Как пишется чунга чанга

Маленький катер несётся по волнам с важной миссией: он доставляет почту и лекарства. Прибытия «Чижика» с нетерпением ожидают люди в разных уголках земного шара, и отважный катерок справляется с порученным ответственным заданием. Песня «Чунга-Чанга», прозвучавшая в 8-минутном мультике о странствиях почтового судёнышка, практически сразу обрела массовую популярность, и дело здесь не только в общей трогательной сюжетной линии о надежде, спасении, взаимовыручке и доброте, сколько в искренней подаче, способности «разговаривать» с детьми на универсальном языке музыки и доступных четверостиший.

С историей песни «Чунга-Чанга», а также интересными фактами о ней вы можете ознакомиться на нашей странице.

История создания

Хорошо знакомая с детства «Чунга-Чанга» — результат совместного творчества композитора Владимира Шаинского и поэта Юрия Энтина. Буквально за один день этот невероятно продуктивный тандем талантливых людей создал две детские песенки, которые до сих пор актуальны и узнаваемы. Первая — «Антошка» — далась создателям «легко и просто». А вот вторая — та, что предназначалась для мультика «Катерок» — некоторый период оставалась незавершённой: у новоявленного сочинения не было основного, названия!

Наиболее сложным в создании весёлой незамысловатой песенки было определить, как будет называться чудо-остров. Энтин долго ломал голову, отметая все бездарные и глупые, по его мнению, варианты и идеи. Творческие изыскания прекратились, когда Юрий увидел одну афишу. На плакате было анонсировано яркое культурное событие — балет на льду. Было указано имя человека, который режиссировал постановку. Им оказался Евгений Чанга. Звучная, необычная фамилия понравилась Энтину. Он быстро дополнил её видоизменённым словом и с облегчением осознал: теперь создание очередной песенки для детей может считаться наконец-то завершённым, это была эффектная точка, недостающая доминанта.

Озорная и мгновенно запоминающаяся песня прозвучала в 1970 году на телевидении, в мультипликационном фильме «Катерок». Её исполнил дуэт выдающихся исполнителей — Анатолия Горохова и несравненной Аиды Ведищевой, чей голос во времена Советского Союза явился истинным украшением многих легендарных отечественных кинолент.

Интересные факты

  • Примечательно, что Энтин не очень «жалует» песню «Чунга-Чанга». Не раз он называл текст композиции примитивным, до предела элементарным и очевидным, а присутствующие рифмы — откровенно слабыми; однажды автор заявил: зарифмовать такие строчки мог даже бухгалтер, выдавший положенный гонорар за это творение.
  • Несмотря на собственную нелицеприятную оценку своих стихов, Энтин признаётся: чрезвычайно трудным было придумать название. Здесь и пригодился незаурядный талант, воображение, фантазия и даже творческий расчёт, дальновидность: райский тропический остров должен был называться так, чтобы главные критики — дети — пришли в восторг, запомнили.
  • «Чунга-Чанга» носит статус бренда, право на использование которого официально закреплено за его создателем. Энтин получил патент на это придуманное им слово. Теперь, чтобы использовать его где-то с целью получения материальной выгоды, необходимо получить разрешение, в противном случае авторские права будут нарушены.
  • У Энтина есть любимая песня в мультфильме «Катерок», и это вовсе не популярная, забавная и легковесная «Чунга-Чанга». Поэт отмечает, что не может заранее определить, какая судьба ждёт каждое из его произведений. Проходит время, и становится очевидным, что пришлось публике наиболее по душе. К песне «Синяя вода» Энтин относится трепетно, считая её недооценённой, более «взрослой» в отношении гармоний и рифм и совершенно точно — достойной пера человека с высшим музыкальным образованием.
  • Юрий Энтин откровенно признаётся, что в СССР каждая его работа воспринималась цензурой в штыки, несмотря на то, что он писал стихи для композиций из мультфильмов. «Чунга-Чанга» не стала исключением. Суровые цензоры усмотрели в тексте вербальную карикатуру на государство. Авторов такой вывод совсем не удивил, однако Энтин подошёл к критике философски, стоически и даже хладнокровно. Текст переделывать не стал, ясно осознавая, что в любых строчках, какими бы они по итогу ни оказались, будет усмотрена несуществующая, эфемерная провокация.

Содержание песни «Чунга-Чанга»

Простой во всех отношениях текст песни состоит из припева и двух куплетов, один из которых повторяется дважды (в самом начале и перед последним повтором рефрена). В стихах рисуется картинка маленького тропического островка, где не существует никаких забот. Каждый, кто окажется здесь хоть раз, непременно захочет остаться, ведь небольшой участок суши, затерянный в океане, населяют приветливые, благодушные жители и миролюбивые представители экзотической фауны. Остров щедр к своим обитателям: здесь круглый год можно пробовать свежие фрукты и наслаждаться солнечными лучами. За всем этим описанием кроется незамысловатая истина: порой для счастья бывает достаточно окружающих мелочей, если уметь замечать их прелесть.

Песенка написана в тональности до-минор, в четырехдольном размере — 4/4.

К своему 70-летию Юрий Энтин получил поздравление от президента РФ Владимира Путина, который отметил одну из ключевых заслуг почтенного юбиляра — его умение «учить» детей искренности. В современном мире честность и откровенность заметно уступают место некой фальши, уместности, притворству. В стремлении заслужить поощрение в социальных сетях или в реальном окружении дети (да и взрослые) часто выражают не своё личное мнение, а то, которое общество желает от них слышать. В этом отношении лёгкая в эмоциональном посыле песня «Чунга-Чанга» способна напомнить, как порой легко перестать усложнять, начать жить по-настоящему, не изменять себе, быть честным перед своим сердцем и радоваться мелочам.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Источник статьи: http://soundtimes.ru/detskie-pesni/chunga-changa

Чунга-Чанга

Содержание песни

Если спросить у детей, кто автор песни «Чунга-Чанга», не каждый ответит. Но, услышав ее мелодию, все с удовольствием пускаются в пляс. Текст песни «Чунга-Чанга» простой и незатейливый. Всего лишь три куплета, два из которых повторяются. В ярких красках рисуются жители маленького островка, которые беззаботно наслаждаются жизнью. Кто однажды побывал здесь, непременно сюда вернется. Остров сказочно щедр к своим жителям. Они круглый год могут наслаждаться лучами солнца, пробовать экзотические фрукты. За этим описанием кроется простая истина: для счастья бывает достаточно тех мелочей, которые тебя окружают. Надо только уметь их видеть.

История создания

Результатом совместного творчества Шаинского и Энтина было создание знакомой нам с детства песни «Чунга-Чанга». За один день этот талантливый дуэт создал две песни: «Антошка» и «Чунга-Чанга». Если с первой не были никаких проблем, то вторая долгое время оставалась незаконченной. У нее просто не было названия. Автор не мог определиться, как будет называться сказочный чудо-остров. В голову приходили глупые и пустые идеи.

Однажды поэт увидел афишу, которая оповещала о приезде балета на льду. А внизу красовалась фамилия главного режиссера-постановщика Евгения Чанга. Вот что было нужно! Песенник несколько раз обыграл его фамилию, и получилось экзотическое название чудо-острова, которое запало в детские души.

Исполнители песни

Анатолий Горохов

Впервые эта песня прозвучала в 1970 году, когда вышел на экраны мультипликационный фильм «Кораблик». Ее исполняли Анатолий Горохов и великолепная Аида Ведищева. Позже эту песню можно было услышать в репертуаре Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения. Это было в СССР.

Аида Ведищева

Прошло 50 лет со дня первого выхода этой песни. Но до сих пор ее поют не только жители России, но и бывших стран СНГ: грузины, белорусы, украинцы. Аранжировщики немного изменили произведение, оформили его, придали ему современный вид, и хореографические ансамбли создают новые постановки, где дети с удовольствием отплясывают под музыку «Чунга-Чанга», представляя себя на Занзибаре, в Калахари и Сахаре.

Авторы

Владимир Шаинский

Владимир Шаинский (1925-2017) написал сотни известных произведений. На них выросло не одно поколение. Дети, которые слышали первые его песни, сегодня уже бабушки и дедушки. «Песенка Чебурашки», «Антошка», «Песенка об улыбке», «Чунга-Чанга». Но Шаинский создавал произведения и для именитых исполнителей.

Юрий Энтин

Юрий Энтин – российский и советский поэт-песенник, из-под пера которого вышли песни ко многим мультфильмам: «Антошка», «Чунга-Чанга», «Летучий кораблик», «Чебурашка». А первый мультфильм, который принес большую известность поэту, был «Бременские музыканты». Доходчивые, легко запоминающиеся песни полюбились не только детям, но и взрослым.

Интересные факты

В СССР каждая работа Юрия Энтина воспринималась в штыки. Не было исключением и песня «Чунга-Чанга». Цензоры в ней видели карикатуру на государство. Но текст поэт переписывать не стал. Он понимал, что каким бы ни был результат, цензура увидит в песне несуществующую провокацию.

Шаинский – великий мастер, композитор-титан. Он мог писать музыку даже за столом, постукивая о край. Так родилась озорная и незамысловатая песенка про Антошку, которая стала популярной не только у детей, но и у взрослых. Песня Водяного родилась за очень короткий срок. Это и сроком не назовешь. Она появилась за несколько минут, пока поэт купался в ванной. Юрий Энтин обладает удивительным талантом. Своими песнями он учит детей не драматизировать ситуацию, быть оптимистом, оставаться всегда самим собой.

Источник статьи: http://babysongs.ru/articles/chunga-changa

Чунга-Чанга

Песня «Чунга-Чанга»Маленький катер несётся по волнам с важной миссией: он доставляет почту и лекарства. Прибытия «Чижика» с нетерпением ожидают люди в разных уголках земного шара, и отважный катерок справляется с порученным ответственным заданием. Песня «Чунга-Чанга», прозвучавшая в 8-минутном мультике о странствиях почтового судёнышка, практически сразу обрела массовую популярность, и дело здесь не только в общей трогательной сюжетной линии о надежде, спасении, взаимовыручке и доброте, сколько в искренней подаче, способности «разговаривать» с детьми на универсальном языке музыки и доступных четверостиший.

С историей песни «Чунга-Чанга», а также интересными фактами о ней вы можете ознакомиться на нашей странице.

История создания

Хорошо знакомая с детства «Чунга-Чанга» — результат совместного творчества композитора Владимира Шаинского и поэта Юрия Энтина. Буквально за один день этот невероятно продуктивный тандем талантливых людей создал две детские песенки, которые до сих пор актуальны и узнаваемы. Первая — «Антошка» — далась создателям «легко и просто». А вот вторая — та, что предназначалась для мультика «Катерок» — некоторый период оставалась незавершённой: у новоявленного сочинения не было основного, названия!

Владимир Шаинский

Наиболее сложным в создании весёлой незамысловатой песенки было определить, как будет называться чудо-остров. Энтин долго ломал голову, отметая все бездарные и глупые, по его мнению, варианты и идеи. Творческие изыскания прекратились, когда Юрий увидел одну афишу. На плакате было анонсировано яркое культурное событие — балет на льду. Было указано имя человека, который режиссировал постановку. Им оказался Евгений Чанга. Звучная, необычная фамилия понравилась Энтину. Он быстро дополнил её видоизменённым словом и с облегчением осознал: теперь создание очередной песенки для детей может считаться наконец-то завершённым, это была эффектная точка, недостающая доминанта.

Озорная и мгновенно запоминающаяся песня прозвучала в 1970 году на телевидении, в мультипликационном фильме «Катерок». Её исполнил дуэт выдающихся исполнителей — Анатолия Горохова и несравненной Аиды Ведищевой, чей голос во времена Советского Союза явился истинным украшением многих легендарных отечественных кинолент.

Интересные факты

  • Примечательно, что Энтин не очень «жалует» песню «Чунга-Чанга». Не раз он называл текст композиции примитивным, до предела элементарным и очевидным, а присутствующие рифмы — откровенно слабыми; однажды автор заявил: зарифмовать такие строчки мог даже бухгалтер, выдавший положенный гонорар за это творение.
  • Несмотря на собственную нелицеприятную оценку своих стихов, Энтин признаётся: чрезвычайно трудным было придумать название. Здесь и пригодился незаурядный талант, воображение, фантазия и даже творческий расчёт, дальновидность: райский тропический остров должен был называться так, чтобы главные критики — дети — пришли в восторг, запомнили.
  • «Чунга-Чанга» носит статус бренда, право на использование которого официально закреплено за его создателем. Энтин получил патент на это придуманное им слово. Теперь, чтобы использовать его где-то с целью получения материальной выгоды, необходимо получить разрешение, в противном случае авторские права будут нарушены.
  • У Энтина есть любимая песня в мультфильме «Катерок», и это вовсе не популярная, забавная и легковесная «Чунга-Чанга». Поэт отмечает, что не может заранее определить, какая судьба ждёт каждое из его произведений. Проходит время, и становится очевидным, что пришлось публике наиболее по душе. К песне «Синяя вода» Энтин относится трепетно, считая её недооценённой, более «взрослой» в отношении гармоний и рифм и совершенно точно — достойной пера человека с высшим музыкальным образованием.
  • Юрий Энтин откровенно признаётся, что в СССР каждая его работа воспринималась цензурой в штыки, несмотря на то, что он писал стихи для композиций из мультфильмов. «Чунга-Чанга» не стала исключением. Суровые цензоры усмотрели в тексте вербальную карикатуру на государство. Авторов такой вывод совсем не удивил, однако Энтин подошёл к критике философски, стоически и даже хладнокровно. Текст переделывать не стал, ясно осознавая, что в любых строчках, какими бы они по итогу ни оказались, будет усмотрена несуществующая, эфемерная провокация.

Содержание песни «Чунга-Чанга»

Простой во всех отношениях текст песни состоит из припева и двух куплетов, один из которых повторяется дважды (в самом начале и перед последним повтором рефрена). В стихах рисуется картинка маленького тропического островка, где не существует никаких забот. Каждый, кто окажется здесь хоть раз, непременно захочет остаться, ведь небольшой участок суши, затерянный в океане, населяют приветливые, благодушные жители и миролюбивые представители экзотической фауны. Остров щедр к своим обитателям: здесь круглый год можно пробовать свежие фрукты и наслаждаться солнечными лучами. За всем этим описанием кроется незамысловатая истина: порой для счастья бывает достаточно окружающих мелочей, если уметь замечать их прелесть.

Песенка написана в тональности до-минор, в четырехдольном размере — 4/4.

текст песни «Чунга-Чанга»

К своему 70-летию Юрий Энтин получил поздравление от президента РФ Владимира Путина, который отметил одну из ключевых заслуг почтенного юбиляра — его умение «учить» детей искренности. В современном мире честность и откровенность заметно уступают место некой фальши, уместности, притворству. В стремлении заслужить поощрение в социальных сетях или в реальном окружении дети (да и взрослые) часто выражают не своё личное мнение, а то, которое общество желает от них слышать. В этом отношении лёгкая в эмоциональном посыле песня «Чунга-Чанга» способна напомнить, как порой легко перестать усложнять, начать жить по-настоящему, не изменять себе, быть честным перед своим сердцем и радоваться мелочам.

Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:

Чунга-Чанга

Почему за «Чунгу-Чангу» поэта Энтина хотели задушить?

Автор:

21 августа 2020 21:42

«Спасибо за наше счастливое детство» — такая избитая фраза… И тем не менее, есть люди, которым её можно адресовать на полном серьёзе, без иронии.
Один из таких людей — поэт Юрий Энтин.

Почему за "Чунгу-Чангу" поэта Энтина хотели задушить?

Количество прекрасных песен, к которым он сочинил слова, просто зашкаливает — даже для перечисления их названий не хватит статьи. Эти песни не просто популярны у нескольких поколений, они уже у нас в подсознании, и кажется, что эти песни были всегда!

Сегодня я хочу рассказать историю одной из таких песен — это «Чунга-Чанга».

Почему за "Чунгу-Чангу" поэта Энтина хотели задушить?

Режиссёр Инесса Ковалевская (поставившая «Бременских музыкантов») предложила Энтину написать две песни для мультфильма «Катерок» — незатейливой истории без слов о почтовом катере под именем «Чижик». Одна песня должна быть лирическая, а другая — веселая песня про тропический остров, на который течение занесло тот самый катерок. Музыку написал Владимир Шаинский.

С лирической песней проблем не возникло, она написалась быстро — получилась красивая композиция «Синяя вода», спетая Аидой Ведищевой в сопровождении детского хора студии «Спутник».

А вот с весёлой пока не получалось. Энтин решил, что остров должен иметь название, которое будет популярным, но никак не мог придумать, какое. Дело затянулось на два месяца…
Решение пришло неожиданно — однажды на улице Энтин увидел афишу о балете, где был указан балетмейстер Евгений Чанга.

Поэт вспоминал:
«В этот момент меня как будто осенило: если к редкой фамилии Чанга замысловатое слово «чунга», то выйдет абсолютно новое слово — Чунга-Чанга! «

А дальше уже проблем с написанием не возникло, слова придумались легко и песня родилась. Спели её Аида Ведищева и Анатолий Горохов.

Некоторые редакторы, правда, критиковали автора за то, что песня пропагандирует чужую страну, которая может быть капиталистической…

Мультфильм вышел, и песенка получилась очень популярной — не все помнят»Катерок», но кто не помнит «Чунгу-Чангу»! Сейчас её даже современные дети знают. Она многократно перепевалась, а сколько танцев под неё было поставлено — сосчитать невозможно!

Не очень доволен был только латвийский балетмейстер Евгений Чанга. После появления песни его окружение забыло, что его зовут Женей, все, даже жена, стали его называть Чунга-Чанга. Энтин рассказывал, что когда они познакомились, Чанга грозился задушить поэта…

Почему за "Чунгу-Чангу" поэта Энтина хотели задушить?

И в конце статьи нельзя не рассказать одну историю от Юрия Энтина, связанную с этой песней, прочитанную им в статье «Сила слова».

У одного мальчика родители погибли в автокатастрофе, и он попал в детский дом. Он никогда не улыбался, и психологи ничего не могли с этим сделать. Но однажды во время музыкального занятия, когда пели «Чунгу-Чангу», он вдруг заулыбался и стал подпевать!

По словам Энтина, после этой статьи он подумал, что не зря живёт и не зря сочиняет песни.

И с этими словами не поспоришь!

Почему за "Чунгу-Чангу" поэта Энтина хотели задушить?

С 85-летием Вас, Юрий Сергеевич!
Спасибо Вам за песни и … за детство!

Источник:

Ссылки по теме:

Содержание песни

Если спросить у детей, кто автор песни «Чунга-Чанга», не каждый ответит. Но, услышав ее мелодию, все с удовольствием пускаются в пляс. Текст песни «Чунга-Чанга» простой и незатейливый. Всего лишь три куплета, два из которых повторяются. В ярких красках рисуются жители маленького островка, которые беззаботно наслаждаются жизнью. Кто однажды побывал здесь, непременно сюда вернется. Остров сказочно щедр к своим жителям. Они круглый год могут наслаждаться лучами солнца, пробовать экзотические фрукты. За этим описанием кроется простая истина: для счастья бывает достаточно тех мелочей, которые тебя окружают. Надо только уметь их видеть.

История создания

Результатом совместного творчества Шаинского и Энтина было создание знакомой нам с детства песни «Чунга-Чанга». За один день этот талантливый дуэт создал две песни: «Антошка» и «Чунга-Чанга». Если с первой не были никаких проблем, то вторая долгое время оставалась незаконченной. У нее просто не было названия. Автор не мог определиться, как будет называться сказочный чудо-остров. В голову приходили глупые и пустые идеи.

Однажды поэт увидел афишу, которая оповещала о приезде балета на льду. А внизу красовалась фамилия главного режиссера-постановщика Евгения Чанга. Вот что было нужно! Песенник несколько раз обыграл его фамилию, и получилось экзотическое название чудо-острова, которое запало в детские души.

Исполнители песни

Впервые эта песня прозвучала в 1970 году, когда вышел на экраны мультипликационный фильм «Кораблик». Ее исполняли Анатолий Горохов и великолепная Аида Ведищева. Позже эту песню можно было услышать в репертуаре Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения. Это было в СССР.

Прошло 50 лет со дня первого выхода этой песни. Но до сих пор ее поют не только жители России, но и бывших стран СНГ: грузины, белорусы, украинцы. Аранжировщики немного изменили произведение, оформили его, придали ему современный вид, и хореографические ансамбли создают новые постановки, где дети с удовольствием отплясывают под музыку «Чунга-Чанга», представляя себя на Занзибаре, в Калахари и Сахаре.

Авторы

Владимир Шаинский (1925-2017) написал сотни известных произведений. На них выросло не одно поколение. Дети, которые слышали первые его песни, сегодня уже бабушки и дедушки. «Песенка Чебурашки», «Антошка», «Песенка об улыбке», «Чунга-Чанга». Но Шаинский создавал произведения и для именитых исполнителей.

Юрий Энтин – российский и советский поэт-песенник, из-под пера которого вышли песни ко многим мультфильмам: «Антошка», «Чунга-Чанга», «Летучий кораблик», «Чебурашка». А первый мультфильм, который принес большую известность поэту, был «Бременские музыканты». Доходчивые, легко запоминающиеся песни полюбились не только детям, но и взрослым.

Интересные факты

В СССР каждая работа Юрия Энтина воспринималась в штыки. Не было исключением и песня «Чунга-Чанга». Цензоры в ней видели карикатуру на государство. Но текст поэт переписывать не стал. Он понимал, что каким бы ни был результат, цензура увидит в песне несуществующую провокацию.

Шаинский – великий мастер, композитор-титан. Он мог писать музыку даже за столом, постукивая о край. Так родилась озорная и незамысловатая песенка про Антошку, которая стала популярной не только у детей, но и у взрослых.
Песня Водяного родилась за очень короткий срок. Это и сроком не назовешь. Она появилась за несколько минут, пока поэт купался в ванной.
Юрий Энтин обладает удивительным талантом. Своими песнями он учит детей не драматизировать ситуацию, быть оптимистом, оставаться всегда самим собой.

«Спасибо за наше счастливое детство» — такая избитая фраза… И тем не менее, есть люди, которым её можно адресовать на полном серьёзе, без иронии.

Один из таких людей — поэт Юрий Энтин. Количество прекрасных песен, к которым он сочинил слова, просто зашкаливает — даже для перечисления их названий не хватит статьи. Эти песни не просто популярны у нескольких поколений, они уже у нас в подсознании, и кажется, что эти песни были всегда!

Расскажем историю одной из таких песен — это «Чунга-Чанга».

Режиссёр Инесса Ковалевская (поставившая «Бременских музыкантов») предложила Энтину написать две песни для мультфильма «Катерок» — незатейливой истории без слов о почтовом катере под именем «Чижик». Одна песня должна быть лирическая, а другая — веселая песня про тропический остров, на который течение занесло тот самый катерок. Музыку написал Владимир Шаинский.

С лирической песней проблем не возникло, она написалась быстро — получилась красивая композиция «Синяя вода», спетая Аидой Ведищевой в сопровождении детского хора студии «Спутник».

А вот с весёлой пока не получалось. Энтин решил, что остров должен иметь название, которое будет популярным, но никак не мог придумать, какое. Дело затянулось на два месяца…
Решение пришло неожиданно — однажды на улице Энтин увидел афишу о балете, где был указан балетмейстер Евгений Чанга.

Поэт вспоминал:

«В этот момент меня как будто осенило: если к редкой фамилии Чанга замысловатое слово «чунга», то выйдет абсолютно новое слово — Чунга-Чанга! «

А дальше уже проблем с написанием не возникло, слова придумались легко и песня родилась. Спели её Аида Ведищева и Анатолий Горохов.

Некоторые редакторы, правда, критиковали автора за то, что песня пропагандирует чужую страну, которая может быть капиталистической…

Мультфильм вышел, и песенка получилась очень популярной — не все помнят»Катерок», но кто не помнит «Чунгу-Чангу»! Сейчас её даже современные дети знают. Она многократно перепевалась, а сколько танцев под неё было поставлено — сосчитать невозможно!

Не очень доволен был только латвийский балетмейстер Евгений Чанга. После появления песни его окружение забыло, что его зовут Женей, все, даже жена, стали его называть Чунга-Чанга. Энтин рассказывал, что когда они познакомились, Чанга грозился задушить поэта…


Евгений Чанга

И в конце статьи нельзя не рассказать одну историю от Юрия Энтина, связанную с этой песней, прочитанную им в статье «Сила слова».

У одного мальчика родители погибли в автокатастрофе, и он попал в детский дом. Он никогда не улыбался, и психологи ничего не могли с этим сделать. Но однажды во время музыкального занятия, когда пели «Чунгу-Чангу», он вдруг заулыбался и стал подпевать!

По словам Энтина, после этой статьи он подумал, что не зря живёт и не зря сочиняет песни.

И с этими словами не поспоришь!

P.S. В наше капиталистическое время «Чунга-Чанга» стала торговой маркой, запатентованной Юрием Энтиным. И под этой маркой выходят товары самого различного направления: от детского караоке до семян растений!

См.также:

8 женщин, без которых не было бы наших любимых мультиков

Кто такой Орленок и почему в СССР про него сняли мультфильм?

Как создавался мультфильм «Бременские музыканты»

Он был когда-то странной игрушкой безымянной

Неожиданная история песни «Калинка-малинка»

«Спасибо за наше счастливое детство» — такая избитая фраза… И тем не менее, есть люди, которым её можно адресовать на полном серьёзе, без иронии. Один из таких людей — поэт Юрий Энтин

Количество прекрасных песен, к которым он сочинил слова, просто зашкаливает — даже для перечисления их названий не хватит статьи. Эти песни не просто популярны у нескольких поколений, они уже у нас в подсознании, и кажется, что эти песни были всегда!

Сегодня я хочу рассказать историю одной из таких песен — это «Чунга-Чанга».

Режиссёр Инесса Ковалевская (поставившая «Бременских музыкантов») предложила Энтину  написать две песни для мультфильма «Катерок» — незатейливой истории без слов о почтовом катере под именем «Чижик». Одна песня должна быть лирическая, а другая — веселая песня про тропический остров, на который течение занесло тот самый катерок. Музыку написал Владимир Шаинский. 

С лирической песней проблем не возникло, она написалась быстро — получилась красивая композиция «Синяя вода», спетая Аидой Ведищевой в сопровождении детского хора студии «Спутник».

А вот с весёлой пока не получалось. Энтин решил, что остров должен иметь название, которое будет популярным, но никак не мог придумать, какое. Дело затянулось на два месяца… 

Решение пришло неожиданно — однажды на улице Энтин увидел афишу о балете, где был указан балетмейстер Евгений Чанга.

Поэт вспоминал:
«В этот момент меня как будто осенило: если к редкой фамилии Чанга  замысловатое слово «чунга», то выйдет абсолютно новое слово — Чунга-Чанга! «

А дальше уже проблем с написанием не возникло, слова придумались легко и песня родилась. Спели её Аида Ведищева и Анатолий Горохов

Некоторые редакторы, правда, критиковали автора за то, что песня пропагандирует чужую страну, которая может быть капиталистической…

Мультфильм вышел, и песенка получилась очень популярной — не все помнят»Катерок», но кто не помнит «Чунгу-Чангу»! Сейчас её даже современные дети знают. Она многократно перепевалась, а сколько танцев под неё было поставлено — сосчитать невозможно!  

Не очень доволен был только латвийский балетмейстер Евгений Чанга. После появления песни его окружение забыло, что его зовут Женей, все, даже жена, стали его называть Чунга-Чанга. Энтин рассказывал, что когда они познакомились, Чанга грозился задушить поэта…

И в конце статьи нельзя не рассказать одну историю от Юрия Энтина, связанную с этой песней, прочитанную им в статье «Сила слова».

У одного мальчика родители погибли в автокатастрофе, и он попал в детский дом. Он никогда не улыбался, и психологи ничего не могли с этим сделать. Но однажды во время музыкального занятия, когда пели «Чунгу-Чангу», он вдруг заулыбался и стал подпевать!
По словам Энтина, после этой статьи он подумал, что не зря живёт и не зря сочиняет песни. 

И с этими словами не поспоришь!

С 85-летием Вас, Юрий Сергеевич!
Спасибо Вам за песни и … за детство! 

При подготовке статьи использовались источники: litrossia.ru/item/2643-yurij-entin-shlyagery-v-pyanom-ispolnenii-intervyu, google.com/amp/s/amp.segodnya.ua/interview/jurij-entin-mironov-ne-khotel-pet-vzhik-vzhik-vzhik-162259.html, bulvar.com.ua/gazeta/archive/s30_4292/2464.html,
otr-online.ru/programmy/bolshoe-intervyu/yurii-entin-ya-18225.html

Смотрите также: Топ-7 «Крылатых» песен из фильмов

Слова к песенке “Чунга-Чанга”, которую спели в мультике “Катерок” 1970 года Анатолий Горохов и Аида Ведищева, были написаны Юрием Энтиным и положены на музыку Владимира Шаинского.

В троллинге оба этих легендарных человека были замечены неоднократно. Возможно, не обошлось без троллинга и на этот раз, хотя официально версия, описанная ниже, ни одним из них подтверждена не была. Кстати само словосочетание “Чунга-Чунга” Юрий Энтин запатентовал как придуманное им лично.

В советские времена ходила байка, что переводится эта фраза, я извиняюсь, как “тр..хни обезьянку” или “обмани (в нецензурном исполнении слова “обмани”) обезьянку”. Откуда взялась эта байка?

Давайте разбираться!

Что в переводе означает "Чунга-Чанга"? Вы удивитесь!

Есть в некоторых диалектах испанского языка в странах карибского бассейна и Латинской Америки такие слова:

Chingar (или chungar, changar) – глагол, в переводе означающий “пить, шутить, ошибаться, совокупляться”. В обиходном общении этот глагол употребляют в его четвёртом варианте перевода + также это может означать не только действие такого характера, но и обман. Условно: в некоторых случаях “тр..хнуть кого-либо” может означать “обмануть кого-либо”. При повелительном наклонении этот глагол принимает вид chinga (или chunga, changa) и переводится как “тр..хни” или “обмани” (в грубом варианте этого слова)

Chango – существительное, в переводе означает “мартышка, макака, слуга-мальчик”, также в Аргентине, например, так ласково обращаются к мальчикам (типа нашего “паренёк”)… На Кубе перевод этого слова – “макака”. Макака женского рода будет произноситься как changa.

Да, обычный яндекс- или гугл-переводчик почему-то эти слова не распознаёт, а вот этот вполне себе их находит и однозначно трактует.

Что же получится, если предположить, что за основу этой байки был взят перевод с кубинского диалекта испанского?

С Кубой СССР тогда очень плотно общался, поэтому неудивительно, что эта байка родилась. И наши, кто хорошо знал кубинский диалект испанского, могли распознать в этом словосочетании такой перевод, да и сами кубинцы могли обратить на это внимание.

А может это и не байка вовсе? )) Как считаете?

Конечно, наверняка Юрий Энтин не имел в виду ничего такого, и это просто выдуманные слова, не имеющие никакого перевода, но тогда совпадение получается уж очень забавное)) Такая вот занимательная лингвистика ))

А вы слышали раньше такую версию о переводе словосочетания Чунга-Чанга?

Понравилась статья? Читайте также материал на тему “80 лет со дня рождения… Ух ты, а ей уж 80!” О ком говорил дядя Митя?

Спасибо, что дочитали статью до конца! Будет классно, если поставите лайк и поделитесь статьёй в соц.сетях! Подписывайтесь на канал – это поможет его развитию!

Автор статьи – Михаил К.

“Спасибо за наше счастливое детство” — такая избитая фраза… И тем не менее, есть люди, которым её можно адресовать на полном серьёзе, без иронии. Один из таких людей — поэт Юрий Энтин

Количество прекрасных песен, к которым он сочинил слова, просто зашкаливает — даже для перечисления их названий не хватит статьи. Эти песни не просто популярны у нескольких поколений, они уже у нас в подсознании, и кажется, что эти песни были всегда!

Сегодня я хочу рассказать историю одной из таких песен — это “Чунга-Чанга”.

Режиссёр Инесса Ковалевская (поставившая “Бременских музыкантов”) предложила Энтину  написать две песни для мультфильма “Катерок” – незатейливой истории без слов о почтовом катере под именем “Чижик”. Одна песня должна быть лирическая, а другая — веселая песня про тропический остров, на который течение занесло тот самый катерок. Музыку написал Владимир Шаинский. 

С лирической песней проблем не возникло, она написалась быстро – получилась красивая композиция “Синяя вода”, спетая Аидой Ведищевой в сопровождении детского хора студии “Спутник”.

А вот с весёлой пока не получалось. Энтин решил, что остров должен иметь название, которое будет популярным, но никак не мог придумать, какое. Дело затянулось на два месяца… 

Решение пришло неожиданно — однажды на улице Энтин увидел афишу о балете, где был указан балетмейстер Евгений Чанга.

Поэт вспоминал:
“В этот момент меня как будто осенило: если к редкой фамилии Чанга  замысловатое слово “чунга”, то выйдет абсолютно новое слово – Чунга-Чанга! “

А дальше уже проблем с написанием не возникло, слова придумались легко и песня родилась. Спели её Аида Ведищева и Анатолий Горохов

Некоторые редакторы, правда, критиковали автора за то, что песня пропагандирует чужую страну, которая может быть капиталистической…

Мультфильм вышел, и песенка получилась очень популярной – не все помнят”Катерок”, но кто не помнит “Чунгу-Чангу”! Сейчас её даже современные дети знают. Она многократно перепевалась, а сколько танцев под неё было поставлено – сосчитать невозможно!  

Не очень доволен был только латвийский балетмейстер Евгений Чанга. После появления песни его окружение забыло, что его зовут Женей, все, даже жена, стали его называть Чунга-Чанга. Энтин рассказывал, что когда они познакомились, Чанга грозился задушить поэта…

И в конце статьи нельзя не рассказать одну историю от Юрия Энтина, связанную с этой песней, прочитанную им в статье “Сила слова”.

У одного мальчика родители погибли в автокатастрофе, и он попал в детский дом. Он никогда не улыбался, и психологи ничего не могли с этим сделать. Но однажды во время музыкального занятия, когда пели “Чунгу-Чангу”, он вдруг заулыбался и стал подпевать!
По словам Энтина, после этой статьи он подумал, что не зря живёт и не зря сочиняет песни. 

И с этими словами не поспоришь!

С 85-летием Вас, Юрий Сергеевич!
Спасибо Вам за песни и … за детство! 

При подготовке статьи использовались источники: litrossia.ru/item/2643-yurij-entin-shlyagery-v-pyanom-ispolnenii-intervyu, google.com/amp/s/amp.segodnya.ua/interview/jurij-entin-mironov-ne-khotel-pet-vzhik-vzhik-vzhik-162259.html, bulvar.com.ua/gazeta/archive/s30_4292/2464.html,
otr-online.ru/programmy/bolshoe-intervyu/yurii-entin-ya-18225.html

Смотрите также: Топ-7 «Крылатых» песен из фильмов

Содержание песни

Если спросить у детей, кто автор песни «Чунга-Чанга», не каждый ответит. Но, услышав ее мелодию, все с удовольствием пускаются в пляс. Текст песни «Чунга-Чанга» простой и незатейливый. Всего лишь три куплета, два из которых повторяются. В ярких красках рисуются жители маленького островка, которые беззаботно наслаждаются жизнью. Кто однажды побывал здесь, непременно сюда вернется. Остров сказочно щедр к своим жителям. Они круглый год могут наслаждаться лучами солнца, пробовать экзотические фрукты. За этим описанием кроется простая истина: для счастья бывает достаточно тех мелочей, которые тебя окружают. Надо только уметь их видеть.

История создания

Результатом совместного творчества Шаинского и Энтина было создание знакомой нам с детства песни «Чунга-Чанга». За один день этот талантливый дуэт создал две песни: «Антошка» и «Чунга-Чанга». Если с первой не были никаких проблем, то вторая долгое время оставалась незаконченной. У нее просто не было названия. Автор не мог определиться, как будет называться сказочный чудо-остров. В голову приходили глупые и пустые идеи.

Однажды поэт увидел афишу, которая оповещала о приезде балета на льду. А внизу красовалась фамилия главного режиссера-постановщика Евгения Чанга. Вот что было нужно! Песенник несколько раз обыграл его фамилию, и получилось экзотическое название чудо-острова, которое запало в детские души.

Исполнители песни

Впервые эта песня прозвучала в 1970 году, когда вышел на экраны мультипликационный фильм «Кораблик». Ее исполняли Анатолий Горохов и великолепная Аида Ведищева. Позже эту песню можно было услышать в репертуаре Большого детского хора Всесоюзного радио и Центрального телевидения. Это было в СССР.

Прошло 50 лет со дня первого выхода этой песни. Но до сих пор ее поют не только жители России, но и бывших стран СНГ: грузины, белорусы, украинцы. Аранжировщики немного изменили произведение, оформили его, придали ему современный вид, и хореографические ансамбли создают новые постановки, где дети с удовольствием отплясывают под музыку «Чунга-Чанга», представляя себя на Занзибаре, в Калахари и Сахаре.

Авторы

Владимир Шаинский (1925-2017) написал сотни известных произведений. На них выросло не одно поколение. Дети, которые слышали первые его песни, сегодня уже бабушки и дедушки. «Песенка Чебурашки», «Антошка», «Песенка об улыбке», «Чунга-Чанга». Но Шаинский создавал произведения и для именитых исполнителей.

Юрий Энтин – российский и советский поэт-песенник, из-под пера которого вышли песни ко многим мультфильмам: «Антошка», «Чунга-Чанга», «Летучий кораблик», «Чебурашка». А первый мультфильм, который принес большую известность поэту, был «Бременские музыканты». Доходчивые, легко запоминающиеся песни полюбились не только детям, но и взрослым.

Интересные факты

В СССР каждая работа Юрия Энтина воспринималась в штыки. Не было исключением и песня «Чунга-Чанга». Цензоры в ней видели карикатуру на государство. Но текст поэт переписывать не стал. Он понимал, что каким бы ни был результат, цензура увидит в песне несуществующую провокацию.

Шаинский – великий мастер, композитор-титан. Он мог писать музыку даже за столом, постукивая о край. Так родилась озорная и незамысловатая песенка про Антошку, которая стала популярной не только у детей, но и у взрослых.
Песня Водяного родилась за очень короткий срок. Это и сроком не назовешь. Она появилась за несколько минут, пока поэт купался в ванной.
Юрий Энтин обладает удивительным талантом. Своими песнями он учит детей не драматизировать ситуацию, быть оптимистом, оставаться всегда самим собой.

От admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *