[kaʊ]
noun существительное
множественное число (plural):
cows.
-
корова
sacred cow
священная корова -
коровник
adjective прилагательное
-
коровий
cow’s milk
коровье молоко
Частота употребления
Кол-во употреблений cow на 1 миллион слов: 8.
Примеры предложений
Be careful! There’s a cow in the road!
Будьте осторожны! На дороге корова!
I prefer goat cheese to cheese from cow milk.
Козий сыр мне нравится больше, чем коровий.
I prefer goat cheeses to cheeses from cow milk.
Козьи сыры мне нравятся больше, чем коровьи.
A cow is a useful animal.
Корова – полезное животное.
The cow supplies us with milk.
Корова обеспечивает нас молоком.
A cow gives us milk.
Корова даёт нам молоко.
Our cow doesn’t give us any milk.
Наша корова совсем не дает молока.
In India, the cow is a sacred animal.
В Индии корова – священное животное.
Is that a cow or a buffalo?
Это корова или бизон?
A cow chases away flies with its tail.
Корова отгоняет мух хвостом.
A cow has a long tail.
У коровы длинный хвост.
The cow is a symbol of Europe.
Корова – символ Европы.
The cow gave birth to a calf with two heads.
Корова родила телёнка с двумя головами.
A bull is male and a cow is female.
Бык мужского пола, а корова – женского.
The cow is grazing in the field.
Корова пасётся в поле.
Due to its age, the cow will no longer give milk.
Из-за своего возраста корова больше не будет давать молоко.
The cow lost its calf.
Эта корова потеряла своего телёнка.
The cow gives us milk.
Корова даёт нам молоко.
A cow goes moo, a cat goes meow.
Корова говорит «му», кошка говорит «мяу».
A dairy cow is a useful animal.
Дойная корова – полезное животное.
He exchanged his cow for two horses.
Он обменял свою корову на двух лошадей.
The cow eats grass.
Корова ест траву.
The cow moos.
Корова мычит.
The cow mooed.
Корова мычала.
Tom doesn’t know how to milk a cow.
Том не знает, как доить корову.
Ah, so that’s how you milk a cow?
А, так вот как доят корову?
Sami was milking the cow.
Сами доил корову.
Tom knows how to milk a cow.
Том умеет доить корову.
He knows how to milk a cow.
Он знает, как доить корову.
Do you know how to milk a cow?
Ты умеешь доить корову?
показать другое слово
-
cow
[kau] — существительное- (множественное число s [z ], вышедший из употребления; архаизм тж. kine ) корова
Примеры использования
-
The wolves were now in the country of game, and though they still hunted in pack, they hunted more cautiously, cutting out heavy cows or crippled old bulls from the small moose-herds they ran across.
Волки дошли до богатых дичью
мест; охотились они по-прежнему всей стаей, но действовали уже с большей
осторожностью, отрезая от небольших лосиных стад, попадавшихся им на пути,
стельных самок или старых больных лосей.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 31
-
He sat within earshot, milking the cows by the light of a lantern, which I seized unceremoniously, and, calling out that I would send it back on the morrow, rushed to the nearest postern.
Старик сидел неподалеку и доил коров при свете фонаря, который я не постеснялся схватить; и, крикнув, что завтра пришлю им фонарь, я устремился к ближайшей калитке.
Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 15
-
a cow standing in the rain.
корова под дождём.
Субтитры видеоролика “Почему стоит определять свои страхи, а не цели. Tim Ferriss”, стр. 1
-
- самка слона, носорога, кита, тюленя и т.д.;
till the cows come home после дождичка в четверг
- (множественное число s [z ], вышедший из употребления; архаизм тж. kine ) корова
-
cow
[kau] глаголзапугивать, терроризировать; усмирять
Примеры использования
-
But the effect upon White Fang was not to cow him.
Однако запугать Белого Клыка было не так легко.
Белый Клык. Джек Лондон, стр. 81
-
His desire was to go and meet it, but he thought Mildred would like to be left alone for a day; perhaps she would drop him a line in the evening to say she was back, and if not he would call at her lodgings next morning: his spirit was cowed.
Ему хотелось ее встретить, но потом он подумал, что Милдред предпочтет побыть в этот день одна; может быть, вечером она пришлет ему записочку, а если нет, он зайдет к ней домой завтра утром; дух его был укрощен.
Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 467
-
So cowed was their condition, and so long and hard their experience of what such a man could do to them, within the law and beyond it, that not a voice, or a hand, or even an eye was raised.
Все эти люди были так забиты и принижены и уже давно научены горьким опытом, как может поступить с ними такой человек — и по закону и помимо всякого закона, — что ни один из них не подал голоса, никто не осмелился не только рукой двинуть, но даже и глаза поднять.
Повесть о двух городах. Чарльз Диккенс, стр. 107
-
Поиск словарной статьи
корова, самка кита, самка носорога, запугивать, усмирять, терроризировать
существительное ↓
- зоол. корова (Bos gen.)
cow in calf — стельная корова
cow in milk [not in milk] — дойная [сухостойная] корова
- самка слона, кита, тюленя, моржа, носорога и т. п.
- неуклюжий, глупый, надоедливый человек
- груб. «корова», некрасивая, толстая и неряшливая женщина; распустёха
- груб. чрезмерно плодовитая женщина; ≅ вечно с пузом
- австрал. сл. трудное положение, испытание (тж. fair cow)
- молоко; сливки
- масло
- говядина; мясное блюдо
- горн. автоматический тормоз
to make cow eyes — смотреть кротко и грустно
till the cows come home — долго, нескоро; ≅ после дождичка в четверг
curst cows have cut horns, God sends a curst cow short horns — ≅ бодливой корове бог рог не даёт
the cow knows not what her tail is worth until she has lost it — ≅ что имеем, не храним, потерявши, плачем
- шотл. пугало
глагол ↓
- пугать, запугивать; устрашать
the child had a cowed look — у ребёнка был запуганный вид
to be cowed — испугаться; устрашиться
he refused to be cowed — он не поддался на угрозы
Мои примеры
Словосочетания
cow in / with calf — стельная корова
milk cow — молочная корова, дойная корова
silly cow — дурёха, тупая корова
to cow someone into submission — подчинить кого-л.
cow dung — навоз
elephant cow — слониха, самка слона
a cow in milk — дойная корова
poll cow — комолая корова
sweet milk taken from the cow — свежее парное молоко (молоко из-под коровы)
sea cow — ламантин, сирена
Примеры с переводом
I refuse to be cowed by their threats.
Я не позволю им запугать меня угрозами.
The cows need to be milked twice a day.
Коров нужно доить два раза в день.
Don’t let yourself be cowed down by the director’s heavy scolding.
Не позволяй себе бояться нападок директора.
‘Moo-cow’ is a child’s term.
“Коровка” — это детское слово.
The protesters had been cowed into submission by the police.
К тому времени угрозы полицейских уже заставили протестующих подчиниться.
Примеры, ожидающие перевода
…a sharp glare cowed the child into being quiet…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
cower — приседать, сжиматься, съеживаться
cowish — медленно двигающийся, неуклюжий
cowan — непосвященный, не член масонской ложи, непрофессионал, сующий нос не в свои дела
Формы слова
verb
I/you/we/they: cow
he/she/it: cows
ing ф. (present participle): cowing
2-я ф. (past tense): cowed
3-я ф. (past participle): cowed
noun
ед. ч.(singular): cow
мн. ч.(plural): cows
Животные на английском языке (с транскрипцией и переводом)
Тема “Животные Animals” – одна из первых, с которой сталкиваются при изучении английского языка. Сегодня мы разберем, как называются по-английски домашние животные, дикие животные, группы животных (такие как стая), а также узнаем, как “говорят” животные на английском языке. Все слова приведены с транскрипцией и переводом.
Названия домашних животных на английском языке
domestic animals | [dəʊˈmɛstɪk ˈænɪməlz] | домашние животные |
cow | [kaʊ] | корова |
bull | [bʊl] | бык |
horse | [hɔːs] | лошадь |
stallion | [ˈstæljən] | жеребец |
mare | [meə] | кобыла |
goat | [gəʊt] | коза |
he goat | [hiː] [gəʊt] | козел |
sheep | [ʃiːp] | овца |
ram | [ræm] | баран |
donkey | [ˈdɒŋki] | осел |
mule | [mjuːl] | мул |
pig | [pɪg] | свинья |
cat | [kæt] | кошка |
dog | [dɒg] | собака |
calf | [kɑːf] | теленок |
lamb | [læm] | ягненок |
foal | [fəʊl] | жеребенок |
piglet | [ˈpɪglət] | поросенок |
kitten | [ˈkɪtn] | котенок |
puppy | [ˈpʌpi] | щенок |
mouse | [maʊs] | мышь |
rat | [ræt] | крыса |
chinchilla | [ʧɪnˈʧɪlə] | шиншилла |
hamster | [ˈhæmstə] | хомяк |
guinea pig (cavy) | [ˈgɪni pɪg] [ˈkeɪvi] | морская свинка |
-
слова mouse – mice, а не mouses.
- Слово sheep во множественном числе тоже sheep (формы совпадают).
Дикие животные на английском языке
wild animal | [waɪld ˈænɪməl] | дикое животное |
wolf | [wʊlf] | волк |
fox | [fɒks] | лиса |
bear | [beə] | медведь |
tiger | [ˈtaɪgə] | тигр |
lion | [ˈlaɪən] | лев |
elephant | [ˈɛlɪfənt] | слон |
ape (monkey) | [eɪp] [ˈmʌŋki] | обезьяна |
camel | [ˈkæməl] | верблюд |
rabbit | [ˈræbɪt] | кролик |
hare | [heə] | заяц |
antelope | [ˈæntɪləʊp] | антилопа |
badger | [ˈbæʤə] | барсук |
squirrel | [ˈskwɪrəl] | белка |
beaver | [ˈbiːvə] | бобр |
zebra | [ˈziːbrə] | зебра |
kangaroo | [ˌkæŋgəˈruː] | кенгуру |
crocodile | [ˈkrɒkədaɪl] | крокодил |
rhino (rhinoceros) | [ˈraɪnəʊ] [raɪˈnɒsərəs] | носорог |
deer | [dɪə] | олень |
lynx | [lɪŋks] | рысь |
seal | [siːl] | тюлень |
tortoise (turtle) | [ˈtɔːtəs] [ˈtɜːtl] | черепаха |
cheetah | [ˈʧiːtə] | гепард |
hyena | [haɪˈiːnə] | гиена |
raccoon | [rəˈkuːn] | енот |
giraffe | [ʤɪˈrɑːf] | жираф |
hedgehog | [ˈhɛʤhɒg] | ёж |
leopard | [ˈlɛpəd] | леопард |
panther | [ˈpænθə] | пантера |
elk (moose) | [ɛlk] ([muːs]) | лось |
anteater | [ˈæntˌiːtə] | муравьед |
opossum (possum) | [əˈpɒsəm] ([ˈpɒsəm]) | опоссум |
puma (cougar) | [ˈpjuːmə] ([ˈkuːgə]) | пума |
wolverine | [ˈwʊlvəriːn] | росомаха |
dinosaur | [ ˈdaɪnəʊsɔː ] | динозавр |
Примечание: слово deer во множественном числе тоже deer, формы совпадают.
Пройдите тест на уровень английского:
Группы животных на английском
Помимо названий отдельных животных, существуют называния групп животных. По-русски мы говорим стадо овец, стая волков, но никак не стадо волков и стая овец. Вот, как называются группы животных на английском с приблизительным переводом (приблизительным, потому что точный зависит от контекста):
Название группы | Транскрипция | Приблизительный перевод |
---|---|---|
colony (of ants, rabbits) | [ˈkɒləni] | колония |
swarm (of bees, flies, butterflies) | [swɔːm] | рой |
flock (of birds, geese) | [flɒk] | стая |
herd (of cattle, pigs, sheep, goats) | [hɜːd] | стадо |
pack (of dogs, wolves) | [pæk] | стая, свора |
school (of fish) | [skuːl] | стая, косяк |
pride (of lions) | [praɪd] | прайд, стая |
nest (of snakes) | [nɛst] | гнездо |
litter (of puppies, kittens) | [ˈlɪtə] | выводок, приплод, помет |
Как видите, некоторые слова похожи на русские, некоторые сильно отличаются: мы тоже говорим “колония муравьев”, но не говорим “колония кроликов”. Больше всего меня позабавило, что группа котят, щенят и других детенышей называется litter – буквально, разбросанные вещи, мусор, беспорядок.
Что говорят животные на английском языке? Песня для детей
Еще одна интересная тема, касающаяся животных – это то, как в английском передается их “речь”. К примеру, мы говорим, что птичка чирикает “чирик-чирик”, а свинья хрюкает “хрю-хрю”, но англичанин скажет, что птичка чирикает “твит-твит”, а свинья хрюкает “ойнк, ойнк”.
Здесь нужно выделить две группы слов:
- Звукоподражания вроде “кря-кря”, “хрю-хрю”.
- Глаголы, называющие сам процесс “речи”, например: крякать, хрюкать.
Звукоподражания хорошо продемонстрированы в этой детской песенке:
А вот список некоторых, скажем так, глаголов речи. В скобках – названия животных и птиц, к которым могут относиться эти действия.
growl | [graʊl] | реветь, рычать |
squeak | [skwiːk] | пищать |
scream | [skriːm] | кричать |
roar | [rɔː] | реветь, рычать |
cluck | [klʌk] | кудахтать |
moo | [muː] | мычать |
chirp | [ʧɜːp] | стрекотать |
bleat | [bliːt] | блеять |
bark | [bɑːk] | лаять |
howl | [haʊl] | выть |
quack | [kwæk] | квакать |
hiss | [hɪs] | шипеть |
laugh | [lɑːf] | смеяться |
tweet | [twiːt] | чирикать |
meow | [miːˈaʊ] | мяукать |
purr | [pɜː] | мурлыкать |
Теперь рассмотрим к каким животным относятся эти “глаголы речи”:
- growl – медведи, тигры, львы
- squeak – грызуны (мыши, шиншиллы и др.), кролики
- scream – обезьяны
- roar – львы, медведи
- cluck – курицы
- moo – коровы
- chirp – сверчки, цикады
- bleat – козы, овцы
- bark – собаки
- howl – собаки, волки
- quack – утки
- hiss – змеи
- tweet – птицы
- meow, purr – кошки
Приведу примеры с некоторыми глаголами:
Can you hear the dogs barking? Go, check the backyard. – Слышишь, собаки лают? Сходи, проверь задний двор.
Whose cat is meowing ouside for like an hour? – Чья это кошка уже где-то час мяукает на улице?
The mouse sqeaked and hid under the pillow. – Мышь пискнула и спряталась под подушкой.
My neighbor’s dog howls like a wolf every night. – Собака моего соседа воет как волк каждую ночь.
Множественное число существительных в английском языке животные
Образование множественного числа существительных в английском языке
В английском языке существительное имеет формы единственного и множественного числа: dog – dogs (собака — собаки), box – boxes (коробка — коробки).
Форма единственного числа передается т. н. «нулевым окончанием» — wall_ (стена – окончание «отсутствует»).
Способы образования множественного числа
Самым распространенным способом образования множественного числа является добавление окончания –s к слову: cat – cats, wall – walls.
Еще один обычный способ – это добавление окончания –es.
2. К основе слова, которое заканчивается на согласную +y, при этом окончание –у изменяется на –i:
Окончание –es в этом случае произносится как [z].
3. Если слово заканчивается на гласную +у, то к основе слова добавляем -s:
Окончание –s в этом случае произносится как [z].
4. К основе, котороя заканчивается на –о в большинстве случаев:
У 12 существительных, которые оканчиваются на –f или –fе, множественное число образуется с помощью – es. При этом –f меняется на –v, а окончание –es читается как [z].
Остальные существительные, оканчивающиеся на f, образуют множественное число при помощи окончания –s, которое произносится как [s]:
Слова-исключения
Ряд существительных образует множественное число особым способом, который не соответствует правилам, а именно за счет изменения гласной в основе слова. Это старый способ образования множественного числа существительных, поэтому формы этих множественных слов нужно запомнить:
Существительное man часто образует слова с другими существительными, обычно обозначающими национальности или профессии. В этих случаях man приобретает множественное число следующим образом:
Совпадение формы единственного и множественного числа
Есть существительные, которые имеют одинаковую форму единственного и множественного числа (слово во множественном числе такое же, как и в единственном):
К таким существительным также относятся названия национальностей, которые заканчиваются на –ese и –ss, например:
Множественное число существительных, заимствованых с латинского и греческого языка
Некоторые слова, заимствованные с латинского и греческого языков в XV веке, сохраняют свои формы образования множественного числа:
Латинские слова:
Греческие слова:
Образование множественного числа сложных существительных
Особым способом образовывают множественное число сложные существительные.
Если сложное существительное пишется вместе, то окончание –s (–es) добавляется к последней части слова:
Усли сложное существительное пишется через дефис, то окончание получает та часть сложного существительного, которое несет основной смысл:
Существительные, которые употребляются только в единственном числе
(Singularia Tantum)
В английском языке есть существительные, которые имеют форму только единственного числа. К ним относятся:
Существительные, которые употребляются только во множественном числе
( Pluralia Tantum)
В английском языке есть существительные, которые имеют форму только множественного числа. К ним относятся:
Существительные, которые имеют форму только единственного или только множественного числа, являются неисчисляемыми существительными (Uncountable nouns), т.е. такими, которые нельзя посчитать. Singularia Tantum согласуется со словами только в единственном числе, Pluralia Tantum – только во множественном. Со словами данной группы в единственном числе никогда не используется неопределенный артикль a/an; вместо неопределенного артикля употребляется неопределенное местоимение some:
Однако некоторые существительные имеют особые формы образования единственного числа или обозначения некоторого количества;
Запомните, что множественное число приобретают ТОЛЬКО существительные! Прилагательные, стоящие перед существительным, с числом не согласуются:
Обозначение группы людей
Подлежащее (кто? что?), выраженное существительным, которое обозначает группу людей, соглосуется со сказуемым в единственном или множественном числе:
Зависимость значения некоторых существительных от их числа
Некоторые существительные, в зависимости от числа, в котором они употребляются, могут менять свое значение:
Несмотря на то, что правило кажется довольно сложным, вспомните разнообразие окончаний существительных во множественном числе в русском языке (сосны, люди, деревья, векселя, пресмыкающиеся, хлопоты, переговоры и т.д.). Для сравнения — girls, ladies, classes. Желаем успехов!
Множественное число существительных в английском языке: образование и примеры
Имена людей, названия предметов, городов, стран, различных учреждений; наименования пород растений и животных; обозначение процесса действий – все это невозможно выразить без имен существительных. Не будет преувеличением заявить, что без этой части речи не могут обойтись, пожалуй, 90% предложений, если исключить простейшие конструкции с местоимениями и прилагательными. Сегодня мы разберем эту важнейшую категорию английской грамматики. Узнаем, как она используется, какими разновидностями обладает, а так же как составляется множественное число существительных в английском языке. Тема простая и начинающими обычно осваивается быстро, придется только выучить несколько исключений и закрепить теорию выполнением практического задания.
Роль существительного (the Noun)
Данная часть речи обозначает лица или предметы, отвечая на вопросы what? who?(что/кто?). В предложении такие слова могут играть роль подлежащего, дополнения, обстоятельства и даже определения, при условии, что существительное используется в притяжательном падеже. К слову, это единственный случай изменения окончания этой части речи, за исключением образования формы множественного числа.
В английской грамматике эта категория подразделяется на такие же разделы, как и в русской: нарицательные, собственные, собирательные, конкретные, абстрактные, исчисляемые и неисчисляемые существительные. Для нашей темы важно отметить, что абстрактные и неисчисляемые представители этой категории не могут иметь конструкций во множественном числе. В то же время, есть слова, которые употребляются исключительно в собирательной форме: police, clothes, glasses, scissors, people, trousers и т.п. Обо всех остальных видах слов поговорим подробно в следующем разделе.
Множественное число существительных в английском языке
Английский язык, и в этом он схож с русским, наделил имя существительное двумя числовыми категориями: единственной и множественной. И, если с единственным числом все в принципе понятно, поскольку это словарная форма слова, то образование множественных значений требует знания определенных грамматических законов. Разберем их подробнее.
Окончания –s/-es
Самый простой и широко распространенный способ получения множественной формы существительных – это прибавление к основе слова буквы s.
Заметим, что неопределенный артикль может сопутствовать исключительно единственному числу, а определенный фигурирует с существительными обеих категорий.
Некоторые существительные в английском языке своеобразно воспринимают это правило. Рассмотреть особые случаи присоединения окончания нам поможет таблица, данная ниже.
I have a lot of photos and videos in the SD-card of my smartphone.
У меня есть множество фото и видео на карте памяти моего смартфона.
y⟶ i+ es
The last lesson our teacher brought 20 dictionaries.
Jack lost his keys.
На прошлый урок наш учитель принес 20 словарей.
Джек потерял свои ключи.
f/fe⟶ves.
The leaves of the tree are red and yellow.
Листья этого дерева красные и желтые.
Указанные правила необходимо тщательно проработать и запомнить, ведь именно по ним составляют множественное число существительных в английском языке в подавляющем числе случаев. Осталось добавить замечания о том, как произносятся данные окончания.
Произношение окончания s зависит предшествующей ему буквы. Если в концовке слова стоит глухая гласная, то окончание звучит как [s] (русская С). А когда слово оканчивается на гласную или звонкую согласную, окончание s выговаривают как [z] (русская З). Добавочная концовка –es, с транскрипцией [iz], во всех словах произносится как ИЗ.
Окончание en и чередование гласной
Английский – язык динамичный, и постоянно стремится к упрощению своей системы. Но некоторые формы слов так прочно входят в обиходную речь, что впоследствии уже не подчиняются правилам, принятым в современной грамматике. Поэтому образование множественного числа определенных существительных в английском языке сохраняет свою конструкцию еще с древних времен.
Единственное число переходит во множественное путем чередования гласных в следующих словах: foot, goose, louse, mouse, tooth. При этом корневые буквосочетания превращаются в одну букву:oo⟶ee, ou⟶i.
Присоединение концовки en для построения множественного числа в английском языке характерно для таких слов, как child, man, woman, ox. В некоторых из этих примеров происходит не добавление, а замена гласной корня для получения en.
Эта группа слов совсем немногочисленна, поэтому быстро и легко запоминается.
Совпадающие формы
Встречаются ситуации, когда на английском обе формы существительного будут звучать одинаково. В таких случаях существительное не получает абсолютно никаких изменений, и определить число можно только по контексту предложения. К такой категории относятся слова deer, swine, series, sheep, fish.
В этом категории важно отметить, что такой способ получить множественное число в английском языке применяют при обозначении представителей национальностей, названия которых заканчиваются на –es/ese.
В этой грамматической подгруппе есть еще лексические примеры, обладающие одинаковыми типами основ в единственном и во множественном числе. Но они употребляются крайне редко, поэтому заучивать их на начальной стадии обучения не имеет смысла.
Составные основы
В сложных комбинациях, соединяющих две и более основ, построение множественного числа в английском может производиться разными методами. Выбор способа зависит от первоначальной конструкции выражения и смысла высказывания.
Наиболее многочисленная группа сложных существительных строит множественное число традиционным методом – прибавлением буквы s к окончанию слова, т.е. к последней основе.
Встречаются составные конструкции, в которых каждое существительное употребляется во множественном числе. Этим методом следует воспользоваться, когда выражение начинается со слов woman или man.
В некоторых словосочетаниях изменениям подвергается та основа, в которой заложен главный смысл слова.
Архаичные формы
Стоит упомянуть, что некоторые слова, пришедшие из латинского или греческого языка, до сих пор сохраняют в английском свои изначальные формы. Следовательно, и множественные значения таких выражений образуются не по общим правилам.
Наиболее употребительные примеры этой группы: crisis ⟶ crises, species ⟶ species, thesis ⟶ theses, formula ⟶ formulae и т.п. Как видно, это большей частью научные термины, которые в разговорной речи вряд ли когда промелькнут. Поэтому, если вы не планируете заниматься научной деятельностью, смело может не заучивать данные формы. Достаточно просто иметь в виду, что такая категория существует, и при необходимости воспользоваться словарем.
Итак, мы завершили изучение темы и узнали, как получить множественное число практически любого имени существительного в английском языке. Осталось зафиксировать упомянутые правила практической работой, т.е. выполнить закрепляющие материал упражнения.
Немного практики — кроссворд на множественное число существительных в английском языке
Успехов в учебе и до новых встреч!
Englishka
Вся английская грамматика за 100 статей
Главная страница » Существительные » Множественное число в английском: все правила и исключения
Множественное число в английском: все правила и исключения
Поговорим о том, как образуется множественное число в английском языке. Тема довольно простая, но в то же время нудная, т.к. здесь полно правил и исключений. Попробуем разобраться с наименьшими потерями.
Способы образования множественного числа английских существительных
Существительные, множественное число которых образуется не по правилу
Теперь поговорим про те самые остальные нудные правила и исключения, без которых в этой теме, увы, никак. К счастью, их не так уж много, поэтому проще сразу же выучить:
man – мужчина
men – мужчины
woman – женщина
women – женщины
foot – нога
feet – ноги
tooth – зуб
teeth – зубы
goose – гусь
geese – гуси
mouse – мышь
mice – мыши
ox – бык
oxen – быки
child – ребенок
children – дети
Особое внимание здесь следует обратить на часто употребляемые нами в речи слова man-men (мужчина-мужчины) и woman-women (женщина-женщины). На первый взгляд они очень похожи, и многие путают их, но следует помнить, что одна буква или звук могут кардинально изменить смысл высказывания.
Существительные, употребляющиеся только во множественном числе
Как и в русском, в английском языке есть такие слова, которые могут быть только множественного числа. Их тоже хорошо бы знать, но их довольно много, поэтому обратите внимание на самые распространенные. Здесь много парных предметов, например: scissors – ножницы, scales – весы, и так далее:
Эти существительные стоят всегда во множественном числе, соответственно они требуют сказуемого во множественном числе:
My jeans don’t suit me at all – Мои джинсы совсем мне не подходят.
Если нужно сказать в единственном числе об этих вещах, то надо употреблять выражения типа a pair of jeans – одна пара джинс.
Существительные, у которых форма в единственном и во множественном числе совпадает:
Это еще одна, последняя группа существительных, которые желательно знать. У них одна форма слова как для множественного, так и для единственного числа. Здесь произношение и написание никак не меняются в зависимости от числа:
Вот мы и разобрались с темой множественное число в английском. Теперь вас ждет упражнение на закрепление. Обязательно проверьте себя по ответам ниже.
Упражнение на множественное число английских существительных
Образуйте множественное число и проверьте себя по ответам ниже:
Как образуется множественное число существительных в английском языке?
В английском языке два числа существительных, как и в русском: единственное и множественное (в некоторых языках бывает и по-другому). На первый взгляд может показаться, что множественное число существительных в английском языке образуется по каким-то трудным, непонятным правилам. На самом деле все просто, поскольку в большинстве случаев множественное число образуется по основному правилу, а остальные случаи быстро запоминаются с практикой.
Содержание:
Правила образования множественного числа существительных в английском языке
1. Основное правило
В большинстве случаев множественное число существительных в английском языке (plural) образуется с помощью окончания -s. Обратите внимание на то, как произносится это окончание:
Пройдите тест на уровень английского:
Box – boxes | Коробка – коробки |
Match – matches | Матч – матчи |
Bus – buses | Автобус – автобусы |
glass – glasses | Стакан – стаканы |
Waltz – waltzes | Вальс – вальсы |
Согласитесь, куда проще выговорить слова:
watches, matches, boxes, buses, classes.
3. Существительные на согласную + y
City – cities | Город – города |
Army – armies | Армия – армии |
Factory – factories | Фабрика – фабрики |
Baby — babies | Малыш – малыши |
Boy – boys | Мальчик – мальчики |
Toy – toys | Игрушка – игрушки |
Valley – valleys | Долина – долины |
Day – days | День – дни |
Если существительное заканчивается на -o, нужно прибавить -es.
Hero – heroes | Герой – герои |
Motto – mottoes | Девиз – девизы |
Tomato – tomatoes | Помидор – помидоры |
Cargo – cargoes | Груз – грузы |
Volcano – volcanoes | Вулкан – вулканы |
Исключения:
В существительных, заканчивающихся на -f или –fe, нужно заменить -f или –fe на -ves.
Wolf — wolves | Волк – волки |
Wife — wives | Жена – жены |
Knife — knives | Нож – ножи |
Elf – elves | Эльф – эльфы |
Life – lives | Жизнь – жизни |
Leaf – leaves | Лист (растения) – листья |
6. Таблица: множественное число существительных в английском языке
На этом изображении приведена краткая сводка правил образования множественного числа существительного.
Особые случаи образования множественного числа в английском языке
В английском есть исключения из правил образования множественного числа. Большинство из них касаются довольно редких слов, важнее всего запомнить случаи из первого пункта (man – men, woman – women и др.), поскольку они самые частые.
1. Основные исключения: множественное число образуется не по общим правилам
Ряд существительных образует множественное число нестандартным способом:
Child – children | Ребенок — дети |
Woman – women | Женщина — женщины |
Man – men | Мужчина — мужчины (человек — люди) |
Tooth — teeth | Зуб — зубы |
Foot — feet | Стопа — стопы |
Mouse — mice | Мышь — мыши |
Примечание: слово women читается как [ˈwɪmɪn].
2. Совпадают формы множественного и единственного числа
У некоторых существительных формы множественного и единственного числа совпадают. К ним относятся:
Deer – deer | Олень – олени |
Moose – moose | Лось – лоси |
Series – series | Серия(сериал) – серии (сериалы) |
Species – species | Вид, особь – виды, особи |
Aircraft – aircraft | Воздушное судно – воздушные суда |
Salmon – salmon | Лосось – лососи |
Sheep – sheep | Овца – овцы |
Shrimp – shrimp (shrimps тоже допустимо) | Креветка – креветки |
3. Существительные, употребляемые только в единственном числе
Как и в русском языке, некоторые существительные в английском языке используются только в единственном или множественном числе. К ним относятся:
1. Абстрактные, неисчисляемые существительные
3. И другие
3. Существительные, употребляемые только во множественном числе
Как и в русском языке, многие названия парных предметов не имеют единственного числа
Некоторые слова, употребляемые в английском только во множественном числе, в русском языке употребляются во множественном и единственном:
Примечание: clothes is или clothes are?
Часто возникают трудности со словом clothes – одежда. Употреблять его как единственное число или множественное? Как правильно писать: clothes is или clothes are?
Мы привыкли, что “одежда” – это единственное число в русском языке, поэтому норовим употреблять английское clothes на русский манер, как если бы это было существительным в единственном числе, но это ошибка. В английском это слово – множественного числа и употребляется соответственно:
4. Множественное число составных существительных
Составные существительные состоят более чем из одного слова, они могут писаться:
В раздельных составных существительных как правило, форму множественного числа принимает слово, имеющее основное значение:
Mother-in-law – mothers-in-law | Теща – тещи |
Passer-by – passers-by | Прохожий – прохожие |
В слитных составных существительных форму множественного числа принимает последнее слово.
[spoiler title=”источники:”]
https://loaches.ru/mnozhestvennoe-chislo-suschestvitelnyh-v-angliyskom-yazyke-zhivotnye/
[/spoiler]
Английский[править]
cow I[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cow
Существительное.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [kaʊ̯], мн. ч. [kaʊ̯z]
Пример произношения (амер.)
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- корова ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- самка представителей семейства быков ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- самка или самец крупного рогатого скота ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- самка разных млекопитающих, включая слона, носорога, кита и тюленя ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- груб. корова (о женщине) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- beef
- —
- beef, (мн. ч.) cattle
- —
- —
Антонимы[править]
- bull, ox
Гиперонимы[править]
- bovine, cattle, animal, mammal
- bovine, cattle
Гипонимы[править]
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
- cash cow
- cow shot
- cow tipping
- fat as a cow
- have a cow
- holy cow
- sacred cow
- milch cow
- milk cow
Родственные слова[править]
- cowboy
- cowcatcher
- cow corner
- cowgirl
- cowherd
- cowpoke
- cowpuncher
- cowshed
Этимология[править]
Из прагерм. формы *kwon, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. cu и англ. cow, др.-фризск. ku, ср.-нидерл. coe, нидерл. koe, др.-в.-нем. kuo, нем. Kuh, др.-сканд. kyr, датск., шв. ko; восходит к праиндоевр. *gwous.
cow II[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
cow
Глагол, правильный.
Произношение[править]
- МФА: [kaʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- запугивать, устрашать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
- intimidate