Приветствуем всех ценителей английского языка! Как известно, English language славится своей простотой, но это свойство не мешает ему прятать в своей грамматике множество подводных камней. Вот, например, вопрос о том, как написать во множественном числе family, на первый взгляд простой. Но когда начинаешь обращать внимание на детали, то понимаешь, что слово семья по-английски во множественном числе пишется крайне своеобразно. Именно поэтому столь специфичному вопросу мы и решили уделить внимание с помощью отдельной статьи. Итак, сегодня будем разбираться, как образовать множественное число для family и для чего вообще это нужно делать. Приступим к работе!
Начать хочется с не менее интересного вопроса о том, в каком вообще числе используется family на английском: во множественном или единственном. И это действительно важный нюанс, поскольку от числа подлежащего зависит форма глагола (например, are или is, say или says и т.д.).
Вся загвоздка заключается в том, что family – собирательное существительное. Иначе говоря, одним словом мы обозначаем целую группу людей. Здесь и возникает проблема: считать это слово выражением множества или же во всем следует сохранять признаки единственного числа существительного, которым собственно и является данный термин. И если вы ждете от нас однозначного ответа, то напрасно, ведь можно сказать семья по-английски и во множественном числе, и в единственном. Почему? Дело в том, что в данном случае грамматика зависит от контекста ситуации.
Так, когда мы говорим о семье, как о единой, неделимой группе людей, то уместно будет согласовывать глагол в единственном числе. Поскольку само по себе понятие family и подразумевает объединение нескольких человек в одну ячейку общества.
- Jess, our family is everything to me. — Джесс, наша семья – это всё для меня.
- My family is discussing a possible move to Great Britain. — Моя семья обсуждает возможный переезд в Великобританию.
- His family is scattered all over the world. — Его семья разбросана по всему свету.
А вот множественное число слова family проявляется в ситуации, когда намерено хотят подчеркнуть индивидуальность каждого члена семьи. Иначе говоря, контекст подразумевает не единую семью, а именно совокупность членов семьи, так сказать, собрание личностей и индивидуумов.
- The whole family are musicians. — Вся семья – музыканты (каждый член семьи – музыкант)
- All his family are flourishing. — Вся его семья процветает
Как видно, различие в контекстах довольно тонкое, но все же оно есть, и потому такой грамматический нюанс следует иметь в виду. Хотя откровенно говоря, чаще со словом family все же используют сказуемое в единственном числе. Но опять же, предупрежден – значит вооружен, тем более что в разговоре любая мелочь способна повредить правильному взаимопониманию собеседников.
Это все, что касалось употребления family в английском языке со множественным или единственным числом глагола. Сейчас же поговорим о множественной форме самого существительного, что тоже крайне важно.
Пишем форму множественного числа для family
Как мы уже выяснили, слово family собирательное, но все же обозначающее одну семью. Если же речь в разговоре идет о нескольких семьях, то следует заменить единственное число family на множественное, чему и будем учиться прямо сейчас. А понадобится нам для этого лишь вникнуть в нюансы образования множественного числа английских существительных.
В плане грамматики существительных английский язык не отличается обилием правил: все преобразования достаточно просты и лаконичны. Так, множественное число существительных в большинстве случаев образуется путем присоединения к слову дополнительной буквы –s. При этом особое внимание следует уделить окончанию основы слова, поскольку в зависимости от ситуации оно может измениться. Как раз и станет наглядным примером этого правила в английском языке множественное число family.
Согласно грамматической норме, для образования множественной формы необходимо присоединить к слову –s. В таком случае мы получили бы термин – familys. Однако, подобное написание неверно. Поэтому особое внимание стоит уделить правилам добавления этого окончания –s. В частности, есть уточнение, что при добавлении –s к конечной гласной y, эта самая гласная изменяется на буквосочетание ie. И только после проведения данной трансформации, к термину уже присоединяется конечное –s. В результате соблюдения всех необходимых правил, обозначение семьи по-английски во множественном числе выглядит следующим образом:
- families
Именно так, и никак иначе, можно рассказать на английском языке сразу о нескольких семьях. И чтобы эту форму слова вы запомнили легко, но надолго, закрепим ее изучение с помощью наглядных примеров употребления families в английской речи. Кстати, заодно обратите внимание на то, что английский термин, в отличие от русского, никогда не изменяется по падежам.
- These families live in the poorest area of the city. — Эти семьи живут в самом нищем районе города.
- Our students come from the finest families. — Наши студенты происходят из благороднейших семей.
- The man has just caused a lot of problems for these people’s families. — Этот человек доставил множество проблем семьям этих людей.
А следующая знаменитая поговорка поможет ученикам убить сразу двух зайцев: и запомнить подходящую family форму глагола, и научиться превращать данное во множественный термин.
- All happy families are like one another; each unhappy family is unhappy in its own way. — Все счастливые семьи похожи друг на друга; каждая несчастливая семья несчастна по-своему.
Вот и подошло к завершению наше сегодняшнее занятие. Надеемся, что теория была легка и доступна, а практические примеры действительно помогли вам быстрее разобраться в сути правил и запомнить верное употребление слова family во множественном и единственном числе. Успешной практики полученных знаний и до новых встреч!
Просмотры: 3 986
Сервис Спряжение и склонение позволяет вам спрягать глаголы и склонять существительные, прилагательные, местоимения и числительные. Здесь можно узнать род и склонение существительных, прилагательных и числительных, степени сравнения прилагательных, спряжение глаголов, посмотреть таблицы времен для английского, немецкого, русского, французского, итальянского, португальского и испанского. Спрягайте глаголы, изучайте правила спряжения и склонения, смотрите переводы в контекстных примерах и словаре.
Для всех, кто изучает английский язык, уметь правильно определять в каком числе стоит то или иное существительное, крайне важно, ведь от этого зависит не только в какой форме будет использоваться вспомогательный и основной глагол, но также необходимо ли употреблять артикль или нет.
Кстати: Артикли английского языка: самая полная инструкция
Зачастую определить в каком числе стоит существительное не так и сложно, ведь все из нас знают это золотое правило, согласно которому, чтобы из единственного числа сделать множественное, к существительному необходимо добавить окончание -s:
a cat – cats (кот – коты), a dog – dogs (собака – собаки).
Конечно, не все так однозначно, и даже это правило имеет целый ряд исключений, касающихся и изменения окончания (a city – cities – город – города), и изменений самого существительного (a tooth – teeth – зуб, зубы) и вообще не изменению существительного (a sheep – sheep – овца – овцы).
Но обо всем этом как-нибудь в следующий раз, поэтому подписывайтесь на наш канал, а также на наш телеграм канал.
Сейчас мы поговорим о существительных, определить число которых на первый взгляд очень сложно. К ним относятся:
audience – аудитория
committee – комитет
company – компания
family – семья
government – государство
staff – штат сотрудников
team – команда
police – полиция
На первый взгляд, все эти существительные в единственном числе. Но это справедливо только для грамматики русского языка, в английском же эти существительные стоят во множественном числе.
Объяснение простое – все они объединяют людей в группу, то есть много людей, объединенных по какому-то параметру.
Поэтому для всех этих существительных будут применяться правила множественного числа.
Вот примеры:
The police are investigating the crime, but haven`t arrested anyone yet. – Полиция (группа людей) расследует преступление, но еще никого не арестовала.
A policemen is investigating the crime, but hasn`t arrested anyone yet. – Это преступление расследует полицейский, но он еще никого не арестовал.
The government have decided to increase taxes – Государство решило повысить налоги.
К слову сказать, это правило распространяется и на сборные спортивных команд:
Denmark are playing Russia next Sunday in a hockey match – В следующее воскресенье Дания играет против России в хоккей.
Были полезны? Ставь нам лайк и присоединяйся к нашему каналу на Дзене или в Телеграм.
Слово family относится к существительным, оканчивающимся в единственном числе на -y с предшествующей согласной. Множественное число таких существительных образуется путем прибавления окончания -es, причем y меняется на i. Получается families.
family (семья) – families (семьи)
Несколько примеров
- Fifty families live in this tiny village.
Пятьдесят семей живут в этом крохотном селе. - Some families spend their vacation in the mountains.
Некоторые семьи проводят свой отпуск в горах. - They spend time with their families here.
Здесь они проводят время со своими семьями. - These families live in New York.
Эти семьи живут в Нью-Йорке. - Two families live in this house.
В этом доме живут две семьи.
Гуру
(2659),
закрыт
10 лет назад
Владимир Попов
Просветленный
(42981)
10 лет назад
Источник: Practical English Usage_Michael Swan
Дарья АгафоноваПрофи (516)
4 года назад
Преобразуйте, если это необходимо, слово DO так, чтобы оно грамматически соответствовало содержанию текста.
“I guess, madam,” said Lincoln, “your family __________________ enough for the country. It is time to give somebody else a chance.”
Какой ответ в данной случае? Спасибо
AnnaIvanovaУченик (239)
2 года назад
Владимир, добрый день. Где вы взяли этот материал? Меня интересует книга, автор. Спасибо.
Dyelantik^^
Мастер
(2237)
10 лет назад
Я к сожалению не смогу на английском написать …Просто поставьте Апостраф и добавьте анг. “С” , та что на русской клавише “Ы”
Фамилия???? хах) ) С английского – это семья
Nelly
Оракул
(64037)
10 лет назад
Если я правильно поняла, то Вас интересует, когда с существительным family, стоящим в единственном числе, употребляется глагол во множественном числе, напрмер:
1. My family is big. 2. The family are sitting at the table.
1 – У меня большая семья. – аналогично русскому языку.
2 – Вся семья / Все члены семьи расселись за столом. – за столом сидит не абстрактное понятие “семья”, а люди-члены семьи. Тут “семья” – родовое понятие.
Аналогичным образом употребляются и другие слова, имеющие два смысла: группа и члены группы. Например, team.
Георгий Зима
Мудрец
(10384)
10 лет назад
Дело обстоит вот как. Существительное family может в английском быть в единственном и во множественном числе, как и русское семья – сЕмьи. “В этом доме живет одна семья, а вон в том – две семьи “. То же самое в англ. : one family – two families.
Но в английском с этим словом есть и другой вопрос – о его собирательности. В русском языке собирательные существительные (молодежь, професссура) – это сущ. в ед. ч. с глаголов ед. ч. , но обозначающие группы, множества людей в совокупности. А в английском собирательные существительные (government, police, family), оставаясь в единственном числе (т. е. без окончания -s) часто употребляются с глаголом во множественном числе. В Present Simple это выражается отсутствием окончания -s у глаголов действия или употреблением с этими существительными глагола to be форме are, а не is, если существительное обозначает людей в этой группе, а не саму группу – в этом и хитрость. Сравните: My family is big. – Моя семья большая. Но: My family are away. – Члены моей семьи в отъезде.
Георгий ЗимаМудрец (10384)
10 лет назад
В русском языке немного похожая история с выбором числа у глагола при словосочетаниях типа “большинство присутствовавших”. Тут есть два законных варианта. “Большинство решило” – глагол-сказуемое согласуется с собирательным подлежащим по его грамматическому единственному числу. “Большинство решили” – согласование в числе идет по смыслу, т.к. “большинство” – это много народу.