Меню
Меню

Бегать туда сюда как пишется

Перейти к содержанию

«Туда сюда» или «туда-сюда» — как правильно?

На чтение 3 мин Просмотров 595 Опубликовано 24.02.2022

«Туда сюда» или «туда-сюда»? Оба варианта написания встречаются в различных речевых ситуациях, но при условиях, зависящих от контекста. Употребляются слова чаще всего в художественном или разговорном стилях речи.

Как пишется правильно: «туда сюда» или «туда-сюда»?

Пишем через дефис. Лексическое значение – суетливое или возвратно-поступательное движение.

Поехал (куда?) туда, вернулся (куда?) сюда – два самостоятельных наречия. Пишутся раздельно. Образуют словосочетания с разными членами предложения. Лексическое значение – направление движения.

Запоминаем правило!

«Туда-сюда», «туда», «сюда» – это три разных слова.

Наречие «туда-сюда» всегда пишем через дефис:

  • образовано путём сложения двух слов, имеющих не просто разные, а противоположные лексические значения.

Наречия «туда» и «сюда» пишем раздельно:

  • являются самостоятельными членами словосочетания или предложения. Между ними всегда стоят другие слова или знаки препинания.

Примеры предложений

  • Дети радостно бегали туда-сюда.
  • Прохожие суетливо ходили то туда, то сюда.

Орфографические ошибки

Условия правописания наречий «туда-сюда», «туда», «сюда» следует запомнить, чтобы не допустить следующих ошибок:

Слово “туда-сюда” может быть и двумя разными словами. Но в этом случае между ними с огромной вероятностью будет находиться знак препинания, отличающийся от внутрисловного дефиса.

Например.

  • “Витя пошёл туда. Сюда пошёл Серёжа”.
  • “Маша пошла туда: сюда идти она не захотела”.

_

В большинстве же случаев “туда-сюда” является наречием направления в значении “вперёд и назад”. Оно может разговорно обозначать, например, некое прямолинейное возвратно-поступательное движение деталей в механизме. Или описывает суетливые передвижения человека, который бегает по коридору, блуждая и не находя нужный кабинет.

Наречие (намного реже – предикатив) “туда-сюда” является одним словом, поэтому пишется с чёрточкой после “туда-“. В этом и смысл правила. Дефис соединяет разные части слова, которые в иных условиях могут быть автономными.

Не путайте с “туда и сюда”.

Например.

  • “Люди сновали туда-сюда, как будто заблудились”.

– Наверху маленькие человечки бегают тудасюда, наверное, играют в сардины или бросаются водяными бомбочками.

Тебе не приходило в голову, как этот вьетнамский пацан бегает тудасюда по территории, занятой вьетконговцами?

Валентина, Станислав и Дубов бегали тудасюда, загружая вещи в машину.

Яхве вскакивает, начинает бегать тудасюда, думает, а потом говорит: ладно, сойдут и трое.

— Помнишь, как ты бегал тудасюда в таких коротеньких шортах?

Вы, ребят, бегаете туда сюда и обвиняете всех подряд.

Надо было бегать тудасюда… по большей части без всякого смысла, потому что барыня сама потеряла голову.

— Нет, даже если тебя проберет жесточайшее расстройство, и ты будешь бегать тудасюда ежеминутно.

— Так ты сядешь или будешь бегать тудасюда, пока не пропахаешь колею в паркете?

На пляже Сан-Себастьяна гражданские полицейские в двуколках бегали тудасюда между виллами и отелями.

Погрузчики бегали тудасюда, как гигантские официанты, подносящие огромные блюда.

Его глаза бегали тудасюда.

По этому скалистому обломку кто-то бегал тудасюда, подпрыгивая и странно жестикулируя.

Посыльные бегали тудасюда, пальцы дрожали поверх спусковых крючков, никто не знал, что делать.

– Его маленькие глазки тревожно бегали тудасюда.

Нельзя, чтобы мы двое бегали тудасюда.

Зверь бегает тудасюда, из коридора в гостиную — клянусь, он надо мной издевается!

В случае дома 1245, задний двор был огорожен, и я могла видеть энергичную черную собаку бегающую тудасюда.

В доме ведь гроза, знаешь ли; хозяин бегает тудасюда, как царь Саул.

Дети весело болтали и бегали тудасюда, французские мамаши звали их, пытаясь урезонить.

” Они нежно поют, а потом вдруг начинают бегать тудасюда “.

Они будут бегать тудасюда, играть в залах.

Минуту или две я бегал тудасюда по улице, а в лицо мне сыпало дождем.

Все спешили, волновались, кричали друг на друга, бегали тудасюда.

Некоторых интересует вопрос, как писать «потому что»: через дефис или нет, слитно или раздельно, нужна ли запятая в данной конструкции.

К какой части речи относится сочетание «потому что»?

С дефисом или нет писать ту или иную конструкцию, решить можно только тогда, когда понятно, какой частью речи она является. В данном случае это сложный союз. С его помощью придаточная часть присоединяется к главной в сложноподчинённом предложении. Вот пример со схемой:

От главной части в приведённом примере к придаточной следует задать вопрос «почему?». Ответом на него как раз и будет второе подчинённое обстоятельственное предложение, в которое входит сложный союз «потому что». Через дефис или нет писать указанный союз – с этим вопросом разберёмся чуть позднее.

Лексические синонимы

Сам этот союз является общеупотребительным. Его можно встретить и в высокой лирике, и в разговорах обывателей, и в научных трудах. Но при необходимости, например, чтобы слишком часто не повторяться, его заменяют синонимами. А иной раз во время написания сочинения у автора возникают сомнения: писать «потому что» через дефис или нет? Вот и используются тогда синонимы:

  • поскольку;
  • ибо;
  • благодаря тому что;
  • в силу того что;
  • оттого что;
  • так как;
  • ведь;
  • вследствие того что;
  • затем.

Употребление синонимов союза в литературном тексте

Говорят, что написанное топором не вырубишь. И это так. Потому-то следует употреблять синонимы, обращая внимание на их стилевую окраску, уместность в контексте.

Рассмотрим варианты синонимических замен в предложении разговорного стиля, представленных в схеме ниже.

Понятно, что устаревшее книжное «ибо», высокопарное «благодаря тому, что» или строго-деловое «в силу того, что» в данном контексте будут выглядеть нелепо. А вот сделать замену на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» вполне уместно.

Употребление синонимов союза в научном или деловом тексте

Каждый речевой стиль диктует свои правила. Например, в научном или деловом тексте следует осторожнее быть с просторечной разговорной лексикой:

Офисные работники обязаны являться на рабочее место в строго установленное время, ведь потеря даже минуты отразится на зарплате!

Каждый чувствует, как неуместно здесь слово «ведь». Приказной стиль объявления требует либо официальных канцеляризмов «в силу того что», «так как» либо общеупотребительных «поскольку» и «потому что». И тогда не очень уверенного в правописании может начать мучить сомнение. А действительно, писать нужно «потому что» через дефис или нет?

Проще, конечно же, вставить однословный союз. Например, добавить немного юмора в это объявление поможет архаизм «ибо». Хотя сделать ошибку в слове из трёх букв достаточно сложно, не всем и такое чуточку ироничное обращение придётся по душе. Особенно в части, где речь идёт о зарплате.

Почему хочется поставить дефис в словарные конструкции, где есть «что»?

Вероятнее всего, многих сбивает с толку местоимение «кое-что». Зрительно запомнив его написание, не разобравшись в нюансах правописания, дилетант делает вывод: «что» нужно писать через дефис! А ведь на самом деле здесь главную роль играет частица «кое». Это она заставляет писать местоимение через дефис. Сравните: «кое-кому», «кое-как», «кое-где».

А в разбираемой нами конструкции «кое» отсутствует. Значит, не стоит сомневаться, как пишется «потому что»: через дефис или нет. Ответ однозначен: пишем союз как два отдельных слова!

Когда «потому что» пишется слитно?

Провокационный вопрос, который задают иногда преподаватели, пытаясь сбить с толку учащегося либо студента. Да никогда! Союз «потому что» пишется раздельно всегда.

Другое дело, что существует вариант написания «по тому что», то есть в три слова. Тогда это уже не союз, а сочетание предлога, местоимения и союза. Проверкой здесь станет постановка вопроса «почему?». Если ответом послужит часть предложения, значит, в конструкции присутствует сложный союз, который писать нужно в два слова. А вот если ответ получить не выходит, перед вами предлог с местоимением и союзом «что».

Однако сложность составляет непонимание некоторыми людьми различия между вопросами «почему?» и «по чему?». Тогда ошибки при таком способе проверки избежать сложно. Эксперты советуют задавать к придаточной части предложения смысловой вопрос «по какой причине?»

Рассмотрим это на иллюстрированном примере. Первое предложение — это вариант употребления конструкции из трёх слов. Понятно, что вопрос «по какой причине?» здесь неуместен.

Вторая подсказка, которой предлагают воспользоваться преподаватели, основана на замене сложного союза односоставными «поскольку» или «ведь». В предложенном первом примере и это не получится.

А вот если обратиться ко второму предложенному здесь варианту, то заменить в нём сложный союз на просторечное «ведь» или общеупотребительное «поскольку» будет довольно легко. Да и на вопрос «по какой причине?» легко найдётся ответ.

Где ставить запятую?

После того как стало понятно, как нужно писать «потому что» — через дефис или раздельно — стоит разобраться с постановкой знаков препинания.

Некоторые люди вообще никогда ничего кроме точки не признают. Горько сознавать, но сегодня подрастает поколение, которое и этот знак считает лишним, когда пишет комментарии в соцсетях или сообщения. Нужно сказать, что такие «простыни» без знаков препинания читать довольно сложно. Да и уловить смысл написанного порой невозможно. Смотришь так на вереницу букв в одном предложении и вспоминаешь мультяшную ситуацию с «казнить нельзя помиловать».

Так где же ставят знаки препинания, когда в сложноподчинённом предложении части соединяются посредством сложного союза? Оказывается, запятая может стоять как перед «потому», так и перед «что». Зависит это от цели, которую преследует автор.

В первом случае он делает акцент на результат, а во втором – на причину. Выглядит это так:

В первом варианте главная мысль в том, что банки больше нет. Причина её потери указана, но она как бы вторична.

Во втором варианте явно звучит оправдание — пояснение, почему банки больше нет, правда? А всё потому, что запятая поставлена перед «что». Как говорилось выше, тем самым акцент переносится именно на причину произошедшего.

Вовсе не ставят запятых в тех случаях, когда союз стоит в начале предложения. То есть само предложение – это и есть указание причины, только само действие описывается в отдельной фразе.

Случаи, когда запятая должна разделить части союза

В некоторых случаях мнение автора не играет роли, поскольку в силу вступают правила постановки знаков препинания. Они гласят, что запятая обязательно должна разделить сложный союз, если перед ним:

  • стоит отрицательная частица «не»;
  • имеется частица усиления или ограничения действия (например, только);
  • вводное слово;
  • первая часть союза входит в состав параллельных конструкций, например однородных членов или придаточных предложений.

Вывод из сказанного

Каждый уважающий себя человек, говорящий по-русски, должен знать всё про сложный союз «потому что»:

  • как пишется;
  • правило постановки запятых при употреблении;
  • варианты замены его семантическими синонимами.

Следует запомнить, что этот союз пишется всегда в два слова. Здесь нельзя ставить дефис ни при каких условиях! А при замене его синонимом, следует внимательнее относиться к стилистической окраске контекста.

Русский язык богат на правила правописания, грамматику, орфографию и пунктуацию. Многие до сих пор путаются, как правильно пишется словосочетание «как будто», используется ли дефис, запятая или другие знаки препинания. В статье собраны основные правила, позволяющие быстро разобраться в написании этого устойчивого сочетания.

Нужен ли дефис

В русском языке часто встречаются союзы и слова с использованием дефиса: как-то, как-либо, как-нибудь и др., поэтому многие задаются вопросом «как будто» пишется раздельно или через дефис.

Следует знать, что «как будто» применяется без дефиса.

Выражений как-будто и как буд-то в русской речи нет.

Запятая: ставить или нет

Перед «как будто» нужна запятая, если к союзу добавляются придатки: степени, действия, сравнения.

Пример: «Бедолага рассуждал так, как будто он прожил два столетия».

Словосочетание может употребляться без запятых, если оно используется в предложении как сравнительная часть.

Пример: «С каждым вздохом путь к мечте казался как будто ближе».

Если словосочетание обозначается сравнительной частицей, то при ее отсутствии суть фразы не изменится.

Словосочетание «как будто», используется ли дефис или запятая?

Какая часть речи

«Как будто» применяется в виде частицы при отображении сомнения в своих словах или неточности, когда словосочетание можно заменить на будто и вроде.

Словосочетание считается союзом в нескольких случаях, сочетаясь:

  • с придатком, в котором речь человека является недостоверной;
  • с придатком, означающего действие, стадию, меру признака;
  • с членом предложения или придатком, которые заменяются на точно, будто, словно.

Вводное слово или нет

Словосочетание «как будто» может быть разной частью речи, в зависимости от его употребления во фразе. Как будто никогда не используется как вводное слово.

Синонимы

Словосочетание имеет несколько синонимов, позволяющих заменить союз в высказывании без изменения его сути. Например: словно, якобы, как бы, вроде, вероятно, видимо, похоже.

Оно применяется как союз и частица, но с разным смысловым значением. Вышеизложенные правила помогут не путаться, и запятая всегда будет стоять в положенном месте, а дефис – отсутствовать. Если заучить эти простые нюансы написания, то русский язык не покажется таким тяжелым.

Как пишется: «туда-сюда» или «туда сюда»?

Как пишется туда-сюда через дефис?

Почему? Правописание, правило.

Как правильно пишется слово: «туда-сюда» или «туда сюда»?

Как правильно писать слово: «туда-сюда» или «туда сюда»?

Какая часть речи слово туда-сюда?

Пример предложения со словом туда-сюда?

Слово «туда-сюда» может быть и двумя разными словами. Но в этом случае между ними с огромной вероятностью будет находиться знак препинания, отличающийся от внутрисловного дефиса.

  • «Витя пошёл туда. Сюда пошёл Серёжа».
  • «Маша пошла туда: сюда идти она не захотела».

В большинстве же случаев «туда-сюда» является наречием направления в значении «вперёд и назад». Оно может разговорно обозначать, например, некое прямолинейное возвратно-поступательное движение деталей в механизме. Или описывает суетливые передвижения человека, который бегает по коридору, блуждая и не находя нужный кабинет.

Наречие (намного реже — предикатив) «туда-сюда» является одним словом, поэтому пишется с чёрточкой после «туда-«. В этом и смысл правила. Дефис соединяет разные части слова, которые в иных условиях могут быть автономными.

  • «Люди сновали туда-сюда, как будто заблудились».

Добрый день. Часто можно услышать словосочетание «(туда)сюды», а когда его хочешь написать, то действительно могут возникнуть трудности.

Вы можете узнать из словаря, что есть в русском языке наречие «туда-сюда», которое пишется через дефис и оно является разговорной формой.

Слово «туда-сюда» является наречием места и отвечает на вопрос «куда?». Согласно правилам русского языка, сочетания, связанные по смыслу, которые отвечают на вопрос наречия будут написаны через дефис. В том случае, если два слова по смыслу не связанны и просто находятся рядом в предложении они будут написаны раздельно. Например: я пойду туда, сюда не ходи.

Пример предложения со словом «туда-сюда»: я наматывала круги, а потом ходила туда-сюда.

«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

  • «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».

«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

  • «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
  • «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
  • «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.

  • «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
  • «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

  • «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
  • «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

  • «Весёлый — веселее — повеселее».
  • «Весело — веселее — повеселее».

К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.

  • «Повеселее, повеселее, Родион, не засыпай!».

Источник статьи: http://otvet.ya.guru/questions/2718190-kak-pishetsja-tuda-sjuda-ili-tuda-sjuda.html

Словари

1. То в ту, то в другую — противоположную — сторону (ходить, двигаться).

отт. перен. разг. То так, то наоборот (поступать, действовать).

Оценочная характеристика чего-либо как удовлетворительного; ничего, сойдет, годится.

1. нареч. В ту и в другую сторону, в разные стороны, повсюду. «Мы туда-сюда; спрашиваем кухарку: та ничего не знает.» А.Тургенев.

2. в знач. сказуемого. употр. для обозначения того, что можно допустить, с чем можно согласиться, в знач. ничего, сойдет (фам.). Старый костюм износился, а этот еще туда-сюда.

1. В разные стороны, во все концы. Забегал туда-сюда.

2. в знач. сказ. Ничего, годится, сойдёт. Костюм ещё туда-сюда.

1. В ту и другую сторону, в разные места, стороны. Путешествовать туда-сюда. Он немало походил по земле туда-сюда.

2. В одном направлении и обратно. Переносить вещи туда-сюда. Сновать туда-сюда. Поездки туда-сюда.

II. в функц. сказ. Более или менее сносно. Первые два дня погода была туда-сюда, а потом зарядили дожди.

Ещё туда́-сюда́, в функц. сказ. Ничего, годится, сойдёт. На улице ещё туда-сюда, а в доме — душно. Днём ещё туда-сюда, а ночью тоска и бессонница.

1. В ту и другую сторону, в разные места, стороны.

— Ходишь по земле туда-сюда, видишь города, деревни. Куприн, Поединок.

2. В одном направлении и обратно.

— Мама, — попросила она, — сделай мне качели, и я буду летать туда-сюда, туда-сюда. Гайдар, Тимур и его команда.

Павел приезжал все реже —. Эти беспрестанные поездки туда-сюда изматывали его, он поднимался с берега [на корабль] усталый и молчаливый. Распутин, Прощание с Матерой.

Старая дама два первых роббера играла еще туда-сюда. Куприн, Прапорщик армейский.

О том, кто пытается говорить что-л., убедить кого-л. и т. п.

— Вот теперь далась ей эта езда! увидала раз графа верхом из окна и пристала ко мне; «хочу ездить», да и только! Я туда-сюда, нет — «хочу»! И. Гончаров, Обыкновенная история.

— Я, говорит, родительскою властию желаю, чтоб вы его высекли! — Можно, — говорит городничий, — эй, вахтер, розог! — Я было туда-сюда: за что, мол? Салтыков-Щедрин, Мелочи жизни.

Еще ничего, можно вынести, вытерпеть.

Я сильно тосковал и от тоски не мог даже читать; днем еще туда-сюда, — а по вечерам — хоть пропадай. Чехов, Ариадна.

— На волну взбираться туда-сюда, а как вниз полетишь, — все нутро замирает. Новиков-Прибой, Рассказ боцманмата.

туда/-сюда/, нареч. и в знач. сказ.

В знач. сказ. :Пальто ещё туда-сюда (годится, сойдёт).

Источник статьи: http://sanstv.ru/dict/%D1%82%D1%83%D0%B4%D0%B0-%D1%81%D1%8E%D0%B4%D0%B0

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *