Как правильно пишется словосочетание «чуть не»

  • Как правильно пишется слово «чуть»
  • Как правильно пишется слово «не»

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: омулёвый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Ассоциации к слову «чуть»

Синонимы к словосочетанию «чуть не»

Предложения со словосочетанием «чуть не»

  • Но при первом же шаге правая нога вильнула поперёк левой, и девочка снова чуть не упала.
  • – Да ты никак ревёшь? – спросил он, неуклюже взяв её за подбородок и стараясь запрокинуть ей голову, и сам уже чуть не плача от жалости.
  • Мы чуть не забыли сказать, что у нашей книги есть одно достоинство, слегка смягчающее указанные недостатки.
  • (все предложения)

Цитаты из русской классики со словосочетанием «чуть не»

  • Бригадир. Не говори, братец. Со мною служил в одном полку секунд-майором — до имени нужды нет — мужик не дурак и на взгляд детина добр. Ростом чуть не вдвое меня выше…
  • — А я бы вам обоим служила, как служанка ваша, а вы бы жили и радовались, — проговорила она чуть не шепотом, не смотря на меня.
  • Дела Николая Леопольдовича Гиршфельда, как одного из московских светил адвокатского мира — так, по крайней мере, чуть не в каждом номере называла его «петуховская газета», были блистательны.
  • (все
    цитаты из русской классики)

Значение словосочетания «чуть не»

  • 1. употребляется при выражении неуверенности предположения, соответствуя по значению словам: возможно, едва не, едва ли не, чуть ли не (Викисловарь)

    Все значения словосочетания ЧУТЬ НЕ

Афоризмы русских писателей со словом «чуть»

  • Горе душит — не задушит,
    Вольный ветер слезы сушит,
    А веселье, чуть погладит,
    Сразу с бедным сердцем сладит.
  • Мы  — ржавые листья
    На ржавых дубах…
    Чуть ветер,
    Чуть север —
    И мы облетаем.
    Чей путь мы собою тогда устилаем?
    Чьи ноги по ржавчине нашей пройдут?
  • Бесстыдство этого <английского> народа доходит до какого-то героизма, чуть дело коснется до сбыта товара, какой бы он ни был, хоть яд!
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

Дополнительно

Синонимы слова “ЧУТЬ НЕ”:

БЕЗ МАЛА, БЕЗ МАЛОГО, ЕДВА ЛИ НЕ, ЕДВА НЕ, МОЖНО СКАЗАТЬ, ОКОЛО, ПОЧЕСТЬ, ПОЧИТАЙ, ПОЧТИ, ПОЧТИ ЧТО, ПРАКТИЧЕСКИ, СЧИТАЙ, ЧУТЬ БЫЛО НЕ, ЧУТЬ ЛИ НЕ

Смотреть что такое ЧУТЬ НЕ в других словарях:

ЧУТЬ НЕ

чуть не частица Употр. при выражении неуверенности предположения; возможно, едва не, едва ли не, чуть ли не.

ЧУТЬ НЕ

чуть не
почесть, почти (что), около, чуть ли не, едва ли не, без малого, без мала, практически, почитай, едва не, можно сказать, считай, чуть было не
Словарь русских синонимов.
чуть не
нареч, кол-во синонимов: 14
• без мала (8)
• без малого (8)
• едва ли не (11)
• едва не (15)
• можно сказать (21)
• около (55)
• почесть (11)
• почитай (36)
• почти (26)
• почти что (16)
• практически (44)
• считай (40)
• чуть было не (6)
• чуть ли не (12)
Словарь синонимов ASIS.В.Н. Тришин.2013.
.
Синонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практически, считай, чуть было не, чуть ли не… смотреть

ЧУТЬ НЕ

• ЧУТЬ HE
[Particle; Invar]=====
1. Also: ЕДВА HE; ЧУТЬ-ЧУТЬ HE [usu. foll. by a pfv past verb, Part, or Verbal Adv]
⇒ s.o. was about to do sth. but … смотреть

