbages are vegetables. Knives are sharp instruments. Oranges look like tennis balls.
Grammar — Грамматика
На тысячи слов-существительных, которые подчиняются общему правилу, приходится всего несколько таких, которые не подчиняются. Их очень мало, но они очень важные. К ним относятсяman
(человек), mouse
(мышь), и такое существенное слово как tooth
(зуб): одно дело, когда болит только один, и совсем другое, когда они болят во множественном числе.
Эти «неправильные» слова следует заучить — и как они пишутся, и как произносятся.
man (человек, мужчина)
men (люди, мужчины)
woman [«wumǝn] (женщина)
women [«wimin] (женщины)
child [ʧaild] (ребенок)
children [«ʧildrǝn] (дети)
foot (нога, ступня)
feet (ноги, ступни)
tooth (зуб)
teeth (зубы)
goose (гусь)
geese (гуси)
mouse (мышь)
mice (мыши)
Word — Слово
Существительное man
— универсальное, с его помощью можно сказать об очень многих вещах, как одушевленных, так и неодушевленных. Прежде всего, это человек
, затем мужчина
.
Every man needs food. — Каждому человеку нужна еда.
Не is a good man. — Он добрый человек.
Не is a man of action. — Он человека деятельный.
They want only men for this job. — Им нужны только мужчины для этой работы.
Be a man! — Будьте мужчиной!
Man
входит в состав сложных существительных, таких как gentleman
(джентльмен). Важно запомнить, что во множественном числе меняется только man
, окончание -s
не требуется:gentlemen
(джентльмены). Подобные слова обозначают, как правило, профессию, занятие или национальность.
a policeman — policemen (полицейские)
a sportsman — sportsmen (спортсмены)
a postman — postmen (почтальоны)
a boatman — boatmen (лодочники)
a fisherman — fishermen (рыбаки)
a chairman — chairmen (председатели)
an Englishman — Englishmen (англичане)
an Irishman — Irishmen (ирландцы)
Реже встречаются сложные существительные с woman
, например, Englishwoman
(англичанка); во множественном числе Englishwomen
(англичанки).
Сочетание man and wife
переводится как муж и жена
.
На заводе или фабрике men
— это рабочие
. В армии men
— это рядовые солдаты
, на флоте —матросы
. В шахматах и шашках man
— это пешка
или шашка
.
Discussion — Обсуждение
Давайте сделаем небольшой перерыв. Let»s have a break. Развернем наши «множественные» припасы: sandwiches
[«sænwiʤiz] — бутерброды; sweets
— конфеты, сладости; biscuits
[«biskits] — печенье.
По соседству с нами небольшая компания уже устроилась и перекусывает. Who are they? They are three little ghosts. Ghost
is привидение
in Russian. Что они делают? What are they doing? Сидят на столбах, едят ломтики поджаренного хлеба с маслом. Post
в данном случае означает столб
; есть другое существительное post
(почта), от которого образовано postman
(почтальон).
Butter
(масло) выступает здесь в роли глагола со значением намазывать маслом
. Так что buttered
[«bʌtǝd] — это намазанный маслом
.
С прошедшим временем глаголов мы несколько забежали вперед, а вот sheep
[ʃi:p] как раз на сегодняшнюю грамматическую тему. Это существительное имеет одинаковую форму в единственном и множественном числе. Как тогда отличить одну овцу от нескольких? Ответ: Перед «единичной» овцой стоит неопределенный артикль: a sheep
(овца). Во множественном числе его нет: sheep
(овцы), many sheep
(много овец), seven sheep
(семь овец).
Grammar — Грамматика
Если королю, человеку или мыши, как именам существительным, предшествует указательное this
(этот), во множественном числе оно превращается в these
[ði:z] (эти).
This
и these
указывают на предметы или людей, которые ближе к нам, которые here
(здесь).
Look at this table. — Посмотрите на этот стол.
It is here in the room. — Оно здесь в комнате.
These chairs are here, too. — Эти стулья тоже здесь.
They are here in this room. — Они здесь в этой комнате.
Есть также указательное that
(тот). Во множественном числе оно имеет форму those
[ðouz] (те).
That
и those
указывают на отдаленные предметы и людей, на все, что there
[ ðɛǝ] (там).
Look at that post. — Посмотрите на тот столб.
It is there in the field. — Оно там в поле.
Look at those sheep. — Посмотрите на тех овец.
They are in that field, too. — Они тоже на том поле.
That balloon in the sky looks like a small cloud. — Тот шарик в небе похож на маленькую тучку.
Question — Вопрос
Слышим вопрос: в прошлом уроке glass
переводилось как стекло
. Речь шла о том, что мы изготавливаем бутылки из стекла. We make bottles of glass. А в этом уроке glass
фигурирует уже как стакан
…
Ответ: Ошибки нет. Без артикля glass
— это стекло
, прозрачная масса, из которой можно делать стеклянные исчисляемые вещи — очки (spectacles), оконные стекла (window panes), электрические лампочки (bulbs). С артиклем а
существительное glass
будет одним стеклянным предметом — стаканом.
A bottle is made of glass. — Бутылка сделана из стекла.
Give me a glass of milk. — Дайте мне стакан молока.
Дополнительная информация о мн. ч. у львёнка Лео.
Exercises — Упражнения
Exercise 1.
Первое упражнение — в виде детской песенки. Начало такое: один человек со своей собакой идет косить луг. Продолжение: два человека и один человек со своей собакой идут косить луг. Потом идут три человека, два человека и один с собакой… Досчитайте до десяти, пользуясь английскими числительными:
1. one 2. two 3. three [θri:] 4. four 5. five | 6. six 7. seven [«sevǝn] 8. eight 9. nine 10. ten |
Еще раз обратите внимание, что в слове man
— гласный звук [æ], похожий на русское э
под ударением в слове эра
(это американский вариант, в современном британском он больше походит на «а», в обоих случаях — широко открытый рот). Во множественном числе men
имеет звук [е], который похож на краткое русское э
. Во всех строчках с упрямым постоянством повторяются слова mow
(косить) и meadow
[«medou] (луг).
One man goes to mow, goes to mow a meadow.
One man, one man and his dog goes to mow a meadow.
Two men go to mow, go to mow a meadow.
Two men, one man and his dog go to mow a meadow.
Three men go to mow, go to mow a meadow.
Three men, two men, one man and his dog go to mow a meadow…
Exercise 2.
Translate into English. — Переведите на английский.
- Буквы и слова.
- Ножи и ложки.
- Столы и стулья.
- Двери и окна.
- Носки и туфли.
- Комнаты и стены.
- Кошки и мыши.
- Лошади и овцы.
- Мальчики и девочки.
- Братья и сестры.
- Сыновья и дочери.
- Учителя и дети.
Exercise 3.
Не забывайте, что глагол тоже меняет форму.
Example: | A mouse is an animal. Mice are animals. A cat sees a mouse. Cats see mice. |
- A king is a ruler.
- A woman has a son and a daughter.
- A girl likes a dress.
- A boy drives a car.
- A cow is an animal.
- A dog eats a bone.
- A fly is an insect.
- A bird lives in a tree.
- A novel is a book.
- A watch is a small clock.
- A room has a window.
- A doll is a toy.
- A coat has a collar.
- A rose is a nice flower.
- A stocking is a long sock.
Exercise 4.
Put the sentences in the plural. — Поставьте предложения во множественном числе.
Example: | This boy is English. These boys are English. |
- This bottle is green.
- This knife is sharp.
- This policeman is strict.
- This woman is a queen.
- This thing is an instrument.
- That apple is on a tree.
- That horse is in a field.
- That vegetable is a cabbage.
- Look at that man.
- That man is a teacher.
Английские порядковые числительные. Принадлежность «s / of. Разница: in / into, go / come.
A Cottage in the Country
Дом в деревне
Pronunciation — Произношение
В прошлый раз мы считали людей, которые идут косить луг. У первого человека была собака. The first man had a dog. Слова first
(первый), second
(второй) и third
(третий) образованы не от one
,two
и three
. После third
действует простое правило: дописываем к количественному числительному окончание -th
и получаем порядковое. Написание и произношение основы в некоторых случаях слегка меняется, например, у five
, которое становится fifth
.
one two three [θri:] four five six seven [«sevǝn] eight nine ten | 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th 7th 8th 9th 10th | first — первый second [«sekǝnd] — второй third [θǝ:d] — третий fourth — четвертый fifth — пятый sixth — шестой seventh [«sevǝnθ] — седьмой eighth — восьмой ninth — девятый tenth — десятый |
Трудно выговаривается? Особенно sixth
, да? Произнесите по звуку: [k], [s], [θ]. Потом два звука вместе, один отдельно: , [θ]. И так: [k] . И потом слитно: . Для тренировки почитайте скороговорку про шесть больных овец, шестая из которых робко дрожит.
[«siks «sik «ʃi:p]
The sixth sick sheep shivers shyly.
[ðǝ «siksθ «sik «ʃi:p «ʃivǝz «ʃaili]
В слове sheep
гласный звук долгий, а если произнести коротко, получится ship
(корабль). В shyly
(робко) буква у используется дважды и произносится по разному: [«ʃaili].
Discussion — Обсуждение
Городской житель живет в городе. Логично. Вот только англичане для большого города используют city
, а для небольшого town
. При необходимости можно уточнить эту разницу, хотя, в принципе, для обоих слов подойдет одинаковый перевод город
.
Blisland is a town. — Блислэнд — (небольшой) город.
London is a city. — Лондон — (крупный) город.
Moscow is the biggest Russian city. — Москва — самый большой русский город.
Отправимся теперь в английские луга с их коровами (cows), лошадьми (horses) и фермерскими собаками (dogs). Но сделаем коров летающими, а лошадей и собак — говорящими. Для чего? Why? Для того, чтобы не было скучно обсуждать грамматические вопросы.
Деревня
по-английски village
[«viliʤ]. Но когда деревня означает сельскую местность
в целом, все, что за городом, англичане говорят the country
[ðǝ»kʌntri]. Country
уже встречалось нам в значении страна
.
Russia is a big country. — Россия большая страна.
What country are you from? — Вы из какой страны?
Как отличить страну от деревни? По смыслу всего предложения. Кроме этого, в значениисельская местность
слово country
всегда с артиклем the
.
Mr Baker lives in a city. — Мистер Бейкер живет в городе.
His sister lives in a village. — Его сестра живет в деревне.
She likes to live in the country. — Она любит жить в сельской местности. Или:
Она любит жить за городом.
Вот «правдивая» история про трех мальчиков из большого города. This story is about three city boys. Они едут за город. They go to the country. Они отправляются на пешую прогулку за городом. They go for a walk in the country.
Go
сообщает о передвижении в целом, так что используйте его и когда вы идете пешком, и когда едете в транспорте.
I go along the street. — Я иду по улице.
They go to London. — Они едут в Лондон.
This train goes to York. — Этот поезд идет в Йорк.
It goes fast. — Он едет быстро.
Глагол walk
— это идти пешком
. Слово может быть и существительным прогулка
, подразумевается, что пешая.
Tim walks a lot. — Тим много ходит пешком.
Не never goes by bus, he walks to school. — Он никогда не едет автобусом, он идет пешком в школу.
Never walk across the street if the light is red. — Никогда не переходите через улицу, если свет красный.
Let»s go for a walk in the park. — Давайте сходим на прогулку в парк.
Reading — Чтение
Мы убедились, что walk
может быть и глаголом, и существительным. Теперь посмотрим, как некоторые английские существительные используются в роли прилагательного.
Ставим city
(город) перед boy
(мальчик), получается а city boy
(городской мальчик). Milk
(молоко) в сочетании с bottle
(бутылка) дает a milk bottle
(молочная бутылка). Еще примеры: a stone wall
(каменная стена), a brick house
(кирпичный дом), a paper bag
(бумажный пакет), а London street
(лондонская улица), country life
(сельская жизнь, жизнь в деревне).
A Cow»s Nest
Коровье гнездо
Three city boys go for a walk in the country. They walk along a path. They cross a field and see a farm. Some cows are in a meadow near the farm. One of the boys sees a pile of empty milk bottles. He yells to his friends, «Come quick! Here is a cow»s nest.»
Words — Слова
path
— тропинка; cross
— переходить, пересекать; farm
— ферма; some
— несколько; near
— рядом, поблизости; pile
— куча; empty
[«empti] — пустой; yell
— громко кричать, вопить; quick
— быстро; nest
— гнездо.
Grammar — Грамматика
Узкая сельская тропинка (country path) привела нас к ферме (farm). У фермера в хозяйстве много всего имеется. Остановим свое внимание… на глаголе have
(иметь).
I have a flat. — У меня есть квартира.
We have a small family. — У нас небольшая семья.
You have a house. — У вас (собственный) дом.
They have a house in the country and a flat in the city. — У них есть дом в деревне и квартира в городе.
Во всех примерах использована одна форма have
. И только в третьем лице, для he
(он), she
(она),it
(оно) следует писать и говорить has
.
A farmer has a horse. — У фермера есть лошадь.
His wife has a cat. — У его жены есть кошка.
A cat has four legs. It has a long tail. — У кошки четыре ноги. У нее длинный хвост.
Question — Вопрос
Вопрос назревает, и мы спешим его предупредить: да, по-английски кошка, собака, корова — it
(оно).
A cat is a small animal. — Кошка небольшое животное.
It catches mice. — Она ловит мышей.
Many people keep it as a pet. — Многие люди держат ее в качестве домашнего любимца.
Это вообще и в целом, но если речь идет о лично вашем четвероногом друге (your pet), который чуть ли не член семьи, тогда англичане используют he
или she
, в зависимости от того, кот это или кошка.
Заметим в скобках: про корабль в Англии почему-то говорят she
. И про воздушный корабль — самолет, тоже she
. Уж эти англичане!
Grammar — Грамматика
Разговор пошел о личном: у кого собака имеется, у кого кошка… Послушаем, как каждое лицо заявляет о своих родственниках, используя притяжательные местоимения типа my
(мой, моя, мое) и следующие слова: grandmother
[«grændmʌðǝ] — бабушка; grandfather
[«grændfɑ:ðǝ] — дедушка; niece
— племянница; nephew
[«nevju:] — племянник; cousin [«kʌzn] — двоюродный братили
сестра.
Обратите внимание: буква r
в конце слов не произносится — по крайней мере, в стандартном, британском варианте языка, но она начинает звучать, если следующее слово начинается с гласной. Это не очень раскатистое r
как бы соединяет два слова в одно.
your her our [«auǝ] their [ðɛǝ] | your uncle — ваш дядя her aunt — ее тетя our uncles — наши дяди their aunts [ðɛǝr»ɑ:nts] — их тети |
Discussion — Обсуждение
Мамины вещи будут mum»s things
, папины — dad»s things
. В конце слова, которое обозначает владельца, ставится особый значок — апостроф («) и дописывается буква s
. Затем мы называем то, чем человек владеет, чем руководит, управляет, заведует.
a farmer»s dog — фермерская собака или
собака фермера
Mr Baker»s car — машина мистера Бейкера
Mrs Green»s class — класс миссис Грин
this man»s wife — жена этого человека
Владельцев может быть несколько: farmers
, boys
, girls
, students
. В таком случае добавлять второе-s
не нужно, поставьте только апостроф.
farmers» fields — фермерские поля или
поля фермеров
boys» shoes — мальчиковые туфли или
туфли мальчиков
girls» dolls — девочкины куклы или куклы девочек
students» hostels — студенческие общежития
«Владельцем» может быть кто-нибудь из крылато-рогато-хвостатой живности.
a bird»s nest — птичье гнездо
a cat»s tail — кошачий хвост
a cow»s horn — коровий рог
a dog»s paw — собачья лапа
Речь шла об одушевленных существительных. Если мы говорим о неодушевленных предметах, следует использовать конструкцию с предлогом of
.
a leg of a chair — ножка стула
a corner of the room — угол комнаты
the roof of a house — крыша дома
Reading — Чтение
Итак, вместе с городскими мальчиками мы вышли к ферме. Нашего фермера зовут мистер Смит. Значит, все смитовское, все, мистеру Смиту принадлежащее, — дом, сыновья, животные и поля, — будут Mr Smith»s house, Mr Smith»s sons, Mr Smith»s animals and fields.
A Farm in the Country
Ферма в деревне
Farms are in the country. This farm is in the country, too. This is the farmer. His name is Mr Smith. We see his house. It is a cottage. A cottage has two floors. Most country people in England live in cottages. Some people live in bungalows.
A bungalow is a house with only one floor.
The farmer»s sittingroom and diningroom are on the ground floor. The kitchen is next to the diningroom. The bedrooms are on the first floor. The bathroom is on the first floor, too. It is next to the farmer»s bedroom.
City people live in flats.
Notes — Примечания
1.
Все чаще и чаще нам встречается определенный артикль the
[ðǝ]. Он указывает, что перед нами конкретный, нам известный человек или предмет. Сравним два предложения.
We see a
farm. — Мы видим ферму.
The
farm is big. — Ферма большая.
В первом примере неопределенный артикль: мы видим какую-то незнакомую ферму, одну из многих, существующих на свете. Во втором примере уже the
: мы продолжаем разговор о той самой ферме, которую увидели.
2.
В Англии cottage
[«kotiʤ] — это не коттедж в нашем понимании, а двухэтажный частный дом. По-английски этаж и пол называются одинаково — floor . То, что у нас первый этаж, по-английски ground floor — буквально, «земляной» этаж, то есть на уровне земли. Постарайтесь запомнить: английское first floor соответствует нашему второму этажу, second floor — третьему… And so on.
Bungalow
[«bʌŋgǝlou] в Англии — это одноэтажный дом, а не какое-то тропическое бунгало.
3.
In most English houses… В большинстве английских домов комнаты расположены именно так, как мы прочитали в тексте: гостиная, столовая, кухня — на первом этаже. Лестница внутри дома ведет наверх (upstairs), на второй этаж, где спальни.
The sittingroom and the diningroom are on the ground floor. — Гостиная и столовая на первом этаже.
The kitchen is on the ground floor, too. — Кухня тоже на первом этаже.
The bedrooms are on the first floor. — Спальни на втором этаже.
The bathroom is on the first floor, too. — Ванная тоже на втором этаже.
It is next to the bedrooms. — Она рядом со спальнями.
Is the hall on the first floor? — Прихожая на втором этаже?
No, it is not. It is on the ground floor. — Нет. Она на первом этаже.
4.
Как ни странно, flat
(квартира) произошло от прилагательного flat
(плоский). Когда стали строить большие городские дома, все комнаты в них располагались на одном уровне; благодаря этой «плоской» планировке и возникло существительное flat
. На тот случай, если вы столкнетесь с американцами, сообщаем, что у них совсем другое слово для обозначения квартиры — apartment
[ǝ»pɑ:tmǝnt].
В любом случае, английский или американский городской житель, имеющий квартиру, скажет о своем жилище именно flat
или apartment
, тогда как русский горожанин скажет дом, имея в виду все строение, в котором находится его квартира. Для многоквартирного дома у англичан есть определение a block of flats
.
My flat is in a quiet place. — Моя квартира в тихом месте.
Не has a flat in a suburb. — У него квартира в пригороде.
Tim and his family live in a block of flats. — Тим и его семья живут в многоквартирном доме.
Word — Слово
Слово people
[«pi:pl] соответствует русскому люди
. С точки зрения грамматики, это собирательное существительное. Мы говорим: люди живут, люди имеют квартиры… Во множественном числе. И по-английски с people
используется глагол во множественном числе.
They are city people. — Они городские люди.
Some people live in flats. — Некоторые люди живут в квартирах.
A lot of people travel in summer. — Многие люди путешествуют летом.
English people usually have tea for breakfast. — Англичане обычно пьют чай за завтраком.
А если нужно сказать про одного из многих людей? Используйте знакомое слово man
(человек, мужчина). Или woman
, если это женщина. Есть существительное person
[«pǝ:sn], которое объясняется английским толковым словарем как man, woman, or child. To есть оно подходит для любого человеческого существа. Англо-русский словарь дает для person
перевод особа
, личность
,субъект
, но в каких-то случаях лучше перевести как человек
.
Every man wants to have a house. — Каждый человек хочет иметь (свой) дом.
This room is for two people. — Этот (гостиничный) номер на двух человек.
Discussion — Обсуждение
Перед тем, как вернуться к чтению «деревенского» текста, уточним разницу между in
и into
. Предлог in
сообщает нам, что человек или предмет находятся внутри какого-либо пространства, в пределах каких-то границ, в какой-то среде.
The farmer is in his house. — Фермер в своем доме.
The furniture is in the room. — Мебель в комнате.
The cows are in the field. — Коровы в поле.
Smith lives in England. — Смит живет в Англии.
Не lives in the country. — Он живет в деревне.
We see a balloon in the sky. — Мы видим шарик в небе.
Look at the frogs in the pond. — Посмотрите на лягушек в пруду.
Предлог into
указывает на движение внутрь, в новые пределы и границы, погружение в какую-либо среду.
The farmer goes into his house. — Фермер входит в дом
The cowherd takes the herd into the field. — Пастух ведет стадо в поле.
A balloon floats into the sky. — Шарик летит в небо.
A frog jumps into the pond. — Лягушка прыгает в пруд.
Reading — Чтение
A Farm in the Country
Ферма в деревне
The farmer has a horse. He has some cows. The farmer hires some men and women to help him on the farm. One of the men takes care of the farmer»s cows. He is a cowherd. In the morning he takes the cows out into the field. There are fifteen cows in the herd. The farmer keeps the cows for milk. He keeps some pigs, too.
Besides the cottage the farmer has a barn.
Cows and pigs are domestic animals. Is a dog a domestic animal? Yes, it is. It is not a wild animal.
The farmer»s wife has a cat. The cat has enough food, but it also hunts for mice. When it catches a mouse it brings it to the farmer»s wife. The cat wants to show its mistress that it is a useful animal and a good hunter.
The farmer has a family. He has a wife and two children. They are boys. They are his sons.
We see a garden round the farm-house. We see some apple trees in it. The farmer grows and sells apples. He grows cabbages and carrots and potatoes in his garden, too.
The farmer goes about the country on horseback. One day he rides his horse and passes a dog by the road.
«Hello,» says the dog.
«Incredible!» says the farmer. «A talking dog!»
«Amazing!» says the farmer»s horse.
Words — Слова
hire
[«haiǝ] — нанимать (на работу
); fifteen
[«fif»ti:n] — пятнадцать; barn
— амбар; pig
— свинья; enough
— достаточно; food
— еда; also
[«o:lsou] — также; when
— когда;bring
— приносить; mistress
[«mistris] — хозяйка; useful
[«ju:sful] — полезный; round
— вокруг; sell
— продавать; carrot
[«kærǝt] — морковь; potato
— картошка;pass
— проезжать, проходить (мимо); incredible
— невероятный; talking
[«to:kiŋ] — говорящий; amazing
[ǝ»meiziŋ] — поразительный.
Notes — Примечания
1.
Существительное cowherd
[«kauhǝ:d] (пастух) «сложено» из двух слов — cow
(корова) и herd
(стадо). Кстати, если человек пасет овец, англичане называют его по иному — shepherd
[«ʃepǝd].
Существительные farmer
(фермер), hunter
(охотник) и rider
(наездник) образованы с помощью суффикса -er
. Этот список можно продолжить, добавив, например, teacher
(учитель), baker
(пекарь), ruler
(правитель), carpenter
(столяр), worker
(рабочий), writer
(писатель).
2.
Само по себе существительное care — это забота
. Мы встретили его в выражении take care
, которое в целом имеет значение заботиться
, следить
.
Переведем вместе несколько предложений, чтобы лучше понять прочитанный текст.
A cowherd looks after cows. — Пастух присматривает за коровами.
A shepherd takes care of sheep. — Пастух следит за овцами.
The farmer is a good rider. — Фермер хороший наездник. Или:
Фермер хорошо ездит верхом.
Не rides about the country on horseback. — Он ездит по окрестностям верхом.
Не takes the cows out into the field. — Он выводит коров в поле.
Не hunts on horseback. — Он охотится верхом.
Не sees a dog by the road. — Он видит собаку у дороги.
His horse can talk. — Его лошадь может говорить.
His cat hunts for mice. — Его кошка охотится на мышей.
3.
Одно из значений глагола keep — содержать, держать.
Mr Smith keeps cows. — Мистер Смит держит коров.
Не keeps his pigs in a pigsty. — Он (со)держит своих свиней в свинарнике.
Не keeps grain in a barn. — Он держит зерно в амбаре.
Английская народная мудрость советует съедать в день по яблоку, и тогда вам не понадобится врач. An apple а day keeps the doctor away. Если буквально, яблоко в день держит врача на расстоянии от вас.
Translation — Перевод
Переведем восклицания фермера и его лошади.
Можно передать прилагательные incredible
(невероятный) и amazing
(поразительный) наречиями невероятно
и поразительно
. Можно воспользоваться какими-либо другими возгласами — такими, которые сорвались бы с ваших губ при виде говорящей собаки.
Incredible! — Не может быть!
Amazing! — Ну и ну! Или:
Вот это да!
Question — Вопрос
Мы сравнивали глаголы go
и walk
. А какая разница между go
и come
? Словарь дает им одинаковый перевод — идти
, ходить
.
Ответ: Разница в том, что come
означает движение, приход, приближение, возвращение — во многих случаях к тому месту, где находится говорящий.
Не often comes to me. — Он часто приходит ко мне.
Mum comes home at five o»clock. — Мама приходит домой в пять часов.
A lot of children come to Tim»s birthday. — Много детей приходит к Тиму на день рождения.
Приглашая кого-либо к себе, с собой, за собой, используйте именно come
.
Come here! — Идите сюда!
Come to me! — Идите ко мне!
Come with me! — Пошли со мной!
Come in! — Входите!
Come this way! — Проходите сюда!
Come and see us. — Приходите проведать нас.
Глагол go
сообщает о движении, перемещении в любом направлении, но не в сторону говорящего.
Go there! — Идите туда!
Go and see them. — Сходите, проведайте их.
You go out of the house. — Вы выходите из дома.
Tim goes to school. — Тим ходит в школу.
Trains go between London and Paris. — Поезда ходят между Лондоном и Парижем.
Оба глагола присутствуют в известном библейском высказывании: Generations come and generations go, but the world stays just the same. Поколения приходят и поколения уходят, а земля остается такой же.
Exercises — Упражнения
Exercise 1.
Translate into English using have
or has
. — Переведите на английский, используя have
или has
.
- У меня есть друг в Англии.
- У тебя есть отец и мать.
- У него есть дом в деревне.
- У нее есть красное платье.
- У нас есть квартира в этом городе.
- У вас есть лошади и овцы.
- У них есть сад с яблонями.
- У этого фермера есть говорящая собака.
Exercise 2.
Translate the words in brackets into English. — Переведите слова в скобках на английский.
- Не is а (городской) boy.
- His father is а (школьный) teacher.
- А (лондонский) bus is red.
- They like (сельский) life.
- He gives his wife а (золотой) ring.
- The boy sees а (молочный) bottle.
- It is а (стеклянный) bottle.
- We eat an (яблочный) pie.
Exercise 3.
Put the sentences in the plural. — Поставьте предложения во множественном числе.
- A dog is a domestic animal.
- A potato is a vegetable.
- A wife is a woman.
- A wolf is a wild animal.
- A room is a bedroom, a sittingroom or a diningroom.
- An apple grows on a tree.
- A farmer is a man who lives on a farm.
- A teacher is a man or a woman.
- A fly is an insect.
- A dog hates a cat.
- A cat has a long tail.
- A cowherd takes care of a cow.
- He sells an apple.
- A rider rides a horse.
- A farmer grows a cabbage.
Exercise 4.
Translate the words in brackets. — Переведите слова в скобках.
- (Мой дядя) is a history teacher.
- (Его жена) grows flowers and vegetables.
- (Ее кошка) catches mice and flies.
- (Их сыновья) take care of the cows.
- (Их ферма) is in the fields.
- I and (мои папа и мама) live in Moscow.
- (Моя сестра) is seven years old.
- (Ее друзья) often come to see her.
- (Наши двоюродные братья) come to see us.
- Is (ваш отец) a baker?
Определенный артикль The в английском языке
The Sun in the Sky
Солнце в небе
Pronunciation — Произношение
he, green, seed, street, three, week, meat, seat | ||
[i] | him, hill, milk, middle, ship, spring, thing, winter | |
[e] | dress, let, leg, peg, second, ten, yes, head, bread | |
[æ] | apple, cat, exam, daddy, hat, rabbit, sad, tram |
В прошлом уроке помимо коровьих гнезд и говорящих собак нам много раз встретился определенный артикль the
.
The farmer has a horse. — У фермера есть лошадь.
The farm is big. — Ферма большая.
The cat catches mice. — Кошка ловит мышей.
Перед согласным звуком the
читается [ðǝ].
the floor of the room [ðǝ»flo:ǝvðǝ»rum] — пол комнаты
the sun in the sky [ðǝ»sʌninðǝ»skai] — солнце в небе
all the year [«o:lðǝ»jǝ:] — весь год
Перед гласным слабое [ǝ] меняется на четкое [i].
the old man [ði»ould»mæn] — старик
round the earth — вокруг земли
in the evening — вечером
Grammar — Грамматика
Определенный артикль the
произошел от указательного that
(этот, тот). Указательное значение сохраняется за артиклем: он подчеркивает, что перед нами предмет или человек определенный — тот самый, о котором мы говорили, который нам известен, на который мы указываем.
The farmer has two sons. — У фермера (с которым мы уже знакомы
) двое сыновей.
The sons help him on the farm. — Сыновья (о которых мы только что сообщили
) помогают ему на ферме.
The cat catches mice. — Кошка (фермерская
) ловит мышей.
Определенный артикль может стоять и перед домом
, и перед домами
, и перед стаканом
, и передстеклом
… Короче, перед исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, перед единственным и множественным числом.
Во многих случаях неопределенный артикль а
как бы представляет нам предмет. После этого его сменяет артикль the
: мы продолжаем речь об этом
предмете.
Alice sees a box. — Алиса видит коробочку.
The box is small. — (Эта) коробочка маленькая.
Иногда «представления» и не требуется. Например, потолок в любой комнате всегда один, единственный и конкретный, середина комнаты тоже одна-единственная, других быть не может…
the ceiling of the room — потолок комнаты
the middle of the hall — середина зала
the other side of the street — другая сторона улицы
the first turning on the right — первый поворот направо
the largest river in England — крупнейшая река в Англии
В следующем предложении сообщается, что мы видим крышу дома. Дом незнакомый, но крыша у любого строения, даже незнакомого — единственная, определенная. Точно так на любом корабле одна капитанская должность.
We see the roof of a house. — Мы видим крышу дома.
Tim wants to become the captain of a ship. — Тим хочет стать капитаном корабля.
Discussion — Обсуждение
Вспомним — ради грамматики — фантастическую историю про Алису, которая попала в Страну чудес. Алиса идет по длинному проходу и входит в низкий зал… We are following her. Мы следуем за ней, объясняя, по какому принципу автор, Льюис Кэрролл, «расставил» артикли.
Drink Me and Eat Me!
Выпей меня и съешь меня!
Alice goes into a long, low hall. In the middle of the hall she sees a little table. Алиса входит в какой-то незнакомый длинный, низкий зал. В середине этого зала она видит новый предмет: какой-то маленький стол.
The table has three legs. The table is made of glass. У этого стола три ножки. И этот стол сделан из стекла.
Alice goes to the table and sees a little bottle. The bottle has the words «Drink Me» on it. Алиса подходит к означенному столу, видит какую-то маленькую бутылочку. На этой бутылочке конкретные слова, а именно «Выпей меня».
She takes the bottle and tastes it. The taste is very nice. Она берет вышеозначенную бутылочку и пробует ее. Вкус у нее очень приятный.
She has a strange feeling as if she is shutting up like a telescope. У нее какое-то странное ощущение: как будто она складывается — так, как складывается любая подзорная труба.
In a minute Alice is only ten inches high. Через минуту, всего через одну, Алиса стала всего десять дюймов в высоту.
Then she sees a little glass box. The box is under the table. She opens the box and finds a very small cake with the words «Eat Me»… Затем она видит какую-то стеклянную коробочку. Эта коробочка находится под столом, который нам уже знаком. Она открывает эту коробочку и находит там очень маленькое пирожное, на котором определенные слова, вот эти: «Съешь меня»…
Grammar — Грамматика
Некоторые существительные все время сопровождаются определенным артиклем. Вернее, он постоянно им предшествует. Планета, на которой мы живем — она единственная и неповторимая, точно так, как наше небо, наше солнце и луна. Стороны света тоже всегда с определенным артиклем.
The earth goes round the sun. — Земля вращается вокруг солнца.
The moon goes round the earth. — Луна вращается вокруг земли.
Look at the sky. — Посмотрите на небо.
We live in the north. — Мы живем на севере.
The sun rises in the east. — Солнце встает на востоке.
It sets in the west. — Оно садится на западе.
It is warm in the south. — На юге тепло.
Reading — Чтение
Эту историю про мистера Блисса написал английский сочинитель Джон Рональд Толкин. Мистер Блисс живет в доме на холме. Mr Bliss lives in a house on a hill. Он носит цилиндр. He wears a tophat. Он держит в качестве домашнего животного длинношеее существо с телом кролика. Не has a pet, an animal with a very long neck. Это Жирафокролик. Название фантастического зверя Girabbit
составлено, как мы догадываемся, из giraffe
(жираф) и rabbit
(кролик). The Girabbit can talk — just like Mr Smith»s horse.
Mr Bliss and His Pet
Мистер Блисс и его четвероногий любимец
Mr Bliss lives in a house. It is a white house with a red roof. The house has high ceilings and a very high front door, because Mr Bliss is a tall man and he wears a very high tophat.
One day Mr Bliss looks out of the window early in the morning.
«It is a fine day!» he says to the Girabbit.
«Of course it is!» says the Girabbit.
Mr Bliss keeps the Girabbit in the garden. The Girabbit lives in a deep, deep hole in the ground. He is blind, so he never knows if the sun is in the sky or not. All days are fine to him, because his skin is of mackintosh. He knows very little about the daytime. He usually goes to bed after breakfast and gets up before supper…
Words — Слова
wear
— носить, надевать; early
[«ǝ:li] — рано; of course
[ǝv»ko:s] — конечно; deep
— глубокий; hole
— нора; blind
— слепой; skin
— шкура, кожа; mackintosh
[«mækintoʃ] — прорезиненная ткань; daytime
[«deitaim] — дневное время, день; supper
[«sʌpǝ] — ужин.
Notes — Примечания
1.
Мистер Блисс держит Жирафокролика в саду. Mr Bliss keeps him in the garden. Garden
появляется в тексте впервые, однако он сразу используется с определенным артиклем, потому что понятно: идет речь о саде главного героя. И когда он выглядывает из окна, это окно его дома.
Представим: вы у себя дома, вы с братом или сестрой обмениваетесь фразами.
Where is the cat? — Где кошка? (Наша кошка.
)
She is in the garden. — Она в саду. (В нашем саду.
)
Did you hear the bell? — Ты слышала звонок? (Звонок на нашей двери.
)
There is somebody at the door. — Кто-то у двери. (У нашей входной двери.
)
It is the postman. — Это почтальон. (Почтальон с нашей почты, который разносит письма каждый день
).
2.
Прилагательное high
(высокий) применимо к горам, сооружениям, вертикальным предметам, ценам. Однако о высоком человеке говорят tall
.
Mr Bliss is a tall man. — Мистер Блисс высокий человек.
Не wears a high hat. — Он носит высокую шляпу.
His house has a high roof. — У его дома высокая крыша.
Из текста «вытекает», что в доме Блисса, как в большинстве английских частных домов, есть две двери: front door
— главная, «парадная» дверь, вход с улицы, и back door
— вход с противоположной стороны дома, задняя дверь.
3.
От чего-то отказываясь, что-либо опровергая, мы зачастую используем отрицание два раза: Яничего не
знаю, я ничего не
скажу… В английском предложении только одно отрицание, которое чаще всего выражено с помощью not
(не) или no
(нет); есть также «отрицательные» словаnever
(никогда), nothing
(ничто), nobody
(никто).
Я никогда не опаздываю. — I am never late.
Я ничего не знаю. — I know nothing.
Я никого не знаю. — I know nobody.
Я никому не верю. — I trust nobody.
4.
Так вот, и Джирэббит, он же Жирафокролик, будучи слепым, никогда не знает, сейчас день или ночь. Следующие предложения составлены с помощью if
(если), которое в данном случае означаетли
.
Не never knows if the sun is in the sky. — Он никогда не знает, есть ли солнце в небе.
Не never knows if it is day or night. — Он никогда не знает, день ли сейчас или ночь.
If
во всех этих примерах соединяет два простых предложения в одно сложное.
We ask him if he knows English. — Мы спрашиваем (его), знает ли он английский.
Mr Bliss asks the Girabbit if it is a fine day. — Мистер Блисс спрашивает у Джирэббита, ясный ли сегодня день.
Такую же связующую роль выполняет союз because
(потому что, так как).
Не goes to bed because he is tired. — Он ложится спать, потому что устал.
Не knows little about the sun because he is blind. — Он знает мало о солнце, потому что он слепой.
The rooms are high because the tenant is a tall man. — Комнаты высокие, потому что жилец высокого роста.
Word — Слово
Some
встречалось нам в значении несколько
(перед исчисляемыми существительными) инемного
(перед неисчисляемыми). Иногда мы переводим его как некоторый
, какой-то
. Есть очень употребительные слова, в состав которых входит some
— это something
(что-то), somebody
(кто-то) и sometimes
(иногда).
Give me some apples. — Дайте мне несколько яблок.
Give me some milk. — Дайте мне немного молока.
Some people are blind. — Некоторые люди слепые.
I see something on the ground. — Я вижу что-то на земле.
Не trips over something. — Он обо что-то спотыкается.
I see somebody in the garden. — Я вижу кого-то в саду.
Somebody broke my cup. — Кто-то разбил мою чашку.
Не is late sometimes. — Он опаздывает иногда.
Question — Вопрос
Вы утверждали, что земля
по-английски the earth
. Однако в прочитанном отрывке мы встретили совсем другое слово — the ground
. Помните: the Girabbit lives in a deep hole in the ground. Какое же слово «правильнее»?
Ответ: The earth
, с определенным артиклем, — это планета, на которой мы живем. It is the planet on which we live. Иногда встречается написание the Earth
, с большой буквы, как название. Если без артикля, earth
— это земля
как грунт
, это почва
.
Существительное ground
подразумевает поверхность, землю, по которой мы ходим, на которой строим, играем в спортивные игры… Кстати, ground
используется в значении площадка
, например, playground
(площадка для игр).
The Sun warms the Earth. — Солнце нагревает Землю.
Primitive people made their dwellings of earth. — Первобытные люди делали жилища из земли.
Here is a pile of earth. — Здесь куча земли.
It comes from that hole in the ground. — Она из той норы в земле.
A mole makes tunnels in the ground. — Крот делает проходы в земле.
The bear lies on the ground. — Медведь лежит на земле.
A cone falls to the ground. — Шишка падает на землю.
Discussion — Обсуждение
Мы не просто так упомянули медведя и шишку: это мы готовимся к выполнению грамматического упражнения, в котором рассказывается про Винни-Пуха и его друзей. Главного друга зовут Piglet
, что буквально Поросеночек
, но мы привыкли к переводу Пятачок
. Имя кенгуренка Roo
образовано от kangaroo
(кенгуру).
Пух хотел сочинить стишок об упавшей шишке. Потом он изобрел игру: бросать прутики в ручей с одной стороны моста и смотреть с другой стороны, чей прутик выплывет первым. Обратите особое внимание на предлоги. Pay attention to the prepositions.
Pooh picks up a cone. — Пух поднимает шишку.
He makes a rhyme about it. — Он сочиняет стишок о ней.
Не picks up a stick. — Он поднимает прутик.
Не drops it into the water from the bridge. — Он бросает его в воду с моста.
Pooh, Piglet and Roo drop sticks into the stream. — Пух, Пятачок и Py бросают прутики в ручей.
They wait to see whose stick comes first. — Они ждут, чтобы посмотреть, чей прутик появится первым.
They watch the stream. Они смотрят на ручей.
They call this game Poohsticks. — Они называют эту игру Пухпрутики.
Проявив дедуктивные способности, мы догадались: если Poohsticks без артикля, значит, артикль не нужен перед названиями игр. Верно. That»s right.
Tim likes basketball. — Тиму нравится баскетбол.
Tennis is a game for two. — Теннис — игра для двоих.
Football is a team game. — Футбол — командная игра.
The school has a ground for playing volleyball. — У школы есть площадка для игры в волейбол.
Это правило распространяется не только на спортивные занятия. Приведем примеры с настольными и компьютерными играми.
Tim and Tom play chess. — Тим и Том играют в шахматы.
Let»s play Monopoly. — Давайте поиграем в «Монополию».
Tim»s favourite computer game is Mortal Combat. — Любимая компьютерная игра Тима — «Смертельная битва».
Phrases — Фразы
Сравнивая схожие вещи, англичане используют оборот as
… as
(такой же… как).
The bridge is as broad as the road. — Мост такой же широкий, как дорога.
The stream is as deep as the lake. — Ручей такой же глубокий, как озеро.
This tree is as high as that post. — Это дерево такое же высокое, как тот столб.
Есть большое количество красочных литературных сравнений, где используется этот же оборот.
The Girabbit is as big as an elephant. — Жирафокролик большой, как слон.
Mr Bliss is as tall as a post. — Мистер Блисс высокий, как столб.
The Girabbit is as blind as a mole. — Жирафокролик слеп, как крот.
The hole is as deep as a well. — Нора глубокая, как колодец.
The water is as cold as ice. — Вода холодная, как лед.
Word — Слово
В дополнение к look
(смотреть) и see
(видеть) мы познакомились еще с одним «зрительным» глаголом watch
. Его значение: наблюдать
, следить
; в каких-то случаях мы передаем его обычнымсмотреть
.
Watch what he does. — Следите за тем, что он делает.
I watch how she cooks. — Я наблюдаю, как она готовит.
We watch television. — Мы смотрим телевизор.
Watch your step! — Не оступитесь! Или:
Смотрите под ноги!
Следующую табличку нужно выучить наизусть.
The
используется в том случае, когда «мы знаем который из них», потому что вещь или человек:
- уникален (или уникален в данном контексте).
The
Australian Prime Minister
(= он такой один)
I looked inside — the
engine was in a terrible state.
(в данном случае, есть только один двигатель)
- упоминался ранее.
The man gave me a ticket. I looked at it, and saw that the
ticket was a single.
- определяется фразой, которая следует за ним.
What»s the
new student»s name?
Есть исключения, подробнее о них в → этом уроке: Артикли в английском языке ←.
Exercises — Упражнения
Exercise 1.
Translate the Russian sentences into English. — Переведите русские предложения на английский. Подсказка: неопределенный артикль «превращается» каждый раз в определенный.
- We meet a farmer. Фермер старый.
- Mr Smith has a dog. Собака черная.
- Mr Smith lives in a house. Дом белый.
- The house has a roof. Крыша красная.
- Mr Bliss has a strange animal. Зверь слепой.
- The animal lives in a hole. Нора очень глубокая.
- Mr Bliss wears a hat. Шляпа высокая.
- Alice goes into a room. Комната низкая.
- Alice sees a box. Коробочка маленькая.
- A balloon floats into the sky. Шарик голубой.
- Mr Navvy is a captain. Он капитан корабля.
- They come to a bridge. Мост широкий.
Над строением языков люди задумывались с древних времен, и еще Аристотель выделил три основные части речи, которые используются в большинстве языков – имя, глагол и союз. Не является исключением и английским, изучение которого является обязательным во многих странах. Однако если сейчас он имеет аналитическую основу, то древнеанглийский был синтетическим, то есть выражал мысли с использованием словоформ, и существовало множество падежей и связей с предлогами. Со временем он стал сливаться с другими наречиями и диалектами, и постепенно упрощаться. Но все же он не так прост, чтобы его можно было выучить за семь дней, о чем сейчас часто пишут в книгах и интернете.
Одной из основных частей речи является имя существительное
, обозначающее предметы (doll/кукла), вещества(water/вода), живых существ(girl/девочка), а также явления(wind/ветер) и различные отвлеченные понятия (politics/политика). К ней применяются вопросы Who is this?/Кто это и What is this?/Что это?, и может принадлежать к двум категориям – число (единственное или множественное) и понятие (определенное или неопределенное), что выражается при помощи использования артиклей.
Нужно заметить, что из 25 основных множественных форм древнеанглийского языка с перегласовкой сейчас сохранилось только 7:
Women/женщины;
Men/мужчины;
Влияние диалектов на формирование правил построения и использования имен существительных в английском можно увидеть на примере южного диалекта среднеанглийского языка
, где люди во множественном числе использовали слабое наклонения, и говорили не trees, а treen. Сейчас в языке осталось несколько таких слов, например, children/дети или oxen/волы. Тем не менее, лондонский диалект, использовавший в употреблении сильное склонение –s, а окончания –n, -en остались в прошлом, и нынешнее множественное число существительных английский является результатом вытеснения одного диалекта другим.
Сейчас существует несколько основных правил образования множественного числа имени существительного.
В первую очередь, речь идет об употреблении окончаний –s,-es. Последнее используется только в тех случаях, когда слово в единственном числе заканчивается на -s, -ss, -x, -sh, -ch, а также в случае, когда слова заканчиваются на –y, но этой букве предшествует согласная (при этом следует менять –y на –i). Например, class – classes/класс – классы, city – cities/город – города. Если же перед –y стоит гласная, то никаких изменений не нужно, достаточно просто добавить –s (boy – boys/мальчик – мальчики).
Однако существуют и исключения, которые образуются путем изменения корневых гласных: man – men/мужчина – мужчины и woman – women/женщина – женщины. Также бывают слова, которые употребляют только во множественном числе и не имеют единственного, например, thanks/благодарность. Слова people/люди и police/полиция также всегда употребляется только во множественном числе.
Следует отметить, что указанием единственного числа является использование артиклей a и an. Первый употребляется для имен существительных, начинающихся с согласной – a teacher/учитель, а второй – с гласной – an apple/яблоко. Однако оба они показывают общее понятие, а не конкретные предметы, то есть an apple – это одно яблоко из многих, а the apple – это какое-то конкретное яблоко. Именно благодаря тому, что предлог the показывает конкретику, он может употребляться перед существительными и в единственном, и во множественном числе:
The Indian Ocean/Индийский океан, (был употреблен the, потому что сразу ясно про какой океан идет речь).
The apples are mine/Это мои яблоки, (здесь ясно, про какие именно яблоки говорится, они определены).
Множественное число существительных в английском языке (The Plural)
образуется по несложным правилам: в большинстве случаев к основе существительного добавляется окончание -es
. Например:
🔊
brush — 🔊
brushes
(кисти)
.
Но существуют исключения слов, оканчивающихся на согласную и -y
, форма множественного числа которых образуется заменой -y
на -i
и добавлением окончания -es
. Например:
🔊
fly
— 🔊
flies
(мухи)
.
Сводная таблица правил образования множественного числа существительного
Таблица №1. Правила написания окончания множественного числа
Существительное оканчивается на -s,-sh,-ch,-x,-z | Существительное оканчивается на согласную и -y | Существительное оканчивается на согласную и -o | |
---|---|---|---|
Правило | Добавляем окончание -es | Меняем букву y на i и добавляем -es | Добавляем окончание -es |
Примеры | 🔊 bus — 🔊 buses (автобусы), 🔊 watch — 🔊 watches (часы), 🔊 box — 🔊 boxes (коробки) |
🔊 city — 🔊 cities (города), 🔊 country — 🔊 countries (страны) |
🔊 tomato — 🔊 tomatoes (помидоры), 🔊 potato — 🔊 potatoes (картофели), 🔊 hero — 🔊 heroes (герои) |
Примечание:
если существительное оканчивается на -o
, но это слово является именем собственным, сокращением или заимствованием, то добавляется только буква -s
:
🔊
Eskimo — 🔊
Eskimos
(эскимосы)
,
🔊
kilo — 🔊
kilos
(килограммы)
,
🔊
tango — 🔊
tangos
(танго)
.
Правила произношения окончания существительных во множественном числе
Здесь тоже есть некоторые нюансы. Какие? Произношение окончания множественного числа зависит от конечного звука в форме единственного числа (см. табл. №2 ниже).
Таблица №2. Произношение окончания существительных во множественном числе
Существительное оканчивается на гласную или звонкую согласную | Окончание читается как [z] | 🔊 game — 🔊 games , 🔊 tree — 🔊 trees |
---|---|---|
Существительное оканчивается на глухую согласную | Окончание читается как [s] | 🔊 cat — 🔊 cats , 🔊 clock — 🔊 clocks |
Существительное оканчивается на звуки [ʤ],[ʧ],[ʃ],[s] или [z] | Окончание читается как [ɪz] | 🔊 orange — 🔊 oranges [ˈɒrɪndʒ — ˈɒrɪndʒɪz ], 🔊 vase — 🔊 vases |
Существительные, образующие множественное число не по правилам
Множественное число существительных в английском языке может образоваться не по правилам. Эти существительные представляют собой так называемые исключения. Ниже в таблицах подробно познакомлю Вас с ними.
Таблица №3. Образование множественного числа не по правилам
Единственное число | Множественное число | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|---|
🔊 man (мужчина) |
🔊 men |
🔊 wolf (волк) |
🔊 wolves |
🔊 woman (женщина) |
🔊 women |
🔊 mouse (мышь) |
🔊 mice |
🔊 child (ребенок) |
🔊 children |
🔊 louse (вошь) |
🔊 lice |
🔊 tooth (зуб) |
🔊 teeth |
🔊 penny (монета в цент) |
🔊 pence |
🔊 foot (ступня) |
🔊 feet |
🔊 person (человек) |
🔊 people |
🔊 goose (гусь) |
🔊 geese |
🔊 sheep (овца) |
🔊 sheep |
🔊 ox (бык) |
🔊 oxen |
🔊 deer (олень) |
🔊 deer |
🔊 leaf (лист) |
🔊 leaves |
🔊 fish (рыба) |
🔊 fish |
Существительные латинского происхождения, образующие окончание множественного числа не по правилам
Имена существительные, употребляющиеся только во множественном или только в единственном числе
Неисчисляемые существительные (и вещественные, и абстрактные) употребляются только в единственном числе:
- 🔊
There is no snow
on the ground.
- 🔊
The news
was very interesting.
Имена существительные в единственном числе в русском языке, во множественном — в английском
Существительные, обозначающие парные предметы и оканчивающиеся на -s, употребляющиеся всегда во множественном числе
Группы существительных, которые употребляются только в единственном числе
Имена существительные, имеющие разные значения в единственном и множественном числе
Единственное число | Множественное число |
---|---|
🔊 air (воздух) |
🔊 airs (высокомерные манеры) |
🔊 ash (пепел) |
🔊 ashes (прах) |
🔊 content (содержание) |
🔊 contents (содержимое) |
🔊 custom (обычай) |
🔊 customs (таможня) |
🔊 damage (повреждение) |
🔊 damages (убытки) |
🔊 drawer (выдвижной ящик) |
🔊 drawers (комод) |
🔊 fund (запас) |
🔊 funds денежные средства |
🔊 glass (стекло, стакан) |
🔊 glasses (очки) |
🔊 hair (волосы) |
🔊 hairs (шерсть, отдельные волоски) |
🔊 look (взгляд) |
🔊 looks (внешность) |
🔊 pain (боль) |
🔊 pains (усилия, страдания) |
🔊 scale (масштаб) |
🔊 scales (весы) |
🔊 spectacle (зрелище, вид) |
🔊 spectacles (очки) |
🔊 step (шаг) |
🔊 steps (трап) |
🔊 work (работа) |
🔊 works (завод) |
🔊 saving (бережливость) |
🔊 savings (сбережения) |
- Еще несколько полезных статей
Ср. яблонный, яблоновый плод, плод дерева яблонь или яблоня жен. Pyrus malus. Дикая яблоня, яблоня дичок, Pyrus acerba, дает мелкие, кислые и горьковатые яблоки, кислицу или резань (рязань), но холя и уход вывели из дичка множество вкусных пород … Толковый словарь Даля
ЯБЛОКО
— ЯБЛОКО, яблока, ср., и (обл.) яблок, яблока, муж., мн. яблоки, яблок и яблоков. Плод яблони, обычно шаровидной формы. Спелое яблоко. Зеленое яблоко. Сладкие яблоки. Сушеные яблоки. Гнилое яблоко. ❖ Адамово яблоко то же, что кадык. В яблоках о… … Толковый словарь Ушакова
«Яблоко»
— избирательный блок (создан в октябре 1993), политическое общественное объединение (учреждено на I съезде в январе 1995), одноименная фракция в Государственной Думе Российской Федерации I, II, III созывов. В настоящее время является общероссийской … Политология. Словарь.
ЯБЛОКО
— ЯБЛОКО, а, мн. яблоки, яблок, ср. Плод яблони. Антоновские, анисовые, коричные яблоки. Летние сорта яблок. Сушёные, мочёные, печёные яблоки. Компот из яблок. Я. от яблони недалеко падает (посл. о том, кто унаследовал плохое, неблаговидное… … Толковый словарь Ожегова
яблоко
— негде яблоку упасть.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. яблоко кандиль, яблоки, райка, розмарин, кальвиль, ренет, фрукт, пепинка, джонатан, шафран, коричное, симиренка,… … Словарь синонимов
яблоко
— Яблоко, это существительное принадлежит среднему (не мужскому!) роду и имеет часто встречающееся у таких слов окончание «о». Мы говорим: Какое вкусное яблоко, но не Какой вкусный яблок. Множественное число имеет форму яблоки, а в родительном… … Словарь ошибок русского языка
ЯБЛОКО
— Явлинский Болдырев Лукин в названии политического блока полит. ЯБЛОКО «я буду любить одного, как обещала» татуир … Словарь сокращений и аббревиатур
ЯБЛОКО
— в ботанике сочный, обычно многосемянный нераскрывающийся плод растений семейства розоцветных подсемейства яблоневых груши, яблони, айвы, рябины и др. В быту яблоком называется плод яблони … Большой Энциклопедический словарь
ЯБЛОКО
— ЯБЛОКО, сочный и мясистый многосемянный плод с тонкой кожицей, формирующийся из гипантия, цветочной трубки, образованной срастанием, главным образом, нижних частей ОКОЛОЦВЕТНИКА и тычиночных нитей. Не развивается из ПЛОДОЛИСТИКА и потому является … Научно-технический энциклопедический словарь
ЯБЛОКО
— общероссийское общественно политическое движение либеральной ориентации. Образовано в 1993. С 1993 имеет фракцию в Государственной думе Российской Федерации. Лидер Г. А. Явлинский. Источник: Энциклопедия Отечество … Русская история
ЯБЛОКО
— (pomum), синкарпный нижний сочный многосемянный плод с тонким кожистым внеплодником, мясистым межплодником (гл. обр. разросшийся гипантий) и хрящеватым внутриплодником (у яблони, груши, рябины, айвы, мушмулы). .(Источник: «Биологический… … Биологический энциклопедический словарь
Книги
- Яблоко , Лёф Ян. Это остроумная и вместе с тем поучительная история о том, как один хитрый продавец фруктов решил облапошить простодушного покупателя и подсунул ему пластмассовоезеленое яблоко вместо…
Множественное число существительных в английском языке (The Plural)
образуется по несложным правилам: в большинстве случаев к основе существительного добавляется окончание -es
. Например:
🔊
brush — 🔊
brushes
(кисти)
.
Но существуют исключения слов, оканчивающихся на согласную и -y
, форма множественного числа которых образуется заменой -y
на -i
и добавлением окончания -es
. Например:
🔊
fly
— 🔊
flies
(мухи)
.
Сводная таблица правил образования множественного числа существительного
Таблица №1. Правила написания окончания множественного числа
Существительное оканчивается на -s,-sh,-ch,-x,-z | Существительное оканчивается на согласную и -y | Существительное оканчивается на согласную и -o | |
---|---|---|---|
Правило | Добавляем окончание -es | Меняем букву y на i и добавляем -es | Добавляем окончание -es |
Примеры | 🔊 bus — 🔊 buses (автобусы), 🔊 watch — 🔊 watches (часы), 🔊 box — 🔊 boxes (коробки) |
🔊 city — 🔊 cities (города), 🔊 country — 🔊 countries (страны) |
🔊 tomato — 🔊 tomatoes (помидоры), 🔊 potato — 🔊 potatoes (картофели), 🔊 hero — 🔊 heroes (герои) |
Примечание:
если существительное оканчивается на -o
, но это слово является именем собственным, сокращением или заимствованием, то добавляется только буква -s
:
🔊
Eskimo — 🔊
Eskimos
(эскимосы)
,
🔊
kilo — 🔊
kilos
(килограммы)
,
🔊
tango — 🔊
tangos
(танго)
.
Правила произношения окончания существительных во множественном числе
Здесь тоже есть некоторые нюансы. Какие? Произношение окончания множественного числа зависит от конечного звука в форме единственного числа (см. табл. №2 ниже).
Таблица №2. Произношение окончания существительных во множественном числе
Существительное оканчивается на гласную или звонкую согласную | Окончание читается как [z] | 🔊 game — 🔊 games , 🔊 tree — 🔊 trees |
---|---|---|
Существительное оканчивается на глухую согласную | Окончание читается как [s] | 🔊 cat — 🔊 cats , 🔊 clock — 🔊 clocks |
Существительное оканчивается на звуки [ʤ],[ʧ],[ʃ],[s] или [z] | Окончание читается как [ɪz] | 🔊 orange — 🔊 oranges [ˈɒrɪndʒ — ˈɒrɪndʒɪz ], 🔊 vase — 🔊 vases |
Существительные, образующие множественное число не по правилам
Множественное число существительных в английском языке может образоваться не по правилам. Эти существительные представляют собой так называемые исключения. Ниже в таблицах подробно познакомлю Вас с ними.
Таблица №3. Образование множественного числа не по правилам
Единственное число | Множественное число | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|---|
🔊 man (мужчина) |
🔊 men |
🔊 wolf (волк) |
🔊 wolves |
🔊 woman (женщина) |
🔊 women |
🔊 mouse (мышь) |
🔊 mice |
🔊 child (ребенок) |
🔊 children |
🔊 louse (вошь) |
🔊 lice |
🔊 tooth (зуб) |
🔊 teeth |
🔊 penny (монета в цент) |
🔊 pence |
🔊 foot (ступня) |
🔊 feet |
🔊 person (человек) |
🔊 people |
🔊 goose (гусь) |
🔊 geese |
🔊 sheep (овца) |
🔊 sheep |
🔊 ox (бык) |
🔊 oxen |
🔊 deer (олень) |
🔊 deer |
🔊 leaf (лист) |
🔊 leaves |
🔊 fish (рыба) |
🔊 fish |
Существительные латинского происхождения, образующие окончание множественного числа не по правилам
Имена существительные, употребляющиеся только во множественном или только в единственном числе
Неисчисляемые существительные (и вещественные, и абстрактные) употребляются только в единственном числе:
- 🔊
There is no snow
on the ground.
- 🔊
The news
was very interesting.
Имена существительные в единственном числе в русском языке, во множественном — в английском
Существительные, обозначающие парные предметы и оканчивающиеся на -s, употребляющиеся всегда во множественном числе
Группы существительных, которые употребляются только в единственном числе
Имена существительные, имеющие разные значения в единственном и множественном числе
Единственное число | Множественное число |
---|---|
🔊 air (воздух) |
🔊 airs (высокомерные манеры) |
🔊 ash (пепел) |
🔊 ashes (прах) |
🔊 content (содержание) |
🔊 contents (содержимое) |
🔊 custom (обычай) |
🔊 customs (таможня) |
🔊 damage (повреждение) |
🔊 damages (убытки) |
🔊 drawer (выдвижной ящик) |
🔊 drawers (комод) |
🔊 fund (запас) |
🔊 funds денежные средства |
🔊 glass (стекло, стакан) |
🔊 glasses (очки) |
🔊 hair (волосы) |
🔊 hairs (шерсть, отдельные волоски) |
🔊 look (взгляд) |
🔊 looks (внешность) |
🔊 pain (боль) |
🔊 pains (усилия, страдания) |
🔊 scale (масштаб) |
🔊 scales (весы) |
🔊 spectacle (зрелище, вид) |
🔊 spectacles (очки) |
🔊 step (шаг) |
🔊 steps (трап) |
🔊 work (работа) |
🔊 works (завод) |
🔊 saving (бережливость) |
🔊 savings (сбережения) |
- Еще несколько полезных статей
Сегодня мы узнаем все про образование множественного числа в английском языке. Казалось бы, достаточно прибавить -s к концу слова, и форма множественного числа существительного готова! Но не все так просто. Давайте разбираться.
Существительное — это часть речи, которая обозначает предмет (a chair — стул), человека (a child — ребенок), животное (a cat — кошка), вещество (milk — молоко), явление (rain — дождь) или абстрактное понятие (happiness — счастье).
Важно помнить, что форма множественного или единственного числа существительного важна и для согласования подлежащего (кто?/что?) со сказуемым (что делает?). С исчисляемыми существительными используем форму глагола в единственном или множественном числе. А с неисчисляемыми существительными мы используем глагол только в единственном числе.
Kids are
curious. — Дети
любопытны.
My kid is
curious. — Мой ребенок
любопытный.
The milk is
too hot for me. — Молоко
слишком горячее для меня.
Чтобы правила образования множественного числа не забылись, а прочно осели в голове, их нужно потренировать на практике. Для этого записывайтесь на .
Основные правила образования множественного числа в английском языке
Существует несколько способов образования множественного числа исчисляемых существительных в английском языке:
- Самое распространенное правило — добавление окончания -s к существительному в единственном числе:
an apple – apples (яблоко – яблоки)
a pen – pens (ручка – ручки)
a problem – problems (проблема – проблемы)Мы произносим окончание -s как /z/ после звонких согласных звуков или гласных. Например: dogs /dɒɡz/ (собаки), hands /hændz/ (руки), keys /kiːz/ (ключи).
Если слово оканчивается на глухую согласную, то окончание -s произносится как /s/. Например: lamps /læmps/ (лампы), myths /mɪθs/ (мифы), skirts /skɜːts/ (юбки).
- Если слово заканчивается на -s, -ss, -sh, -ch или -x, то для образования множественного числа необходимо добавить окончание -es.
a bus – buses (автобус – автобусы)
a dress – dresses (платье – платья)
a brush – brushes (щетка – щетки)
a watch – watches (часы – несколько часов)
a box – boxes (коробка – коробки)В этом случае окончание -es мы произносим как /iz/. Например: glasses /ɡlɑːsiz/ (очки), boxes /bɒksiz/ (коробки).
Давайте послушаем произношение блогера Рейчел:
- Если слово заканчивается на -о, то окончание может быть -es или -s. Чтобы выбрать верное, лучше проконсультироваться со словарем.
Окончание -es:
a tomato – tomatoes (помидор – помидоры)
a hero – heroes (герой – герои).Окончание -s:
a kilo – kilos (килограмм – килограммы)
a photo – photos (фотография – фотографии) - Если слово заканчивается на -y, перед которой стоит согласная буква, то окончание во множественном числе будет -ies.
a cherry – cherries (вишня – вишни)
a lady – ladies (леди – несколько леди)
a puppy – puppies (щенок – щенки)Но если перед -y стоит гласная буква, то ничего менять не нужно — просто добавьте окончание -s.
a boy – boys (мальчик – мальчики)
a day – days (день – дни)
a monkey – monkeys (обезьяна – обезьяны) - Есть ряд существительных, которые во множественном числе меняют окончание -f/-fe на -ves. К таким исключениям относятся следующие слова:
a calf – calves (икра ноги – икры ног)
an elf – elves (эльф – эльфы)
a shelf – shelves (полка – полки)
a half – halves (половина – половины)
a knife – knives (нож – ножи)
a thief – thieves (вор – воры)
a leaf – leaves (лист – листья)
a life – lives (жизнь – жизни)
a loaf – loaves (батон – батоны)
a wife – wives (жена – жены)
a wolf – wolves (волк – волки).А такие слова, как a dwarf (карлик, гном), a hoof (копыто), a scarf (шарф), a wharf (причал) во множественном числе могут иметь как окончание -fs, так и -ves.
- Есть ряд существительных, форму множественного числа которых нужно просто запомнить.
a person – people (человек – люди)
a man – men (мужчина – мужчины)
a woman – women (женщина – женщины)
a child – children (ребенок – дети)
a foot – feet (стопа – ступни)
a tooth – teeth (зуб – зубы)
a goose – geese (гусь – гуси)
a mouse – mice (мышь – мыши)
a louse – lice (вошь – вши)
an ox – oxen (бык – быки) - И еще одна группа — существительные, формы которых в единственном и множественном числе совпадают. Вот некоторые из них:
a sheep – sheep (овца – овцы)
a swine – swine (свинья – свиньи)
an aircraft – aircraft (воздушное судно – воздушные суда)
a means – means (средство – средства)
a crossroads – crossroads (перекресток – перекрестки)
a series – series (серия – серии)
Особые случаи образования множественного числа в английском языке
- Неисчисляемые существительные в английском языке
Что же делать, если нам все-таки нужно указать на множественное количество чего-то неисчисляемого? В этом случае перед самим существительным необходимо поставить слова, указывающие на его количество:
- Емкость, контейнер:
two cartons of juice — две упаковки сока
three bottles of wine — три бутылки вина
four cups of tea — четыре чашки чая
five glasses of water — пять стаканов воды
six jars of jam — шесть банок джема
seven boxes of cereal — семь коробок хлопьев
eight cans of coke — восемь жестяных банок колы
nine tins of tuna — девять консервных банок тунца
ten tubes of toothpaste — десять тюбиков зубной пасты - Единица измерения:
two kilos of sugar — два килограмма сахара
three liters of petrol — три литра бензина
four pounds of butter — четыре фунта масла
five meters of cable — пять метров кабеля - Единица (продукции, товара):
three loaves of bread — три ломтика хлеба
four bars of chocolate — четыре плитки шоколада
five slices of cheese — пять кусочков сыра
Если нельзя подобрать единицу измерения для неисчисляемого существительного, используйте конструкцию piece of.
He gave me three pieces of advice
. — Он дал мне три совета
.Обратите внимание на существительные, в которых окончание -s не указывает на множественное число, так как это неисчисляемые существительные.
gymnastics — гимнастика
billiards — бильярд
measles — корь
maths — математикаMeasles is
an infectious disease. — Корь
— инфекционное заболевание.
Gymnastics is
my favourite sport. — Гимнастика
— мой любимый вид спорта. - Емкость, контейнер:
- Существительные, которые употребляются только во множественном числе. Соответственно, эти слова употребляются с глаголом во множественном числе.
police — полиция
cattle — крупный рогатый скот
clothes — одежда
stairs — лестницаThe police are looking for
the robbers. — Полиция разыскивает
грабителей.Также к существительным, которые употребляются только во множественном числе, относятся предметы, состоящие из двух частей — парные. Чаще всего это инструменты, одежда и аксессуары.
jeans — джинсы
trousers — брюки
pyjamas (BrE), pajamas (AmE) — пижамы
tights — колготки
pliers — плоскогубцы
pincers — щипцы
shears — секаторыДля образования множественного числа парных существительных используйте словосочетание pairs of (пары).
She wants to try on a few more pairs of sunglasses
before the purchase. — До покупки она хочет примерить еще несколько пар солнцезащитных очков
.
You should have at least two pairs of binoculars
for birdwatching. — У тебя должно быть как минимум две пары биноклей
для наблюдения за птицами. - Собирательные существительные
Собирательные существительные обозначают группу людей или предметов, которые рассматриваются как единое целое. С такими существительными мы можем использовать глагол как в единственном, так и во множественном числе.
staff — персонал
a team — команда
a crew — экипаж
a family — семья
a company — компанияЧаще всего не имеет значения, какое число вы выбираете, но иногда одна из форм бывает более подходящей по контексту. Все зависит от того, говорите ли вы о группе как о чем-то целостном (единственное число) или рассматриваете отдельно каждого участника группы (множественное число).
The team was
playing well. — Команда
играла хорошо.
The team were
playing well. — Все в команде
играли хорошо.My family is
very important to me. — Моя семья
очень важна для меня.
My family are
going away next weekend. — Все члены моей семьи
уезжают на следующих выходных.
Надеемся, вы запомнили все об образовании множественного числа существительных в английском языке. А если сомневаетесь в выборе верной формы, обратитесь к . Больше тем вы найдете в нашей серии статей « » и « ».
Предлагаем пройти наш тест для закрепления материала.
Тест по теме «Множественное число существительных в английском языке»
Множественное число существительных в английском языке – тема несложная, однако и здесь есть свои нюансы, на которые нужно обратить внимание. Давайте досконально проанализируем все правила образования множественного числа в английском языке.
Особые случаи образования множественного числа
В английском языке имеются имена существительные, которые образуют множественное число без окончания -s, так как они меняют свою корневую гласную:
Существительные, употребляющиеся только в единственном числе
Существует ряд существительных, которые употребляются исключительно в единственном числе – это неисчисляемые существительные. К неисчисляемым существительным относятся:
Названия веществ и материалов:
- Silver – серебро
- Air – воздух, атмосфера
- Iron – железо (элемент) и т.д.
Некоторые продукты:
- Salt – соль
- Sugar – сахар и т.д.
Абстрактные понятия
:
- Love — любовь
- Bitterness — горечь
Названия болезней:
- Chickenpox — ветряная оспа
- Mumps – свинка
- Rabies — лишай
- Rickets — рахит
Собирательные существительные:
- Furniture — мебель
- Luggage — багаж
- rubbish — мусор
- fruit — фрукт, фрукты и т.д.
Обратите внимание на слово fruit.
Как правило, множественное число совпадает с единственным: fruit – fruit (фрукт-фрукты). Однако для обозначения различных видов фруктов употребляется множественное число fruits.)
On the table there are apples, plums and other fruits.
На столе лежат яблоки, сливы и другие фрукты.
Языки
:
Chinese, French, English, Spanish и т.д.
Обратите внимание на то, что следующие существительные также не имеют формы множественного числа.
Advice, information, progress, knowledge, weather
Эти существительные употребляются только в единственном числе.
She gave me some good advice. — Она дала мне несколько хороших советов.
They have very little information on this subject. – У них очень мало сведений по этому вопросу.
Her knowledge of Italian is poor. — У нее слабые знания по итальянскому языку.
Исключение:
Устойчивое выражение In
all
weathers
— в любую погоду
Существительные money
(деньги) и hair
(волосы) всегда употребляются в единственном числе.
Му money is on the table. — Мои деньги лежат на столе.
She has beautiful brown hair. — У нее красивые каштановые волосы.
Примечание:
Hair
(в значение волосок) может употребляться в форме множественного числа.
Му mother has lots of grey hairs. – У моей матери много седых волос.
Cуществительное news
(новость, новости) всегда употребляется в единственном числе.
What time is the News on the radio? – В какое время выпуск новостей по радио?
Названия наук и видов спорта, оканчивающихся на -ics (mathematics, physics, phonetics, gymnastics, athletics и т.п.) употребляются в единственном числе, хотя имеют форму множественного числа.
Athletics is my favourite sport. – Атлетика — мой любимый вид спорта.
Примечание:
Слова politics
в значении политические взгляды и statistics
в значении статистические данные употребляются с глаголами во множественном числе.
Следующие спортивные игры
также имеют форму единственного числа:
- draughts, checkers — шашки
- billiards — бильярд
Существительные, употребляющиеся только во множественном числе
Существует ряд существительных, которые употребляются в английском языке только во множественно числе, хотя в русском они употребляются в единственном:
- Arms – оружие
- Clothes – одежда
- Contents – содержание
- Customs — таможня
- Dregs — осадок
- Embers – горячая зола
- Outskirts – окраина
- Premises – помещение, дом (с прилегающими постройками)
- Proceeds – выручка
- Stairs — лестница
- Wages – заработная плата и т.д.
Исключительно во множественном числе употребляются следующие существительные, которые не имеют окончания s/es
- Police — полиция
- Cattle – крупный рогатый скот
- Poultry – домашняя птица
- People – люди
- Clergy – духовенство
Название многих парных предметов
употребляются, как и в русском языке, только во множественном числе:
- Scissors – ножницы
- Trousers – брюки
- Spectacles – очки
- Scales – весы
- Tongs – щипцы,
- Jeans – джинсы,
- Pyjamas – пижама
Но, если они употребляются с выражением a pair of, то тогда глагол и другие определители ставятся в единственном числе:
I need a new pair of trousers – Мне нужны новые брюки (новая пара брюк).
Особые случаи употребления числа существительных
Нужно отдельно оговорить некоторые случаи образования множественного числа английских существительных:
Существительное penny
(пенс) имеет две формы множественного числа:
- Penny – реncе
(когда речь идет о денежной сумме) - Penny – pennies
(rогда имеются в виду отдельные монеты)
It costs ten pence. – Это стоит 10 пенсов.
Pennies are made of bronze. — Пенсы (т.е. монеты в один пенс) делаются из бронзы.
Существительные еxport и import
употребляются в форме множественного числа exports, imports, когда речь идет о количестве или стоимости вывезенных или ввезенных товаров:
Poland exports to the Ukraine have greatly increased. – Польский экспорт на Украину, также как и польский импорт из этой страны, значительно увеличился.
Когда имеется в виду процесс вывоза или ввоза, то употребляются формы единственного числа export и import:
That company is engaged in the export and import. – Эта компания занимается экспортом и импортом.
Некоторые собирательные существительные могут употребляться с глаголами в единственном или во множественном числе в зависимости от оттенка значения.
С глаголами множественного числа такие существительные будут употребляться, если имеются ввиду все члены данной группы людей или структуры и высказывание может быть отнесено в полной мере к каждому члену группы.
В единственном числе – если группа рассматривается как целое.
Вот эти существительные:
- Army – армия
- Audience – публика
- Choir – хор
- Crew — команда
- Crowd — толпа
- Family — семья
- Government — правительство
- Public – публика, общество
- Staff — штат
- Team — команда
Our team is the best. – Наша команда –лучшая.
The team discuss strategy before every game. — Команда обсуждает стратегию перед каждой игрой.
Со странами
во множественном числе глагол и другие определители всегда употребляются в единственном числе.
The United States is situated in North America.
Когда речь идет о сумме денег, периоде времени, расстоянии и т.д.
, рассматриваемых как единое целое, то существительные в форме множественного числа употребляются с глаголом в единственном числе.
Three thousand pounds was too much to lose in a casino. – Это было уж слишком много проиграть три тысячи фунтов в казино.
Примечание:
Мы также употребляем глагол и другие определители в единственном числе, когда считаем две какие-либо части как одно целое, когда они соединены and
:
Fish and chips
. Рыба с жареной картошкой (одно блюдо) Fish and chips is very tasty. Рыба с жареной картошкой — очень вкусна.
«War and Peace»
is the longest book I’ve ever read. — «Война и мир» — самое длинное произведение, которое я когда-либо читал.
В выражениях
- a two-week holiday –
двухнедельный отпуск, - a three-year-old boy
– трехлетний мальчик
где количественные числительные + существительное являются компонентами составного прилагательного, они не образуют множественное число.
A dozen дюжина, a score — двадцать, a hundred – сто, a thousand – тысяча, a — million миллион, когда перед ними стоит числительное имеют одну и ту же форму для единственного и множественного числа
I have three dozen eggs.
Когда же числительное отсутствует, то множественное число образуется по общему правилу.
Pack the pens in dozens, please. – Пакуйте ручки дюжинами, пожалуйста.
Hundreds of students came here. – Сотни студентов пришли сюда.
Надеюсь, вы усвоили все правила образования множественного числа, а также особые случаи употребления числа в английском языке.
Проверить себя в правилах образования множественного числа Вы можете, выполнив эти
Эта история берет свое начало в апреле 2016 года, когда Фил Шиллер, старший вице-президент по маркетингу компании Apple, провел небольшой урок по нормам английского языка подписчикам своего аккаунта в Twitter. Он объяснил, почему нельзя образовывать множественное число от наименования «яблочных» продуктов.
Вконтакте
Поводом для ликбеза послужила дискуссия между аналитиками Бенедиктом Эвансом и Майклом Гатенбергом. Оба они выясняли, как правильно образовывать множественное число от названия планшета iPad Pro. В качестве вариантов фигурировали «iPads Pro» и «iPad Pros». В спор вмешался Фил Шиллер, который объяснил неучам, что наименования «яблочных» девайсов не имеют множественного числа.
В своем мини-уроке Шиллер отдельно упомянул, что употребление предложения «У меня есть три «Макинтоша»» является некорректным. Правильно будет сказать: «У меня есть три компьютера «Макинтош»». И тоже самое по отношению к iPhone и iPad. Например, Мистер Ивенс пользуется двумя iPad Pro».
Тем не менее, бдительные пользователи нашли пример нарушения этих правил в пресс-релизе самой компании Apple. В нем «безграмотные» авторы посмели образовать от слова iPhone множественное число – iPhones.
Английский[править]
apple (существительное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
ед. ч. | мн. ч. |
---|---|
apple | apples |
apple
Существительное.
Корень: -apple-.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ˈæ.p(ə)l ~ ˈæp.ɫ̩], мн. ч. [ˈæ.p(ə)lz ~ ˈæ.pl̩z]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- яблоко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- яблоня (дерево) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- яблоня (древесина) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- —
- apple tree
- ?
Антонимы[править]
- —
- —
- —
Гиперонимы[править]
- fruit
- tree
- wood
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от прагерм. формы *ap(a)laz «яблоко; фрукт», от которой в числе прочего произошли: др.-англ. æppel «яблоко; (любой) плод, фрукт» и англ. apple, др.-сакс., др.-фризск., фризск., нидерл. appel, др.-сканд. eple, датск. æble, исл. epli, фарерск. epli «картофель; яблоко», норв. eple, шведск. äpple, др.-в.-нем. apful, ср.-в.-нем. apfel и нем. Apfel и др.; восходит к праиндоевр. *ab(e)l-/*h₂ébōl «плод, фрукт» (откуда также галльск. avallo «фрукт, плод», др.-ирл. ubull, лит. obuolys, ст.-слав. ѧблоко, русск. яблоко). Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- Adam’s apple
- apple of the eye
- apple of discord
- apple of love
- apple of sauce
- apple of Sodom
- Big Apple
- An apple a day keeps the doctor away.
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
apple (прилагательное)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
apple
Прилагательное.
Корень: -apple-.
Произношение[править]
- МФА: [ˈæ.p(ə)l ~ ˈæp.ɫ̩]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- яблочный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- яблоневый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
См. выше.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
apple (глагол)[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
apple
Глагол, правильный.
Корень: -apple-.
Произношение[править]
- МФА: [ˈæ.p(ə)l ~ ˈæp.ɫ̩]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- собирать яблоки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- редк. придавать форму яблока ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- —
- —
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
См. выше.