Это слово повсюду. Оно обязательно появляется в процессуальных кодексах. Оно частый гость выступлений на конференциях и текстов статей, особенно ковидного периода. Его ставят в названия ходатайств и сокращают до трех до боли знакомых букв: “ВКС”. Но кто оно без изящного сокращения? Варианты написания разнятся от документа к документу: видеоконференцсвязь, видео-конференсвязь, видеоконференц-связь, видео-конференц-связь… какой из вариантов правильный?
Возьмем два орфографических источника: 1) научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН, который использует ГРАМОТА.РУ; 2) академический «Русский орфографический словарь» по ред. В.В. Лопатина, О.Е. Ивановой.
Оба указывают на единственный правильный вариант написания этого слова:
ви́део-конфере́нц-свя́зь
ГРАМОТА.РУ поясняет правило, почему здесь используются два дефиса:
Здесь первая часть сложных слов видео… присоединяется к пишущемуся через дефис слову конференц-связь. Обычно первая часть сложных слов видео… пишется слитно (видеоролик), но, если вторая часть слова уже содержит дефис, слитное написание заменяется дефисным. Так и возникает написание с двумя дефисами видео-конференц-связь.
А теперь давайте посмотрим, как в текстах законов и не только пишется наш герой заметки. Так как слово вошло в словари в 2012 году, ради чистоты эксперимента, смотрим документы только после этой даты.
Неправильное написание встречается в двух процессуальных кодексах:
ГПК РФ:
Статья 155.1. Участие в судебном заседании путем использования систем видеоконференц–связи (статья внесена редакцией от 2013 года)
КАС РФ:
Статья 142. Участие в судебном заседании путем использования систем видеоконференц–связи (принят в 2015 году).
И это, честно говоря, удивляет: неужели на этапе разработки и чтений никто не удосужился проверить правильность написания слова по словарям?
Смотрим на акты Верховного Суда РФ. Он, в отличие от авторов процессуальных кодексов, вроде избегает данной ошибки:
Приказ Судебного департамента при Верховном Суде РФ N 401 «Об утверждении Регламента организации применения видео-конференц-связи при подготовке и проведении судебных заседаний»
но в приложении к этому же Регламенту он же себе противоречит:
Приложение №2. График (журнал) проведения судебных заседаний и иных мероприятий с использованием видеоконференц-связи.
Что за непоследовательность?! Самое смешное, что приказом от 2019 года ВС вносит изменения в вышеупомянутый Регламент, указывая его название уже с неправильным написанием ВКС:
Приказ Судебного департамента при Верховном Суде РФ от 7 августа 2019 г. N 174 «О внесении изменений в Регламент организации применения видеоконференц–связи в федеральных судах общей юрисдикции, утвержденный приказом N 401»
|
Эх, и Мой Арбитр тоже мимо… |
Оставляем ВС с его метаниями позади и смотрим региональные акты. Тут и появляется третий вариант написания, приверженцем которого является свердловский губернатор:
Распоряжение Губернатора Свердловской области от 26 февраля 2021 г. N 29-РГ «О внесении изменений в распоряжение Губернатора Свердловской области от 30.08.2017 N 204-РГ «Об организации проведения на территории Свердловской области единых дней личного приема граждан в режиме видеоконференцсвязи».
Таких примеров – легион. На фоне всего этого стойко стоит Правительство и другие исполнительные органы, использующие только верное написание слова:
Приложение №33 Постановления Правительства №2093: Правила
предоставления и распределения субсидий из федерального бюджета…для организации участия в заседаниях мировых судов в режиме видео–конференц–связи.
Письмо Департамента налоговой и таможенной политики Минфина России от 9 декабря 2019 г. № 03-11-11/95724 «Об учете при применении УСН расходов на оплату услуг по предоставлению видео–конференц–связи».
Приказ Федеральной антимонопольной службы № 569/17
«Об утверждении Порядка использования систем видео–конференц–связи при рассмотрении дела о нарушении антимонопольного законодательства и пересмотре решений и (или) предписаний территориального антимонопольного органа».
P.S. Не подумайте, я считаю что язык растет и развивается «снизу» и вариации написания новых слов – это разнообразие, это хорошо, это делает язык живым и адаптивным. Но законы и подзаконные акты – не подходящее поле для таких экспериментов. Больше похоже на то, что кто-то поленился открыть словарь.
Как правильно пишется словосочетание «аудио- и видео-конференц-связь»
а́удио- и ви́део-конфере́нц-свя́зь
а́удио- и ви́део-конфере́нц-свя́зь, -и
Источник: Орфографический
академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база
2020)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: кларет — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Ассоциации к слову «аудио»
Синонимы к слову «аудио»
Предложения со словом «аудио»
- Об этом же свидетельствовало колоссальное наличие самой современной аудио– и видеоаппаратуры.
- За расшифровкой последовал тщательный анализ содержания многочисленных аудио– и видеоматериалов.
- Несколько раз я пыталась начать работу в разных форматах: записывала аудио, поручала девочкам (их было несколько) переносить аудиозаписи на бумагу, были даже попытки писать от руки.
- (все предложения)
Цитаты из русской классики со словосочетанием «аудио- и видео-конференц-связь»
- Императрица отозвалась на это письмо чутким женским сердцем, и просьба Потемкина была исполнена.
- Ямки втягивались в горле у девочки при каждом дыхании, жилы надувались, а лицо отливало из розоватого в легонький лиловатый цвет. Эту расцветку я сразу понял и оценил. Я тут же сообразил, в чем дело, и первый мой диагноз поставил совершенно правильно и, главное, одновременно с акушерками, — они-то были опытны: «У девочки дифтерийный круп, горло уже забито пленками и скоро закроется наглухо…»
- Да и за что же все другие крестьяне или работают на господина, или дают ему оброк, или платят двойные подушные, как казенные крестьяне, а эти ничего не делают?
- (все
цитаты из русской классики)
Отправить комментарий
Всего найдено: 20
Добрый день! Подскажите, почему слово фотовидеофиксация пишется слитно, а видео-конференц-связь в три слова? Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что в слове видео-конференц-связь первая часть видео- присоединяется к слову, в котором уже есть дефис (конференц-связь), поэтому не может писаться слитно.
А в слове фотовидеофиксация ни одна из частей не требует дефисного написания.
Добрый день, на 265501 вы ответили, что недопустимо слитное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть слова содержит дефис. Слитное написание должно заменяться дефисным, в результате чего возникает написание с двумя дефисами: видео-конференц-связь. Ср.: видеосвязь. Однако в словаре Букчиной Б.З. это слово пишется слитно “видеоконференцсвязь”. Скажите, пожалуйста, как писать. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Уточните, пожалуйста, какой именно словарь Б. З. Букчиной Вы имеете в виду.
Кодификация новых слов, только появившихся в языке, – сложная задача. Поэтому в разных словарях (и даже в разных изданиях одного и того же словаря) могут быть разные написания. Иногда языковед может зафиксировать вариант, который не примет практика письма, тогда в следующем издании словаря написание будет изменено. Такое бывает, это нормально.
Написание видео-конференц-связь установлено 4-м изданием академического «Русского орфографического словаря» под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой (М., 2012). Б. З. Букчина – один из авторов 1-го издания этого словаря.
Добрый день. Не могли бы вы разъяснить, на каких основаниях в слове “видео-конференц-связь” употреблены оба дефиса?
Ответ справочной службы русского языка
См. вопрос 265501.
Скажите, пож., как все-таки правильно: видеоконференцсвязь или между составными частями нужны дефисы? Орфографические словари дают варианты, чаще “конференц-связь“, даже “видео-конференц-связь“, через дефис. А если со словом ВИДЕО или АУДИО в данном сочетании? Я бы предположил видео-конференцсвязь.
Ответ справочной службы русского языка
Здесь первая часть сложных слов видео… присоединяется к пишущемуся через дефис слову конференц-связь. Обычно первая часть сложных слов видео… пишется слитно (видеоролик), но, если вторая часть слова уже содержит дефис, слитное написание заменяется дефисным. Так и возникает написание с двумя дефисами видео-конференц-связь.
Здравствуйте! У нас на работе возникла проблема с написанием сочетания “видеоконференцсвязь” (специально пишу в одно слово, т.к. документы из разных инстанций приходят с различным написанием: “видео-конференц-связь“, “видео-конференцсвязь” и т.д. Подскажите, пожалуйста, как в итоге будет это сочетание слов выглядеть на письме правильно??? Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно написание с двумя дефисами: видео-конференц-связь.
Вопрос “по мотивам” вопроса-ответа №287802. По правилам русского языка пишется видео-конференц-связь. Но в, например, в УПК РФ написано: “Статья 278.1. Особенности допроса свидетеля путем использования систем видеоконференц-связи”. Аналогичное написание в ст. 155.1 ГПК РФ. При оформлении судебных документов какое написание более приемлимо?
Ответ справочной службы русского языка
В этом случае лучше ориентироваться на ГПК РФ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова аудио?видео-конференц-связь. Спасибо
Ответ справочной службы русского языка
Следует писать через дефис: аудио-видео-конференц-связь.
(к вопросу № 287412) А в чём отличие от “врача – акушера-гинеколога”? Вы же писали, что если второе слово в свою очередь содержит дефис – употребляется одно тире, один дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Отличие в том, что здесь нет сочетаний с приложением. Здесь первая часть сложных слов видео… присоединяется к пишущемуся через дефис слову конференц-связь. Обычно первая часть сложных слов видео… пишется слитно (видеоролик), но, если вторая часть слова уже содержит дефис, слитное написание заменяется дефисным. Так и возникает написание с двумя дефисами видео-конференц-связь. Т. е. корректирующее правило здесь уже применено.
Будьте добры, слово видео-конференц-связь пишется через дефис.? Разные словари дают по-разному
Ответ справочной службы русского языка
Да, правильно: видео-конференц-связь.
Здравствуйте! Как следует писать слово “видеоконференцсвязь”? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: видео-конференц-связь.
Уважаемые господа,
видел несколько вопросов (и, конечно, видел в словаре), что Ваш ресурс рекомендует писать слово “видео-конференц-связь” с двумя дефисами. Несколько весьма уважаемых коллег-редакторов полагают иначе.
Могли бы Вы, если Вас не затруднит, объяснить, почему ставится два дефиса?
Если второй дефис еще более-менее понятен, то первый оправдать труднее.
Заранее благодарен.
Ответ справочной службы русского языка
Недопустимо слитное написание с приставкой или первой частью сложного слова, если вторая часть слова содержит дефис. Слитное написание должно заменяться дефисным, в результате чего возникает написание с двумя дефисами: видео-конференц-связь. Ср.: видеосвязь.
Как пишется конференцсвязь или конференц-связь?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: конференц-связь.
Будьте добры, “радио- и видеоконференцсвязь” правильно написано? Спасибо. В.С.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно написание с двумя дефисами: видео-конференц-связь.
Добрый день! Как правильно пишется слово Аудиоконференцсвязь и какими правилами нужно пользоваться при написании таких слов?
Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _аудио-конференц-связь_. Написание подобных слов лучше всего проверять по орфографическому словарю.
Укажите, пожалуйста, правильное написание: «конференцсистема» или «конференц-система», а также «конференцсистема» или «конференц-связь». Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Верно: _конференц-система, конференц-связь_.
Перейти к содержанию
«Видеоконференцсвязь» или «видео-конференц-связь» — как правильно?
На чтение 3 мин Просмотров 4.8к. Опубликовано 29.01.2022
«Видеоконференцсвязь» или «видео-конференц-связь»? Это сложное существительное встречается в разных речевых ситуациях. И, чтобы не ошибиться в написании, необходимо знать правила.
Как пишется правильно: «видеоконференцсвязь» или «видео-конференц-связь»?
– имя существительное. Образовано путём сложения трёх основ в одно слово без соединительной гласной.
Пишем через два дефиса, которые сохраняются во всех формах слова.
Лексическое значение – двусторонняя передача информации на расстоянии в реальном времени.
Запоминаем правило!
Правописание слова «видео-конференц-связь» подчиняется следующим правилам:
- слова, состоящие из нескольких корней, пишем через дефис, если соединительная гласная отсутствует: видео-конференц-связь;
- корень видео- в сложных словах пишем слитно: видеосвязь.
Но! если в слове уже стоит дефис, то и корень видео- пишем с дефисом: видео- + конференц-связь = видео-конференц-связь.
Примеры предложений
- Сегодня состоялась видео-конференц-связь.
- Мы приняли участие в видео-конференц-связи.
Возможные ошибки
Среди лингвистов до сих пор нет общего мнения о правописании слова «видео-конференц-связь». И грубой ошибки не будет, если слово написано слитно или через один дефис. Но лучше придерживаться варианта, который предлагают в настоящее время словари.
Орфографический словарь русского языка (онлайн)
Как пишется слово “аудио- и видео-конференц-связь” ?
Правописание слова “аудио- и видео-конференц-связь”
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
а́удио- и ви́део-конфере́нц-свя́зь, -и
Рядом по алфавиту:
а́удио- и ви́део-конфере́нц-свя́зь , -и
а́удио- и видеоаппарату́ра , -ы
а́удио- и видеода́нные , -ых
а́удио- и видеода́тчики , -ов
а́удио- и видеоинформа́ция , -и
а́удио- и видеокассе́ты , -е́т
а́удио- и видеопара́метры , -ов
а́удио- и видеопроду́кция , -и
а́удио- и видеосигна́лы , -ов
а́удио- и видеоте́хника , -и
а́удио- и видеоустро́йства , -о́йств
а́удио- или видеоза́пись , -и
а́удио-вхо́д-вы́ход , а́удио-вхо́да-вы́хода
а́удио-компа́кт-ди́ск , -а
аудиовы́вод , -а
аудиовыступле́ние , -я
аудиовы́ход , -а
аудиога́джет , -а
аудиогра́мма , -ы
аудиода́нные , -ых
аудиодиало́г , -а
аудиоди́ск , -а
аудиоза́пись , -и
аудиоинформа́ция , -и
аудиокана́л , -а
аудиока́рта , -ы
аудиокассе́та , -ы
аудиокли́п , -а
аудиокни́га , -и
аудиоко́дек , -а
аудиоколо́нка , -и, р. мн. -нок