ЧУТЬ НЕ

1) Орфографическая запись слова: чуть не2) Ударение в слове: ч`уть не3) Деление слова на слоги (перенос слова): чуть не4) Фонетическая транскрипция сло… смотреть

ЧУТЬ НЕ

fast, beinahe (с гл. в Konj.)он чуть было не упал — fast wäre er gefallen, er wäre beinahe gefallenон чуть не сказал — er hätte beinahe gesagtСинонимы:… смотреть

ЧУТЬ НЕ

(+ гл.) перев. оборотом с гл. faillir (+ infin)
я чуть не упал — j’ai failli tomberСинонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать… смотреть

ЧУТЬ НЕ

(едва не).Чуть не упал.Синонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практически, счи… смотреть

ЧУТЬ НЕ

• почти
majdnem• csaknem
• szinte
Синонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практ… смотреть

ЧУТЬ НЕ

(+ гл.) перев. оборотом с гл. faillir (+ infin) я чуть не упал — j’ai failli tomber

ЧУТЬ НЕ

ч’уть не…Синонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практически, считай, чуть бы… смотреть

ЧУТЬ НЕ

nearlyСинонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практически, считай, чуть было не… смотреть

ЧУТЬ НЕ

כמעטСинонимы:
без мала, без малого, едва ли не, едва не, можно сказать, около, почесть, почитай, почти, почти что, практически, считай, чуть было не, … смотреть

ЧУТЬ НЕ

чуть не почесть, почти (что), около, чуть ли не, едва ли не, без малого, без мала, практически, почитай, едва не, можно сказать, считай, чуть было не

ЧУТЬ НЕ

Ударение в слове: ч`уть неУдарение падает на букву: уБезударные гласные в слове: ч`уть не

ЧУТЬ НЕ …

= чуть было не … por pouco não, por um nada, quase que; quase

ЧУТЬ НЕ МОЛИТСЯ

кто на кого. Прост. Экспрес. О том, кто беспредельно любит, обожает, боготворит кого-либо. — А Тит Диконыч так и увивается около вас, чуть на вас не мо… смотреть

ЧУТЬ НЕ СЧИТАЕТСЯ

Even a nar row failure in doing or getting some thing is the same as failing completely Cf: Almost never killed a fly (Am., Br.). Almost was never hang… смотреть

ЧУТЬ НЕ СЧИТАЕТСЯ

1) просьба не ругать за то, что едва не произошло нечто плохое (не разбилось, не сломалось);
2) нежелание принять извинения за то, что нечто недоделан… смотреть

ЧУТЬ НЕ УРОНИЛ…

Произносится после действительного падения чего-либо из рук, как бы иронизируя над этим. В том же смысле говорится: Чуть не упал, – когда нечаянно чело… смотреть

§ 78. Существуют
особые конструкции с частицами не и ни.

1. Конструкцию с глаголом мочь и
двойным отрицанием следует отличать от конструкции с глаголом мочь
с предшествующим не и повторяющимся усилительным ни. Ср. попарно примеры: 1) Он не может не
работать. — Он не может ни работать, ни отдыхать. 2) Он не может не читать, он
не может не писать, он не может не слушать музыку. — Он не может ни читать, ни
писать, ни слушать музыку.
В первом предложении каждой пары
утверждается, что соответствующее действие производится; в каждом втором
констатируется невозможность производить эти действия.

2. И частица не, и частица ни могут входить в конструкции с местоименными словами кто, что (в разных падежах), как, где, куда,
откуда
и т. п.

а) Конструкции с частицей не входят в
восклицательные или вопросительно-восклицательные предложения, в которых часто
присутствует частица только, напр.: Кто не
знал этого человека! Что только не восхитило его на этой необычной выставке!
Кому не известен этот дом? Чего в мой дремлющий то- гда не входит ум?
(Держ.).
Как не любить родной Москвы! (Бар.). Где
только не приходилось ему бывать! Куда он только не обращался!

Такие предложения — по форме отрицательные — по содержанию
всегда содержат утверждение. (Кто не знал этого человека! означает
‘все знали этого человека’; Где только не приходилось ему
бывать!
означает ‘ему всюду приходилось бывать’).

б) Конструкции с местоименными словами и частицей ни (часто — с предшествующей частицей бы)
всегда являются частью уступительных придаточных предложений, напр.: Кто ни умрёт, я всех убийца тайный (П.). Как ни
жаль, а придётся от этого отказаться. Что бы ни случилось, надо сохранять
спокойствие. Кого ни спрашивали, никто не знает. Чем бы дитя ни тешилось, лишь
бы не плакало
(посл.). Каким бы ни был ответ, это лучше
полной неизвестности. Не мог он ямба от хорея, как мы ни бились, отличить

(П.). Где бы он ни работал, его всюду ценили. Куда ни оглянусь —
повсюду рожь густая!
(Майк.). Когда бы к нему ни пришли,
он всегда занят. Сколько ни ищи в этом деле виновника, всё равно не найдёшь.

3. Конструкции не кто иной, как и не что иное, как, в которых кто и что могут стоять в косвенных падежах без предлогов и с
предлогами (не кого иного, как; не чему иному, как; не у кого
иного, как; не с чем иным, как
и т. д.), следует отличать от
конструкций, в которые входят местоимения никто и ничто (тоже в разных падежах без предлогов и с предлогами). Ср.
попарно следующие примеры: 1) Это не кто иной, как его родной
брат. — Никто иной, кроме его родного брата, не может этого знать. 2) Это не что
иное, как самый наглый обман. — Ничто иное его не интересует. 3) Он встретился
не с кем иным, как с президентом страны. — Ни с кем иным, кроме президента, он
не согласен встречаться.
4) Он согласился не на что иное,
как на руководство всей работой. — Ни на что иное, кроме руководящей должности,
он не согласится.
В каждой паре первое предложение утвердительное,
второе — отрицательное.

4. И частица не, и частица ни входят в состав ряда устойчивых сочетаний.

а) Частица не может входить в состав
сложных союзов: пока не; не то; не то… не то; не только… но
и; не то что (не)… а; не то (не так)
чтобы… а. Примеры:
Подожди, пока не кончится передача. Прекрати, не то я закричу!
Погода неприятная: идет не то дождь, не то снег. Он не только поэт, но и
композитор. Отношения между ними не то что не дружеские, а враждебные. Он не то
что на десять минут, а и на час опоздает. Он не то чтобы груб, а несколько
вспыльчив. Она не так чтобы злая, а равнодушная.

Частица не входит в состав сочетаний,
близких по значению к частицам: вовсе не, вряд ли не, далеко не,
едва не, едва ли не, нисколько не, ничуть не, отнюдь не, разве не, чуть не,
чуть ли не; не более чем, не более как, не более и не менее как.

Частицей не начинаются многие
устойчивые сочетания, в том числе включающие предложные конструкции
существительных: не ахти (как, какой), не бог весть (кто, что,
какой ит. п.), не в дугу, не в духе, не в зачёт, не в лад, не в ладах, не в
меру, не в подъём, не в пример, не в радость, не в себе, не в силах, не в счёт,
не грех, не дай бог, не до жиру, не до смеху, не до того, не к добру, не к
лииу, не к месту, не ко двору, не к спеху, не на шутку, не по адресу; не по
дням, а по часам; не под силу, не по зубам, не по нутру, не по себе, не ровён
час, не с руки, не тут-то было, не у дел, не чета
и др.

б) Частица ни является составной
частью множества устойчивых сочетаний.

Сочетания, представляющие собой по форме придаточные
предложения: во что бы то ни стало, как ни верти, как ни кинь,
как ни крути, куда ни кинь, куда ни шло, откуда ни возьмись, что ни говори.

Сочетания с начальным одиночным ни: ни аза,
ни бельмеса, ни боже мой, ни бум-бум, ни в жизнь, ни в жисть, ни в зуб (ногой),
ни в какую, ни в коем разе, ни в коем случае, ни в одном глазу, ни вот столько,
ни во что (ставить), ни гроша, ни гугу, ни за грош (погибнуть, пропасть), ни за
понюх табаку (погибнуть, пропасть), ни за что, ни зги, ни капельки, ни копейки,
ни копья, ни крошки, ни к чему, ни к чёрту (не годится), ни на волос, ни на
грош, (кто, что, какой) ни на есть, ни на йоту, ни на минуту, ни на шаг, ни
ногой, ни под каким видом, ни при чём, ни слова, ни пяди, ни с места, ни с чем
(остаться), ни фига, ни черта, ни шагу
(восклицание), ни
шиша.

Сочетания с повторяющимся ни: ни бе ни ме, ни
больше ни меньше, ни взад ни вперёд, ни вздумать ни взгадать, ни в мать ни в отца,
ни в склад ни в лад, ни да ни нет, ни дать ни взять, ни два ни полтора, ни дна
ни покрышки, ни днём ни ночью, ни душой ни телом, ни жарко ни холодно, ни жив
ни мёртв, ни за что ни про что, ни кожи ни рожи, ни кола ни двора, ни конца ни
края, ни к селу ни к городу, ни ложки ни плошки, ни мало ни много, ни много ни
мало, ни мычит ни телится, ни нашим ни вашим, ни ответа ни привета, ни отдыху
ни сроку, ни пава ни ворона, ни пройти ни проехать, ни пуха ни пера, ни рыба ни
мясо, ни сват ни брат, ни свет ни заря, ни себе ни людям, ни складу ни ладу, ни
слуху ни духу, ни сном ни духом, настать ни сесть, ни с того ни с сего, ни
стыда ни совести, ни так ни сяк, ни там ни сям, ни то ни другое, ни то ни сё,
ни тот ни этот, ни тпру ни ну, ни туда ни сюда, ни убавить ни прибавить, ни уму
ни сердцу, ни уха ни рыла, ни холодно ни жарко, ни шатко ни валко;
более
развернутые сочетания такой же структуры: ни богу свечка ни
чёрту кочерга, ни в городе Богдан ни в селе Селифан, ни в сказке сказать ни
пером описать.

Примечание. О написании таких сочетаний без
запятой см. «Пунктуация», § 26, примечание 1.

§ 147. С
существительными, прилагательными, наречиями на отрицание
не пишется раздельно в следующих
случаях.

1. В составе конструкций с противопоставлением: не… а, не… но, …а не… В таких конструкциях не может быть только отрицательной частицей, напр.:

Не счастье, а просто везенье; Сказал не
правду, а полуправду (
ср. Сказал неправду); Не любовь, а
увлечение (
ср. его нелюбовь к животным);

Не хороший человек, а скорее дурной (ср.
Нехороший он человек); Заглавие причудливое, а не оригинальное (ср.
неоригинальное заглавие); Не простое яичко, а золотое (ср.
непростой вопрос); Не здоровые имеют нужду во враче, но больные;
Он находчив, а не хитёр; Новый приговор не справедливее, а лишь суровее;

Ты поступил не плохо, а ужасно; Разобраться в
этом не просто, а очень просто.

Так же пишется частица не в
конструкциях с противопоставлением и при отсутствии союза а, напр.:
Это не развлечение, это урок; Не приятное — захватывающее
зрелище; Не дорог подарок — дорога любовь; Он действует не энергичнее — суетливее.

Примечание. Следует отличать подобные
конструкции от противопоставления иного рода, при котором союзы а и но близки по значению к хотя, всё-таки, тем не менее, напр.: Река была неширокая, но полноводная; Он
некрасивый, но умный; Она невысока, но стройна; Недорогой подарок, но приятный;
Некрасивый, а симпатичный; Неглупый, а скучный.
Здесь не
отрицается, что река была широкая, что он красивый и т. д., а утверждается, что
река неширокая, что он некрасивый и т. д.

2. В составе конструкций, усиливающих отрицание:

а) со словами вовсе не, отнюдь не, далеко не,
ничуть не, ни- мало не,
напр.: Это вовсе не правда; Этот
случай вовсе не уни- кален; Это отнюдь не очевидно; Она далеко не храбрая;
Человек он ничуть не глупый; Рассказывать об этом ничуть не весело; Нимало не
смущён; Она вовсе не образованнее мужа;

б) с отрицательными местоименными словами: нисколько
не, никак не, никого не, никому не, никем не, никогда не, никуда не, никакой
не, ничего не, ничему не, ничем не
и т. п., напр.: Случай
никак не подходящий; Никуда не годный проект; Никакой он мне не приятель;
нисколько не завистливый, никому не нужный, ни в коем случае не бесполезный, ни
на что не годный, ни к чему не способен, ничем не интересный; Он нисколько не
красивее своей сестры;

в) с союзом ни… ни, напр.: Ни хозяевам, ни гостям не известный мужчина; Не нужный ни мне ни тебе.

Примечание. Конструкции, усиливающие
отрицание, следует отличать от конструкций, подчеркивающих утвердительное
значение (см. § 148, п. 4).

3. В сочетаниях едва ли не…, чутьли не…,
разве не…, не далее как…, не позже чем…, не раньше чем…

Проекты загородных домов

Перейти к содержанию

«Ничуть не» или «не чуть не» — как правильно?

На чтение 3 мин Просмотров 1.2к. Опубликовано 28.01.2022

Некоторые не знают, как правильно пишется «ничуть не» или «не чуть не»? Узнаем, какой из вариантов можно употреблять на письме, если обратимся к правилу, которое касается написания отрицательных наречий.

Как пишется правильно: «ничуть не» или «не чуть не»?

Какое правило применяется?

«Ничуть не» – это сочетание, близкое по значению к частицам. Изучаемое сочетание состоит из отрицательного разговорного наречия «ничуть», в котором выделяется префикс «ни» и корень «чуть». Как известно, префиксы со словами пишутся в одно слово. Также рассматриваемое слово пишем раздельно с отрицательной частицей «не» – «ничуть не». Соответственно, верный вариант написания – «ничуть не».

Примеры предложений

  • Аркадию сегодня было ничуть не легче, чем Андрею Сафину.
  • Юлия за последние несколько лет ничуть не изменилась.
  • Эдуард ничуть не удивился приходу товарищей.
  • Вертинского ничуть не смущало то, что его никто не воспринимал всерьёз.
  • Эта голубоглазая девочка ничуть не похожа на свою мать.
  • Ксения ничуть не устала.

Как неправильно писать

“и” или “е”. как правильно пишется, умерла или умирла?



Мастер

(1695),
закрыт



10 лет назад

Дополнен 10 лет назад

Я как бы сам не в 1 классе учусь, и сам понимаю что от слова умер вроде как должно, но я читал книгу, и там четко и внятно было написано несколько раз – “умирла”. это и вызвало у меня сомнения. тоесть автор не знает как пишутся элементарные слова?

Рита Романова

Мастер

(1942)


10 лет назад

Умерла, но умирала. Корни с чередованием. Пишем в корне И, если за корнем есть суффикс А. Замер -замирать, вымерли -вымирать. Здесь не подходят проверочные слова. Хотя все они логичны. Но слово умирала словом смерть не проверишь.

Рита РомановаМастер (1942)

10 лет назад

А вообще я не понимаю:у вас что,учебников русского языка нет?Что вы делаете на уроках?Или вы не в России живёте?

goshaУченик (248)

6 лет назад

создатель правила укуренным был когда придумывал. Логичней было бы проверить словом мЁртвый без всяких там суффиксов шмуфиксов

.

Профи

(985)


10 лет назад

открываеш –задать вопрос
в большом окне печатоеш слово
потом выбираеш –проверить
и проверяеш. и не@би мози не себе не людям

От admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *