«Лично я» выделяется запятыми или нет?

На чтение 5 мин Просмотров 637 Опубликовано 21.06.2022

Данное выражение очень часто используется в повседневной речи, а также на письме. Постановка знаков препинания в его употреблении относится к трудным вопросам синтаксиса и пунктуации. Это становится причиной ошибок. Чтобы уяснить для себя «лично я» выделяется запятыми или нет, нужно вспомнить сразу несколько правил, которые помогут разобраться в этом вопросе и усвоить правильную постановку знаков препинания.

Является ли данное сочетание вводным словом или вводной конструкцией. Важно вспомнить правила, связанные с запятыми при обращениях, сравнительных и деепричастных оборотах, в простых осложнённых предложениях. Разберёмся со знаками в этом выражении в статье.

Часть речи и роль в предложении сочетания «лично я»

  1. «Я» – местоимение, указывающее на первое лицо, единственное число.
  2. «Лично» – это наречие, обозначающее признак предмета, действия или признака. В данном сочетании слов значением является участие говорящего в действии или процессе.

Когда сочетание «лично я» не выделяется запятыми?

  • Выражение не обособляется, если после него нет никаких осложняющих конструкций (обращений, вводных слов или конструкций, деепричастных оборотов, придаточной части сложноподчинённых предложений с подчинительными союзами, сравнительных оборотов), оно не является вводным словом.
  • В предложениях с этим оборотом слово «лично» можно переставить без изменения его смысла.
  • Причиной этого является равенство выражения «лично я» и местоимения «я». Если действие совершается от первого лица, значит, оно совершается самим говорящим.

 Когда сочетание «лично я» выделяется запятыми?

  1. Сравнительные обороты:

Лично я, вне всяких сомнений, не пошёл бы на этот бессмысленный риск ради выгоды.

  1. Придаточные части в сложноподчинённых предложениях перед союзами:

Лично я, когда закончится нынешнее лето, уеду из загородного дома в столицу.

  1. Деепричастные обороты:

Лично я, собираясь в театр, надену своё самое любимое вечернее платье, сшитое по последней моде.

  1. Если за сочетанием есть вводные конструкции:

Лично я, скорее всего, откажусь от этой бессмысленной поездки, от которой можно ожидать одних неприятностей.

  1. Запятая ставится, если дальше в предложении идёт обращение:

Лично я, уважаемые коллеги, нашла бы более подходящее решение этого вопроса, не задевая интересов каждого из нас.

Примеры предложений для закрепления материала

«Лично у меня»

  • Лично у меня на этот счёт сложилось совершенно другое мнение.
  • Лично у меня прекрасное настроение, которое ничто не испортит.
  • Лично у меня целая коллекция прекрасных сортов астры.

«Лично для меня»

Выражение «лично для меня» выделяется запятыми, если этого требует структура предложения. Если осложняющих оборотов нет, запятые не нужны.

  • Лично для меня, Алексей Петрович, (обращение) присутствие оппонентов на презентации совершенно безразлично.
  • Лично для меня был доставлен этот великолепный букет.
  • Лично для меня была заказана эта чудесная музыка.

Всего найдено: 22

Здравствуйте, сейчас решаю варианты ЕГЭ по новому сборнику Цыбулько. Попалась такая задача: 9.Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная непроверяемая гласная корня. Запишите номера ответов. 1) околдовать, багаж, демонстрировать 2) реальный, декоративный, горизонт 3) предлагать, воплотить, дежурный 4) стремиться, врачебный, виртуозный 5) карандаш, троллейбусный, комфортный В ответе написано: 125 Лично я вижу в третьем пункте три слова с непроверяемой гласной. Предлагать. Корень — ПРЕДЛАГ. «е»-непроверяемая, «лаг»- чередующаяся. Воплотить. Корень ВОПЛОТ. Первая «о»- непроверяемая, вторая «о»-проверяемая Дежурный — непроверяемая(тут без вопросов) Интересуют именно слова Предлагать и Воплотить.

Ответ справочной службы русского языка

В орфографии и школьной традиции в слове предлагать выделяется корень с чередованием —лаг- (ср. предложить), соответственно пред— рассматривается как приставка (см., например, здесь). Безусловно, такое членение на современном этапе развития русского языка можно поставить под сомнение, есть основания выделять корень предлаг-. Составители пособия следуют за школьной традицией. 

С проблемами морфемного членения мы сталкиваемся и при разборе слова воплотить. Связь с родственным словом плоть не является очевидной. Однако если иметь в виду, что плоть понимается не только как ‘тело живых существ’, но и как ‘материальное воплощение, проявление в вещественных образах, формах’ (см. словарное толкование), то становится понятно, что в слове воплотить выделяется корень —плот-. 

Здравствуйте, уважаемая Справочная Служба портала gramota.ru. Вы ответили на вопрос № 304927 следующим образом, что, мол, правильно писать «коронавирус», так как написание совпадает с языком-источником. Что это за язык? К примеру, в английском языке слово «storm” при переводе на руский выглядит, как «шторм», а не «сторм». Лично я считаю, что правильнее было бы писать «короновирус» (коронообразный, в форме короны, мы же не говорим «коронаобразный») или «корона-вирус» (не изменяем букву «а» на «о», поэтому и пишем через дефис; к сравнению: «Москва-река»). Вообще, данный термин очень свеж и требуется время, чтобы окончательно определиться с написанием. Допускаю также написание латиницей «coronavirus”, но ни в коем случае «коронавирус». Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Слово коронавирус, как многие медицинские термины, было заимствовано из медицинской латыни. Сначала оно использовалось только в узкой профессиональной сфере, естественно в форме наиболее близкой к источнику – с гласной а на конце первой части. Написание коронавирус прочно закрепилось. Попав в общелитературный язык из-за пандемии, слово коронавирус, конечно, стало испытывать колебания. Многие носители русского языка, незнакомые с латинским термином, переосмыслили словообразовательные связи и структуру слова и восприняли конечную гласную первой части как соединительную. В русском языке в качестве соединительных гласных в основном (но не исключительно) используются о и е. Интуитивно многие стали писать короновирус. Однако термин попал в академический орфографический словарь несколько лет назад, он был зафиксирован с этимологически мотивированной гласной а. И надо сказать, в СМИ термин писали и пишут в соответствии со словарной рекомендацией, отступления встречаются редко. Оснований менять написание сейчас нет.

Добрый день! В ПДД имеется такой пункт: «13.4 При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо.» В последней части предложения говорится о транспортных средствах, движущихся прямо или направо, но в данном случае нет ясности, подразумевается ли встречное направление для обоих случаев или только для тех, кто едет прямо. Лично я понимаю правило как «…средствам, движущимся направо или со встречного направления прямо». Прошу прокомментировать. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

При таком понимании фразы кажется практически абсурдной ситуация, в которой необходимо «при повороте налево или развороте» уступить дорогу транспортным средствам, движущимся в попутном направлении направо». Смысл правила именно в том, чтобы уступить дорогу тем, кто движется со встречного направления (прямо или направо).

Добрый день, у меня такой вопрос. Как правильно и недвусмысленно поставить знаки препинания в подписи к фотографиям животных на сайте: — Смотри, олень! (лично я против такой подписи, так как это можно принять за обращение, а тут даже за обзывание) — Смотри: олень!

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем поставить двоеточие.

Как следует писать: «как то» или «как-то» при последующем перечислении? Т.е. в значении например. Лично я склоняюсь к первому варианту, однако конкретного правила совсем не могу вспомнить.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН, союз как то перед перечислением пишется раздельно, без дефиса.

Здравствуйте, коллеги! И снова помогите, пожалуйста! Слова «геолого-разведочный», «геолого-съемочный» как все-таки пишутся? В словаре на портале через дефис, что лично я приняла совершенно безоговорочно. Но зашла на страницу «Поиск ответов», где обсуждается этот вопрос, — и снова в недоумении. Ваши ответы разноречивы — вероятно, давались в разное время. Какой из них наисвежайший? Дефис или слитно? Спасибо большое.

Ответ справочной службы русского языка

Да, написание слов с первой частью геолого… было предметом дискуссий в научной среде. Сейчас принято дефисное написание: геолого-разведочный, геолого-съемочный.

Очень нуждаюсь в помощи!!! Можно ли найти неоднозначность в этом предложении? «Он говорит, что хочет сейчас написать книгу.» Лично я— не вижу её здесь.

Ответ справочной службы русского языка

В зависимости от интонации слово сейчас может относиться к разным словам: хочет сейчас (а потом это желание может пропасть) или написать сейчас (прямо сейчас).

Здравствуйте!
Разъясните, пожалуйста, причину расхождения ответов Грамоты.ру со Словарем в части правописания слов «зараз» и «за раз». Ни в электронном, ни в бумажном издании Словаря под ред. В.В. Лопатина нет варианта «за раз» (предлог с существительным).
Лично я придерживаюсь позиции ваших специалистов, отвечавших на вопросы № 263292 и № 224070, но не могу подкрепить свою правоту ссылкой на словарь (а вот мои оппоненты могут:-).

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что в словарях указываются слова в форме единственного числа именительного падежа, то есть слово раз. Форма винительного падежа за раз образуется так же, как и формы за день, за год и т. д.

доброго времени суток. возникли сложности с отчеством от моего имени. лично я всю жизнь наивно полагал что сына Артёма, будет Артемьевич. а при офрмлении свидетельства сказали что, Артёмович. получается если по вине паспортного стола у меня в паспорте написано Артем, то отчество сыну впаяют Артемович?

Ответ справочной службы русского языка

Артём и Артемий – разные имена, от них образуются разные отчества. Отчество от имени Артём – Артёмович, отчество от имени Артемий – Артемиевич и Артемьевич. Если возникнет проблема с написанием Е – Ё в отчестве ребенка, можно обратиться в Институт русского языка РАН за справкой об идентичности имен Артем и Артём. Вот контактные данные ИРЯ РАН:

119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang@ruslang.ru

Здравствуйте! В своих ответах к вопросу о правильном написании «кэш/кеш» вы придерживаетесь написания через «е».
«Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века» авторства Шагаловой издан в 2011 году. Опирается он на правила, утвержденные в 1956 году. Можно сказать, что словарь не может быть слишком или не слишком старым, это действующий в настоящее время словарь. Но как быть с тем, что в данном случае существуют более свежие авторитетные источники, и в немалом количестве, поддерживающие написание «кэш»?

Итак, сухие факты:
— Между тем, проверка слова на Грамоте.ру дает недвусмысленный ответ — http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EA%FD%F8&all=x&lop=x&bts=x&zar=x&ag=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x
(результат поиска из большого толкового словаря Кузнецова)
— «Толковый словарь по вычислительной технике» Microsoft Press 1995 — дает только кэш, кэш-диска, кэш-память
— Информатика и компьютерные технологии: Основные термины: Толковый словарь: Более 1000 базовых понятий и терминов, автор: Фридланд А.Я. 2002 г. дает только кэш-память.
— Современный англо русский словарь компьютерных технологий, под редакцией доктора физико-математических наук Николая Алексеевича Голованова — только Кэш на любой лад и в любых словосочетаниях.
— Англо-русский и русско-английский словарь ПК, автор: И. Мизинина,А. Мизинина, И. Жильцов — снова Кэш на любой лад и ни одного Кеш. (прикреплено в архиве, можно убедиться самостоятельно)
— Новый словарь иностранных слов — на данный момент в доступных нам словарях зафиксировано только слово кэш в таком написании (см. Захаренко Е. Н., Комарова Л. Н., Нечаева И. В.)
— Англо-Русский Словарь Сокращений в Области Информационных Технологий, составитель Ю.Цуканов — цитата:

BTAC — branch target address cache, кэш-память адресов ветвлений; ECS — external cache socket, гнездо для подключения внешней кэш-памяти; ICDA — Integrated Cashed Disk Array, дисковая матрица со встроенной кэш-памятью

Следующая подборка:
Открываем словарь Lingvo. Среди десятков терминов с участием cache в переводе нет ни одного варианта через букву «е» («кеш»).
Открываем PolyGlossum. Среди его словарей та же картина.
Context. Та же картина.
Открываем Большую энциклопедию Кирилла и Мефодия 2000: КЭШ-ПАМЯТЬ.
Открываем Norton Help — Glossary. кэш, кэширование.
Смотрим Windows XP Help — Glossary. И — кэш!

Лично я за неимением иного пользуюсь Interpretatio, и вот результат оттуда:
— Кеш

Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Кеш (Kesch) — высочайшая вершина (3422 м) в северо-ретийских Альпах, в швейцарском кантоне Граубюнден, на водоразделе между Рейном и Дунаем, на север от Альбульского прохода. С юго-запада и востока обрывиста, на севере отложе, с фирновым полем. С вершины один из обширнейших видов на Энгадинские Альпы

В. В. Лопатин. Орфографический словарь
кеш кеш, -а, тв. -ем

— Кэш

Словарь компьютерных терминов
Кэш Cache. При просмотре в интернет страниц ваш браузер создает у вас на компьютере копии этих страниц — кэширует их. При попытке повторного просмотра страниц, которые вы уже посетили, браузер уже не будет запрашивать их с веб-сервера в интернет, где эти страницы расположены, а извлечет из кэша.

Ну и наконец, в статье на тему «э и е в заимствованиях» авторства И.В. Нечаевой, кандидата филологических наук, научного сотрудника отдела культуры русской речи ИРЯ РАН, отдельно отмечается, что «э» особенно широко применяется в словах с односложной основой (таких как «кэш»), например, гэг, кэт, мэн, тэн, хэнд, шэн. http://www.gramma.ru/RUS/?id=1.57

Ответ справочной службы русского языка

Спасибо за обилие ссылок. Но вопрос-то в чем? Мы не можем изменить словарную рекомендацию. Единственный возможный шаг — передать эти ссылки редакторам и составителям «Русского орфографического словаря».

Добрый вечер!

Подскажите, пожалуйста, есть ли какая-либо смысловая разница в способе выражения промежутка времени с помощью следующих предлогов:

с понедельника по пятницу
с понедельника до пятницы

Лично я никакой разницы в смысле не ощущаю, мой же коллега утверждает, что в одном случае пятница включается в этот период, а в другом — нет.

Заранее спасибо!

С уважением,

Анна

Ответ справочной службы русского языка

Смысловой разницы нет, это идентичные по смыслу высказывания.

Добрый день!
Ответьте, пожалуйста, на вопрос: имеется некое косметическое средство для кожи; оно «не вызывает
раздражениЯ» или же «не вызывает раздражениЕ» (лично я склоняюсь ко второму варианту)?

Саша

Ответ справочной службы русского языка

Верно: не вызывает раздражения.

Здравствуйте, уважаемые грамотеи!
Сегодня моя дочь затеяла спор с учительницей русского языка на предмет ударения в слове иваси. Дочь, пользуясь словарем Ожегова поставила ударение так: ивасИ. Учительница же заявила, что недавно было принято правило ставить ударение так: Иваси. Лично я в шоке. Всегда считала, что ивасИ. А вы?

Ответ справочной службы русского языка

Во всех доступных нам словарях (печатных и электронных) только один вариант – иваси. Учительница не назвала словарь, в котором ей встретился иной вариант постановки ударения?

Каким будет правильный вариант расстановки знаков в предложении «узнать об этой услуге подробнее можно по телефону либо лично явившись в офис»? Следует ли обособлять деепричастный оборот, если он является однородным обстоятельством в ряду необособленных обстоятельств?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаков препинания (кроме точки в конце) в этом предложении не требуется.

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как правильно писать и склонять слово «самоклеющая» в словочочетании «самоклеящая плёнка». Варианты есть такие: самоклеЯщаяся, самоклеЯщая, самоклеЮщаяся, самоклеЮщая. Лично я склоняюсь больше к варианту «самоклеящаяся», т. к. в данном значении плёнка «сама клеится», а в значении «самоклеящая» получается, что она «сама клеит». И как писать: через через «Я» или через «Ю».

С уважением, Андрей

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: самоклеящаяся пленка (самоклеящейся пленки, самоклеящейся пленке, самоклеящуюся пленку, самоклеящейся пленкой, о самоклеящейся пленке).

Предложения с «лично нет»

Питер, у меня лично нет никаких симпатий или антипатий.

У меня лично нет никаких сведений.

У меня лично нет доверия к фантастам, но я способен оценить фантазию у дам и поваров.

Связаться со всеми редакторами, которые редактировали страницу, технически возможно, просто у меня лично нет технических знаний, и это никогда не делалось раньше.

Поскольку я сам из Пфальца, у меня лично нет никаких проблем с этим вообще.

У меня лично нет никаких проблем с нынешней формой вашего сложения.

Кроме того, у меня лично нет никаких серьезных проблем, чтобы остановить продвижение этого предложения.

Другие результаты

И позвольте мне сказать вам: пока вы живы, вы просто обязаны увидеть лично полное солнечное затмение.

Такая ситуация случилась со мной лично.

Всё зависит от вас, что выберете лично вы.

Но, учитывая упомянутые мной преимущества и тот факт, что я исследователь ИИ, лично я против.

И в какой-то момент я была счастливой африканской феминисткой, которая не ненавидит мужчин, любит блеск для губ и носит высокие каблуки для себя лично, а не для мужчин.

Это можете сделать вы лично.

Я написала статью об этом для журнала Time Motto: складывается впечатление, что многие одели шоры на глаза, и, возможно, впервые за всё время решили, что политика, в которую они верят — быть услышанными и замеченными — куда важнее его лично и тех поступков, которые он совершал или совершает.

У меня лично много к ним претензий, потому что я считаю, что роль журналистов — сообщать факты, а не пытаться их предсказывать, особенно когда эти предсказания наносят вред демократии, говоря людям: даже не думайте голосовать за того парня, у него нет шансов.

Суть в том, что нет необходимости каждый набор данных соотносить лично с собой.

Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах.

Все всех знали лично.

Как лично вы, понимая это, выбираете истории, по которым живёте, и путаете ли вы их с правдой, как все мы?

Лично я c 14-ти лет хотела работать в ЛРД и я горжусь быть частью этого.

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

От себя лично Стив сказал: Если бы VisiCalc была написана для другого компьютера, вы бы сейчас брали интервью у кого-то ещё.

Но у этих писем есть цель — рассказать семье и друзьям о том, чем лично вы занимались, что было для вас важно за этот год.

Мой последний вопрос, что каждый лично может сделать, чтобы помочь восстановить страну?

Кристофер Согоян: Приклеивать наклейку — я лично предпочитаю пластырь, потому что он многоразовый, — всякий раз, когда звоните или говорите по скайпу.

Не знаю как вы, но лично я не готов к беспилотным автобусам.

Люди переезжали в быстро растущие города, такие как Лондон и Сан-Франциско, и местного банкира заменили крупные корпорации, которые не знали нас лично.

Я пожертвовал своим заветным желанием убить твоего любимого генерала лично

я лично несу ответственность за генетическую безопасность этого сектора.

Затем Маккаскелл вместе с агентами Секретной службы лично подберет вас.

Profile
malina077 posting in pishu_pravilno
Blurb
перед тем как задать вопрос, прочтите, пожалуйста, FAQ. уважайте чужое время.
Октябрь 2021
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

есть два разных варианта использования, сравните:

«я _лично_ должен явиться для получения паспорта» = непосредственно, не по доверенности

«я (,лично,) абсолютно убежден, что. » = усиление, м.б. даже вводное слово, необязательное, но подчеркивающее персональность точки зрения и пр. Мне лично даже хочется выделить его запятыми, именно как вводное слово, но будем считать это авторской пунктуацией 🙂

вводное слово и есть в некотором роде слово-паразит, поскольку без него предложение ничего не теряет.
просто меня лично не напрягает 🙂

(вот теперь я замечаю, что тоже часто его использую)

Лично я абсолютно убежден, что странность несколько преувеличена..

звучит странно, потому что порядок слов странный
«лично я абсолютно убеждён» странно не звучит

Edited at 2014-03-23 11:59 (UTC)

Вообще-то русская литература просто кишит этим оборотом. Ссылки на НКРЯ дать не могу, потому что она принимается как спам. Но вот несколько примеров от весьма почтенных авторов:

Я лично сожалел ужо о том, что был сектантом, желающий в искусстве держаться только что доказанных истин. [Л. Н. Толстой. Неделание (1893)]

И когда он произносит свой приговор «Я вижу неминуемую гибель старой Европы и не жалею ничего из существующего», когда утверждает, что в дверях старого мира ― «не Катилина, а смерть», и на лбу его цицероновское: «vixerunt», ― то можно не принимать этого приговора, ― я лично его не принимаю, ― но нельзя не признать, что в устах Герцена он имеет страшный вес. [Д. С. Мережковский. Грядущий хам (1906)]

Никого не насилуя или не трогая, ничего ни от кого и ни от чего не отнимая, тут, по видимости, можно согласиться, но я лично не думаю, что такое соглашение возможно в ближайшем будущем, а все же начаться сближение это должно, и всего желательнее, чтобы началось оно с Англии. [Д. И. Менделеев. Заветные мысли (1903-1905)]

Лично я буду очень признателен за возможно скорый ответ по следующему адресу: Полтава, Мало-Садовая, дом Будаговского, Владимиру Галактионовичу Короленко. [В. Г. Короленко. Письма 1904 г. (1904)]

Лично я смотрю на охоту только как на средство быть в лесу. [Д. Н. Мамин-Сибиряк. Зеленые горы (1902)]

Но лично я привык к трупам довольно скоро и с увлечением просиживал целые часы за препаровкою, раскрывавшею передо мною все тайны человеческого тела. [В. В. Вересаев. Записки врача (1895-1900)]

Лично я никогда не обращал никакого внимания на квартиры, так что этот переезд с точки зрения перемены квартиры мог быть только неприятен моей жене. [С. Ю. Витте. Воспоминания (1911)]

Лично я его увидел в первый раз в доме председателя казенной палаты Я. И. П., где он мне показался очень странным. [Н. С. Лесков. Владычный суд (1877)]

Говоря по совести, лично я даже не имею ни малейшего основания что-либо возражать против них. [М.Е. Салтыков-Щедрин. В среде умеренности и аккуратности (1874-1877)]

Лично я не имею ни малейших причин не уважать вас. [Ф. М. Достоевский. Дневник писателя. 1880 год. Год III. Единственный выпуск на 1880 год (1880)]

Edited at 2014-03-23 20:39 (UTC)

Источник

Поиск ответа

Здравствуйте, сейчас решаю варианты ЕГЭ по новому сборнику Цыбулько. Попалась такая задача: 9.Укажите варианты ответов, в которых во всех словах одного ряда содержится безударная непроверяемая гласная корня. Запишите номера ответов. 1) околдовать, багаж, демонстрировать 2) реальный, декоративный, горизонт 3) предлагать, воплотить, дежурный 4) стремиться, врачебный, виртуозный 5) карандаш, троллейбусный, комфортный В ответе написано: 125 Лично я вижу в третьем пункте три слова с непроверяемой гласной. Предлагать. Корень — ПРЕДЛАГ. «е»-непроверяемая, «лаг»- чередующаяся. Воплотить. Корень ВОПЛОТ. Первая «о»- непроверяемая, вторая «о»-проверяемая Дежурный — непроверяемая(тут без вопросов) Интересуют именно слова Предлагать и Воплотить.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемая Справочная Служба портала gramota.ru. Вы ответили на вопрос № 304927 следующим образом, что, мол, правильно писать «коронавирус», так как написание совпадает с языком-источником. Что это за язык? К примеру, в английском языке слово «storm” при переводе на руский выглядит, как «шторм», а не «сторм». Лично я считаю, что правильнее было бы писать «короновирус» (коронообразный, в форме короны, мы же не говорим «коронаобразный») или «корона-вирус» (не изменяем букву «а» на «о», поэтому и пишем через дефис; к сравнению: «Москва-река»). Вообще, данный термин очень свеж и требуется время, чтобы окончательно определиться с написанием. Допускаю также написание латиницей «coronavirus”, но ни в коем случае «коронавирус». Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Слово коронавирус, как многие медицинские термины, было заимствовано из медицинской латыни. Сначала оно использовалось только в узкой профессиональной сфере, естественно в форме наиболее близкой к источнику – с гласной а на конце первой части. Написание коронавирус прочно закрепилось. Попав в общелитературный язык из-за пандемии, слово коронавирус, конечно, стало испытывать колебания. Многие носители русского языка, незнакомые с латинским термином, переосмыслили словообразовательные связи и структуру слова и восприняли конечную гласную первой части как соединительную. В русском языке в качестве соединительных гласных в основном (но не исключительно) используются о и е. Интуитивно многие стали писать короновирус. Однако термин попал в академический орфографический словарь несколько лет назад, он был зафиксирован с этимологически мотивированной гласной а. И надо сказать, в СМИ термин писали и пишут в соответствии со словарной рекомендацией, отступления встречаются редко. Оснований менять написание сейчас нет.

Добрый день! В ПДД имеется такой пункт: «13.4 При повороте налево или развороте по зеленому сигналу светофора водитель безрельсового транспортного средства обязан уступить дорогу транспортным средствам, движущимся со встречного направления прямо или направо.» В последней части предложения говорится о транспортных средствах, движущихся прямо или направо, но в данном случае нет ясности, подразумевается ли встречное направление для обоих случаев или только для тех, кто едет прямо. Лично я понимаю правило как «…средствам, движущимся направо или со встречного направления прямо». Прошу прокомментировать. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

При таком понимании фразы кажется практически абсурдной ситуация, в которой необходимо «при повороте налево или развороте» уступить дорогу транспортным средствам, движущимся в попутном направлении направо». Смысл правила именно в том, чтобы уступить дорогу тем, кто движется со встречного направления (прямо или направо).

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем поставить двоеточие.

Как следует писать: «как то» или «как-то» при последующем перечислении? Т.е. в значении например. Лично я склоняюсь к первому варианту, однако конкретного правила совсем не могу вспомнить.

Ответ справочной службы русского языка

Согласно «Русскому орфографическому словарю» РАН, союз как то перед перечислением пишется раздельно, без дефиса.

Ответ справочной службы русского языка

Да, написание слов с первой частью геолого. было предметом дискуссий в научной среде. Сейчас принято дефисное написание: геолого-разведочный, геолого-съемочный.

Ответ справочной службы русского языка

В зависимости от интонации слово сейчас может относиться к разным словам: хочет сейчас (а потом это желание может пропасть) или написать сейчас (прямо сейчас).

Здравствуйте!
Разъясните, пожалуйста, причину расхождения ответов Грамоты.ру со Словарем в части правописания слов «зараз» и «за раз». Ни в электронном, ни в бумажном издании Словаря под ред. В.В. Лопатина нет варианта «за раз» (предлог с существительным).
Лично я придерживаюсь позиции ваших специалистов, отвечавших на вопросы № 263292 и № 224070, но не могу подкрепить свою правоту ссылкой на словарь (а вот мои оппоненты могут:-).

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что в словарях указываются слова в форме единственного числа именительного падежа, то есть слово раз. Форма винительного падежа за раз образуется так же, как и формы за день, за год и т. д.

доброго времени суток. возникли сложности с отчеством от моего имени. лично я всю жизнь наивно полагал что сына Артёма, будет Артемьевич. а при офрмлении свидетельства сказали что, Артёмович. получается если по вине паспортного стола у меня в паспорте написано Артем, то отчество сыну впаяют Артемович?

Ответ справочной службы русского языка

119019, Москва, ул. Волхонка, д. 18/2.
Телефон: (+7 495) 695-26-60
Факс: (+7 495) 695-26-03
ruslang @ ruslang.ru

Здравствуйте! В своих ответах к вопросу о правильном написании «кэш/кеш» вы придерживаетесь написания через «е».
«Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века» авторства Шагаловой издан в 2011 году. Опирается он на правила, утвержденные в 1956 году. Можно сказать, что словарь не может быть слишком или не слишком старым, это действующий в настоящее время словарь. Но как быть с тем, что в данном случае существуют более свежие авторитетные источники, и в немалом количестве, поддерживающие написание «кэш»?

Следующая подборка:
Открываем словарь Lingvo. Среди десятков терминов с участием cache в переводе нет ни одного варианта через букву «е» («кеш»).
Открываем PolyGlossum. Среди его словарей та же картина.
Context. Та же картина.
Открываем Большую энциклопедию Кирилла и Мефодия 2000: КЭШ-ПАМЯТЬ.
Открываем Norton Help — Glossary. кэш, кэширование.
Смотрим Windows XP Help — Glossary. И — кэш!

Лично я за неимением иного пользуюсь Interpretatio, и вот результат оттуда:
— Кеш

Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Кеш (Kesch) — высочайшая вершина (3422 м) в северо-ретийских Альпах, в швейцарском кантоне Граубюнден, на водоразделе между Рейном и Дунаем, на север от Альбульского прохода. С юго-запада и востока обрывиста, на севере отложе, с фирновым полем. С вершины один из обширнейших видов на Энгадинские Альпы

Словарь компьютерных терминов
Кэш Cache. При просмотре в интернет страниц ваш браузер создает у вас на компьютере копии этих страниц — кэширует их. При попытке повторного просмотра страниц, которые вы уже посетили, браузер уже не будет запрашивать их с веб-сервера в интернет, где эти страницы расположены, а извлечет из кэша.

Ну и наконец, в статье на тему «э и е в заимствованиях» авторства И.В. Нечаевой, кандидата филологических наук, научного сотрудника отдела культуры русской речи ИРЯ РАН, отдельно отмечается, что «э» особенно широко применяется в словах с односложной основой (таких как «кэш»), например, гэг, кэт, мэн, тэн, хэнд, шэн. http://www.gramma.ru/RUS/?id=1.57

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, есть ли какая-либо смысловая разница в способе выражения промежутка времени с помощью следующих предлогов:

с понедельника по пятницу
с понедельника до пятницы

Ответ справочной службы русского языка

Смысловой разницы нет, это идентичные по смыслу высказывания.

Добрый день!
Ответьте, пожалуйста, на вопрос: имеется некое косметическое средство для кожи; оно «не вызывает
раздражениЯ» или же «не вызывает раздражениЕ» ( лично я склоняюсь ко второму варианту)?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте, уважаемые грамотеи!
Сегодня моя дочь затеяла спор с учительницей русского языка на предмет ударения в слове иваси. Дочь, пользуясь словарем Ожегова поставила ударение так: ивасИ. Учительница же заявила, что недавно было принято правило ставить ударение так: Иваси. Лично я в шоке. Всегда считала, что ивасИ. А вы?

Ответ справочной службы русского языка

Каким будет правильный вариант расстановки знаков в предложении «узнать об этой услуге подробнее можно по телефону либо лично я вившись в офис»? Следует ли обособлять деепричастный оборот, если он является однородным обстоятельством в ряду необособленных обстоятельств?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Знаков препинания (кроме точки в конце) в этом предложении не требуется.

Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста, как правильно писать и склонять слово «самоклеющая» в словочочетании «самоклеящая плёнка». Варианты есть такие: самоклеЯщаяся, самоклеЯщая, самоклеЮщаяся, самоклеЮщая. Лично я склоняюсь больше к варианту «самоклеящаяся», т. к. в данном значении плёнка «сама клеится», а в значении «самоклеящая» получается, что она «сама клеит». И как писать: через через «Я» или через «Ю».

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Поиск ответа

Всего найдено: 10549

Здравствуйте! Интересует правописание слова «балабол»: почему оно пишется через «а», а не через «о» («балобол»)? Это тоже слово-исключение, как и «коронавирус»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы: ставить эти запятые нет оснований. Корректная пунктуация: Рыцари Ордо Фавинус, Алиса и даже тот путешественник с окружающей его аурой космических глубин — все они очень дороги Альбедо, но учитель занимает в его сердце особенное место.

Ответ справочной службы русского языка

Интонационное тире (не дефис) допустимо: Я — за!

Здравствуйте, есть ли ошибка в предложении «Где покупать новогодние салюты и как правильно их запускать» в частности слово «покупать» очень смущает.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Встретились словосочетание «великое множество». Нет ли в нём лексической ошибки? Ведь множество итак предполагает большое количество.

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание великое множество корректно и означает, что чего-то или кого-то не просто много, а очень много.

Как правильно пишется нет серёг или нет серьг

Ответ справочной службы русского языка

Фамилия Удинкан склоняется или нет

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ваша фамилия должна склоняться. Подробнее см. в «Письмовнике».

Поиск ответа: введите номер вопроса или поисковую фразу Всего найдено: 1 Вопрос № 308852 Добрый день, Подскажите, на основании каких норм и правил вот это изложено: Правильно: улица Островитянова (см., напр., «Словарь собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко). Ударение на Я, несмотря на то что в фамилии человека, в честь которого названа улица, – К. В. Островитянова (1892–1969), советского экономиста и общественного деятеля, вице-президента Академии наук СССР в 1953–1962, – ударение падает на И. Этот парадокс, вероятно, объясняется тем, что в форме Островитянова, если ударение падает на И, остаются 3 безударных слога в конце слова, что неудобно для произношения. Получается, имя человека можно исказить исключительно исходя из мнимого парадокса? Ответ справочной службы русского языка Имя человека не искажено, словари фиксируют фамилию как Острови́тянов. Но, став географическим названием, слово начинает новую жизнь. В географическом названии закрепилось иное ударение Ясно, никакой основы, просто «так говорят»

Ответ справочной службы русского языка

О фо нет ических причинах перехода ударения написано в нашем ответе, который Вы процитировали. Фо нет ические законы очень сильные, иногда они вступают в противоречие с нефо нет ической логикой.

Ответ справочной службы русского языка

Правило о написании и, ы после ц в школе обычно формулируется с некоторыми терминологическими погрешностями, которые связаны с трудностями морфемного членения слов с ци и цы, со стремлением сделать правило короче, проще для формирования орфографического навыка. Вынуждены признать, что терминологические нет очности приводят к конфликтам логическим и человеческим. Правила, избавляющие от названных проблем, есть, но эти правила пока малоизвестны (см., например, правило о ци и цы в «Неучебнике по русскому языку» М. А. Кронгауза, Е. В. Арутюновой и Б. А. Панова).

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать антироссия в предложении: полигон для реализации проекта «Анти-Россия»? В интер нет е встречаются разные варианты – и «Антироссия», и «АнтиРоссия», какой из них верный?

Ответ справочной службы русского языка

Приставка анти- пишется с последующей частью слова слитно. Однако при соединении приставки со словом, пишущимся с прописной буквы, необходимо ставить дефис, ср.: анти-Маяковский, архи-Плюшкин, не-Россия (. не-России трудно понять Россию. — Из газ.). Сочетание со словом проект представляет собой условный описательный оборот, а не официальное название проекта как продуманного плана действий, поэтому корректно написание проект «анти-Россия».

Здравствуйте. Пожалуйста, если можно, срочный ответ. Перенос слова «йогурт» существует? В интер нет е два противоположных мнения, а на Вашем ресурсе найти не удалось.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Во всех приведенных Вами словах безударные гласные в корне непроверяемые.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, существуют ли какие-то ограничения на перенос аббревиатур, традиционно записываемых строчными буквами и стоящих в косвенном падеже, так что слогов становится больше одного (ву-зов, в за-гсе, во времена нэ-па)?

Ответ справочной службы русского языка

Источник

Теперь вы знаете какие однокоренные слова подходят к слову Лично я нет как пишется, а так же какой у него корень, приставка, суффикс и окончание. Вы можете дополнить список однокоренных слов к слову «Лично я нет как пишется», предложив свой вариант в комментариях ниже, а также выразить свое несогласие проведенным с морфемным разбором.

Какие вы еще знаете однокоренные слова к слову Лично я нет как пишется:


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «Лично я — нет» на английский


Лично я — нет, хотя многие суеверны.


Лично я — нет, особенно после 21-летнего опыта воспитания собственных детей.



I don’t, especially after 21 years of parenting.


Вы ощущали, что ваша карьера в опасности? — Лично я — нет.



Did you feel that your life was in danger? — answer no.


Ты беспокоишься о чём-то? Лично я — нет.


Лично я — нет, но у нас отдельное подразделение, Intel Autonomous Driving.



Personally, I — no, but we have a separate unit, Intel Autonomous Driving.


Многие злятся по этому поводу, лично я — нет.


Соглашаетесь вы с ним или нет (лично я — нет), мистер Бэннон будет интерпретировать и представлять эту реакцию в Америке.



Whether you agree with him or not (and I personally do not), Mr. Bannon has come to interpret and represent this backlash in America.


Потому что лично я — нет.

Другие результаты


Лично я нет, не жалею также как и большинство наших сотрудников.



Neither does she pity herself, like most of us do.


Лично я считаю, что нет запретных тем для юмора.


Лично я до сегодняшнего дня — нет.


Лично я бы предположить, нет.


Лично я считаю, что нет запретных тем для юмора.



I believe these are unacceptable topics for humor.


Лично я до сегодняшнего дня — нет.


Лично я надеюсь, что нет, хотя действительность указывает на обратное.



I hope not, though experience seems to indicate otherwise.


Лично я глубоко уверен что нет никакого будущего.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 366344. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 595 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Инструмент проверки текста на орфографические и грамматические ошибки онлайн, позволит исправить
самые громоздкие
ошибки, с высокой степенью точности и скорости, а
также улучшить свой письменный русский язык.

Если возможно несколько исправлений, вам будет предложено выбрать одно из них.
Слова в которых допущены ошибки выделяются разными цветами, можно кликнуть на подсвеченное слово,
посмотреть описание ошибки
и выбрать исправленный вариант.

Инструмент поддерживает 8 языков.

Символов в тексте
0

Без пробелов
0

Количество слов
0

Вставьте ваш текст для проверки

Ваш текст проверяется

Орфография

Написать текст без каких-либо орфографических или пунктуационных ошибок достаточно сложно даже
специалистам.
Наша автоматическая проверка
орфографии
может помочь профессионалам, студентам, владельцам веб-сайтов, блогерам и авторам получать текст
практически без ошибок. Это не только поможет им исправить текст, но и
получить информацию о том, почему использование слова неправильно в данном контексте.

Что входит в проверку текста?

  • грамматические ошибки;
  • стиль;
  • логические ошибки;
  • проверка заглавных/строчных букв;
  • типографика;
  • проверка пунктуации;
  • общие правила правописания;
  • дополнительные правила;

Грамматика

Для поиска грамматических ошибок инструмент содержит более 130 правил.

  • Деепричастие и предлог
  • Деепричастие и предлог
  • «Не» с прилагательными/причастиями
  • «Не» с наречиями
  • Числительные «оба/обе»
  • Согласование прилагательного с существительным
  • Число глагола при однородных членах
  • И другие

Грамматические ошибки вида: «Идя по улице, у меня развязался шнурок»

  • Грамматическая ошибка: Идя по улице, у меня…

  • Правильно выражаться: Когда я шёл по улице, у меня развязался шнурок.

Пунктуация

Чтобы найти пунктуационные ошибки и правильно расставить запятые в тексте, инструмент содержит более
60 самых важных правил.

  • Пунктуация перед союзами
  • Слова не являющиеся вводными
  • Сложные союзы не разделяются «тогда как», «словно как»
  • Союзы «а», «но»
  • Устойчивое выражение
  • Цельные выражения
  • Пробелы перед знаками препинания
  • И другие

Разберем предложение, где пропущена запятая «Парень понял как мальчик сделал эту модель»

  • Пунктуационная ошибка, пропущена запятая: Парень понял,

  • «Парень понял, как мальчик сделал эту модель»

Какие языки поддерживает инструмент?

Для поиска ошибок вы можете вводить текст не только на Русском
языке, инструмент поддерживает проверку орфографии на Английском, Немецком и Французском

Приложение доступно в Google Play
Приложение доступно в Google Play

«Да». Знаки препинания

Короткое, но многозначное слово «да» выступает в разных ролях в предложении. В зависимости от контекста оно может быть междометием, словом-предложением, союзом, а также частицей.

Междометие

Междометие не является членом предложения, так как не относится ни к самостоятельной, ни к служебной части речи. Оно не может обозначать предмет, признак или действие и не изменяется. Междометие выражает чувства, эмоции говорящего.

Граница между частицей и междометием довольно условна и часто зависит от интонации говорящего. Но все же есть некоторые признаки, позволяющие отличить их друг от друга. При произношении междометие всегда выделяется интонацией и паузой. Оно интонационно самостоятельно, всегда находится под ударением.

Междометие может быть высказыванием само по себе. Оно не вносит в предложение оттенок добавочного смысла. Признак изолированности междометия позволяет отличить его от частицы. В отличие от нее после междометия ставится запятая или восклицательный знак.

Знаки препинания

Междометие отделяется от следующего за ним предложения или его части запятой, если при произношении отсутствует восклицательная интонация. При расположении в середине предложения междометие обособляется двумя запятыми.

  • Пример: «Да, денек сегодня жаркий».
  • Пример: «Ты правильно сделал, да, совершенно правильно!».

Междометие, произносимое с восклицательной интонацией, обособляется восклицательным знаком. Если оно стоит в начале предложения, то следующее слово пишется с прописной буквы. Если же междометие с восклицательным знаком находится в середине предложения, то следующее за ним слово пишется со строчной буквы.

  • Пример: «Да! Молодец!».
  • Пример: «Дочь у него рукодельница и по внешности, да! просто красавица!».

Нужно отличать междометие, после которого ставится запятая, от частицы, которая не обособляется.

  • Пример: «Да, давай поиграем!». Междометие.
  • Пример: «Да что ты о себе возомнил?». Частица.

Междометие, находящееся перед обращением, отделяется от него запятой.

  • Пример: «Да, сынок, я понимаю тебя».

Если междометие стоит перед местоимением, за которым следует обращение, то обычно не отделяется от него запятой.

  • Пример: «Да ты, Мария, не переживай за меня!».

Утверждение «да» может быть в паре с частицей или другим междометием. Запятая между ними не ставится.

  • Пример: «Ну да, она разрешила мне».
  • Пример: «Наш сын помыл за собой посуду. — Да ну? Не могу поверить!».
  • Пример: «О да, я хочу увидеть Париж!».

Составное междометие «ай да» является цельным сочетанием и не разделяется запятой.

  • Пример: «Ай да Барсик, настоящий мышелов!».

Слово-предложение

Междометие «да» может выступать в роли особого структурного типа — отдельного слова-предложения. Оно выражает эмоциональную и волевую реакцию на высказывание собеседника, отвечает на предыдущую реплику. Оно обладает общим, неконкретным значением и используется при диалоге или предложении с прямой речью.

Слово-предложение «да» означает «это правда», «это так». Его значение расшифровывается как «я отвечаю за то, что высказывание соотносится с реальностью как адекватное ей».

При помощи слова «да» выражается утверждение (в противоположность слову «нет»), при этом оно выполняет функцию существительного среднего рода. В отличие от частицы, оно обособляется соответствующими интонации знаками препинания.

  • Пример: «Я согласна, да!».
  • Пример: «Да! Приходите обязательно!».

Знаки препинания

Слово-предложение «да» часто произносится эмоционально, выражая вопрос или восклицание, поэтому после него ставится вопросительный или восклицательный знак.

  • Пример: «Ты поможешь мне? Да?».
  • Пример: «Мы поженимся? — Да!».

Если слово-предложение «да» находится перед предложением, раскрывающим его смысл, то отделяется запятой или восклицательным (вопросительным) знаком. После восклицательного знака слово может начинаться как с прописной, так и со строчной буквы.

  • Пример: «Да, я приеду сегодня».
  • Пример: «Да! Я требую ответа!». Слово «я» после восклицательного знака пишется с прописной буквы.
  • Пример: «Да! теперь я наконец-то счастлив». Слово «теперь» после восклицательного знака пишется со строчной буквы.
  • Пример: «Да? Как же ты это сделаешь?». Вопросительная реплика в значении «разве?», «неужели?».

После слова «да» может стоять точка или многоточие.

  • Пример: «Ты купила хлеб? — Да».
  • Пример: «Ты выглядишь немного грустным. — Да…пустяки».

Междометие «да» может перейти в существительное и стать членом предложения (подлежащим или дополнением). Это так называемое субстантивированное междометие. При этом оно обособляется кавычками.

  • Пример: «Ее уверенное „да“ зажгло в его сердце надежду». «Да» в роли подлежащего.
  • Пример: «Он произнес еле слышное «да» и вышел из комнаты. «Да» в роли дополнения.

Слово «да» можно встретить в текстах лозунгов, призывах к действию. Обычно после него ставится тире.

  • Пример: «Да — бесплатному образованию!».
  • Пример: «Да — разоружению и миру!».

Если слово «да» повторяется, то пишется через запятую.

  • Пример: «Да, да, это я виноват!».
  • Пример: «Хочешь ли ты увидеть его прямо сейчас? — Да, да!».

Если перед словом-предложением «да» находится междометие, то оно не отделяется.

  • Пример: «О да, прекрасно!».

Утвердительное слово «да» нужно отличать от союза «да» и частицы «да».

  • Пример: «Щи да каша». «Красив, да не умен». Союз.
  • Пример: «Да и незачем». «Да осуществятся мечты!». Частица.

Частица

Частица — это служебное слово, неизменяемое. Она относится ко всему предложению, придавая ему интонацию. В отличие от междометия, частица в большинстве случаев не отделяется интонацией и знаком препинания от слова, находящегося при ней. Усилительная, утвердительная или вопросительная частица «да» всегда сливается при произношении со следующими словами.

  • Пример: «Да не переживай ты так!». Используется для придания высказыванию большей выразительности.
  • Пример: «Да где находится этот магазин? — Да недалеко». Служит для подчеркивания, усиления реплики в начале предложения и при ответе.
  • Пример: «Да садись уже, в ногах правды нет». Употребляется с глаголом в повелительном наклонении, выражая настойчивую просьбу.
  • Пример: «Да ну, отпусти ее, пускай идет домой». Сложная частица «да ну» с усилительно-побудительным значением.
  • Пример: «Да будь ты хоть трижды сильнее меня, а не сдвинешь этот камень». Употребляется в значении сослагательного наклонения, придавая большую выразительность.
  • Пример: «Да неужели ты поступил в институт?». Вопрос с оттенком недоверия, сомнения, удивления.
  • Пример: «Что-нибудь да ответишь ему». «Вашими бы устами бы да мед пить». В середине предложения усиливает значение слова, перед которым стоит.
  • Пример: «Да нет уж, и пробовать не стоит». Частица «да» сочетается с отрицательной частицей, усиливая отрицание.
  • Пример: «Да здравствует 1 Мая!». Пожелание, приказание в значении «пусть».

Запятые не ставятся

Усилительная частица «да» чаще всего не обособляется запятыми.

  • Пример: «Да это невозможно!».
  • Пример: «Да подожди! Куда ты мчишься?»
  • Пример: «Да ладно!».

Не отделяется запятой частица «да», если она стоит в начале предложения, перед глаголом, и выражает побуждение к действию.

  • Пример: «Да прости ты ее уже!».
  • Пример: «Да перестань же ты плакать!».

Частица «да» не отделяется запятой в предложениях, выражающих поздравление, пожелание, приказ в значении «пусть».

  • Пример: «Да будет так!».
  • Пример: «Да здравствует свобода!».
  • Пример: «Да пребудет с тобой сила!».

Междометие, находящееся внутри предложения, может выступать в роли усилительной частицы. Сочетание частицы «да» со словами «как», «какой», «так» выражает высокую степень признака («очень», «весьма», «прекрасный», «ужасный», «замечательный»). Запятая между ними не ставится.

  • Пример: «Такая маленькая птичка, а щебечет громче всех, да как мелодично!».

Запятая ставится

Частица «да» может выражать желание собеседника сделать акцент на мысли, обычно при неожиданном воспоминании о чем-то важном. Она употребляется в значении «кстати говоря», «между прочим». Обычно находится в начале предложения и выделяется интонацией. В этом случае после нее ставится запятая.

  • Пример: «Да, и не забудь позвонить ему вечером».

Частица может обособляться, если находится в восклицательном, вопросительном или утвердительном предложении. При этом она выражает недоверие, возражение, неуверенность.

  • Пример: «Да, так мы тебе и поверили!».
  • Пример: «Я ведь правильно поступила, да?».
  • Пример: «Да, выглядишь ты не очень».

В текстах также встречаются составные частицы: «да уж», «ну да», «да вот», «да ведь», «да нет», «да вряд ли».

Союз

Слово «да» может выступать в роли сочинительного союза: соединительного, присоединительного или противительного. «Да» также входит в состав составных союзов: «да и», «да как», «да и то», «да еще», «да и вообще».

Соединительный союз «да» синонимичен соединительному союзу «и». Он используется в качестве связующего звена при перечислении однородных членов или между частями сложного предложения.

  • Пример: «Ярко сияет солнце, да щебечут птицы». «Ярко сияет солнце, и щебечут птицы».
  • Пример: «Собрала в саду немного клубники да малины». «Собрала в саду немного клубники и малины».

Присоединительный союз «да и» служит для присоединения новой мысли, дополняющей или усиливающей предшествующую информацию. Он означает «еще», «и притом».

  • Пример: «Пирог получился черствый, да и пересоленный». «Пирог получился черствый, еще и пересоленный».

Противительный союз «да» является синонимом противительному союзу «но». Он выражает отношение противопоставления, различия, несоответствия.

  • Пример: «Хотел погулять в парке, да дождь начался». «Хотел погулять в парке, но дождь начался».

Запятая ставится

В сложносочиненном предложении перед союзом «да» («да и») ставится запятая.

  • Пример: «В лесу мы собирали бруснику, да иногда и грибы попадались». Соединительный союз.
  • Пример: «Похолодало на улице, да и ветер дует сильно». Присоединительный союз.
  • Пример: «Я хотел провести выходной день дома, да друг пригласил на рыбалку». Противительный союз.

Если при перечислении однородных членов союз «да» повторяется несколько раз, то перед каждым союзом должна быть запятая.

  • Пример: «Для варенья понадобится полтора килограмма абрикосов с косточками, да сахара килограмм, да воды пол-литра».

Если между однородными членами предложения находится противительный союз «да» (в значении «но») или присоединительный союз «да и», то запятая перед союзом ставится.

  • Пример: «Пусть квартира моя небольшая, да очень уютная». «Пусть квартира моя небольшая, но очень уютная».
  • Пример: «Она отлично училась в школе, да и в институте была хорошей студенткой».

Если союз «да» можно заменить союзом «и к тому же», то перед ним ставится запятая.

  • Пример: «Друзья подарили мне букет роз, да такой огромный!». «Друзья подарили мне букет роз, и к тому же такой огромный!».

Запятая не ставится

Если одиночный соединительный союз «да» находится между однородными членами, то запятая перед ним не ставится.

  • Пример: «Сегодня мне нужно купить свежие фрукты да овощи». «Сегодня мне нужно купить свежие фрукты и овощи».

Если простые предложения в составе сложного имеют общую часть, то запятая перед союзом «да» не ставится. Общей частью может быть главная или придаточная часть, второстепенные члены, вводная конструкция или интонация.

  • Пример: «К концу лета листья на деревьях начинают желтеть да вечера становятся холоднее». Общий второстепенный член «к концу лета».
  • Пример: «Словом, стол был уже накрыт да и гости начали собираться». Общее вводное слово «словом».

Запятая не ставится, если частями сложного предложения являются безличные или неопределенно-личные предложения. При этом используются сказуемые в одной и той же форме.

  • Пример: «Талым снегом пахло да с крыш капало».

Запятая не нужна, если части сложносочиненного предложения представляют собой побудительные, вопросительные или восклицательные предложения. Объединяющим фактором является интонация или присутствие одинаковых частиц в побудительных предложениях.

  • Пример: «Как солнечно вокруг да как чисто голубое небо!». Общая восклицательная интонация.
  • Пример: «Пусть распускаются цветы да бабочки порхают над ними». Общая частица «пусть».

Если присоединительный союз «да и» имеет соединительное значение или присоединяет слова, создающие внезапный переход от одного действия к другому, то запятая перед ним не ставится.

  • Пример: «Она взяла да и переехала в другой город».

Не отделяется запятой союз «да», если он означает невозможность сомнения, уверенность в обратном.

  • Пример: «Наш Ваня да трус? Неправда!».

Слово «да» входит в состав многих устойчивых сочетаний: «вот это да», «ни да ни нет», «да и только», «да Бог с тобой», «ну да ладно». В них никогда не ставится запятая.

  • Пример: «Он забыл вернуть мне книгу, ну да Бог с ним!».
  • Пример: «Какая яркая радуга после дождя, вот это да!».
  • Пример: «Эх, опять не успела на свой автобус, ну да ладно, троллейбуса подожду».

Всего найдено: 1280

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты.ру! Большое спасибо за ваш труд! У вас в базе есть пример: “Охотничий домик не самый популярный жанр в архитектуре” – без тире перед частицей “не”. Но в Тотальном диктанте-2023 было предложение: “Жизнь его – нечастый пример успеха, достигнутого не покорением, а оставлением столицы”. И здесь В. М. Пахомов говорит, что тире обязательно, приводя в пример “Бедность не порок”. Скажите, пожалуйста, я правильно понимаю, что тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если перед сказуемым есть частица “не”, которая пишется раздельно со следующим словом? Спасибо заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Тире между подлежащим и сказуемым, которые выражены существительными в им. падеже, не ставится, если «при сказуемом-существительном имеется отрицание» (Правила русской орфографии и пунктуации. М., 2006, § 15, п. 3). В предложении из диктанта не является приставкой имени прилагательного, она не влияет на пунктуацию, по основному правилу между подлежащим-существительным и сказуемым-существительным нужно ставить тире.

А вот предложение из базы вопросов неоднозначное. Здесь не относится к прилагательному, но это не приставка, а частица. Подобных примеров в справочниках по пунктуации нет. Но можно опираться на общий принцип: между существительными при наличии отрицания тире ставится или нет в зависимости от желания автора интонационно разделить группу подлежащего и группу сказуемого, акцентировать каждый из компонентов предложения. 

В Бахмуте есть те, кто говорит: «Я жду русских» — и по этой причине не покидает город. Нужна ли запятая перед тире или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, достаточно тире.

Добрый день! Пишем уже третий раз. Подскажите пожалуйста, как стоить писать сокращенное словосочетание “под ключ” в контексте: строительство объекта капитального строительства “под ключ. Выделять кавычками или нет.

Ответ справочной службы русского языка

См. ответы на вопросы № 230410, 270224.

Здравствуйте, подскажите , пожалуйста: старая (,)раскидистая черёмуха Нужна запятая или нет. Спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Возможны оба варианта. Можно рассматривать определения как неоднородные, так как они характеризуют предмет с разных сторон: возраст и внешний вид. Но при этом можно сказать, что старость проявляется в ряду прочего и во внешнем виде дерева, раскидистость может мыслиться как признак старости. В этом случае определения становятся однородными и разделяются запятой. Ср.: 

Понятно, что разговор складывался долгим и путаным: точь-в-точь старое раскидистое дерево, увитое плетями вьющихся растений да вдобавок покореженное вчерашним буреломом (А. Волос).

У Всеволода Андреевича за домом тянулись рядами старые, раскидистые яблони (Л. Карелин).

Здравствуйте. после слова литературе нужная запятая или нет? Участие в таких мероприятиях приобщает обучающихся к театральной и художественной культуре, литературе расширяет кругозор и воспитывает чувство любви к искусству

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. 

Добрый день! Второй раз прошу откликнуться. Подскажите пожалуйста, нужно ли в конкретном предложении : Ледокол-атомоход “Арктика”-сложный чудо ? корабль”, в слове “чудо-корабль” ставить дефис или нет? Или писать “чудо корабль”?

Ответ справочной службы русского языка

Сочетание с приложением-словом пишется через дефис, а между подлежащим и сказуемым ставится тире: Ледокол-атомоход «Арктика» — сложный чудо-корабль. 

Здравствуйте! Вода и водка это однокоренные слова или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Слова вода и водка исторически родственны, но сейчас их вряд ли можно признать однокоренными, значение слова водка невозможно истолковать через значение слова вода. Приведем статью из этимологического словаря Н. М. Шанского и Т. А. Бобровой.

Во́дка. Искон. Суф. производное от вода. Первоначальное значение «спиртовой лекарственный настой» (на травах). Значение «водка», очевидно, возникло у этого слова под влиянием польск. wódka — свободной кальки лат. aqua vita «алкоголь» (буквально — «вода жизни»).

Добрый день. Начало XIX – XX век. В данном случае тире должно быть с отбивкой или нет? И почему? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если временной интервал обозначается цифрами в сочетании со словами начало, конец, середина, то ставится тире с пробелами.

Добрый день. Скажите, пожалуйста, ставится или нет точка после сокращения мкр (микрорайон) и нужны ли кавычки (мкр Таврово-6)?

Ответ справочной службы русского языка

«Русский орфографический словарь» (М., 2012) для слова микрорайон предлагает сокращение мкр-н. Название микрорайона в кавычки не заключается.

Пожалуйста, скажите, если в названии (имени) уникального оружия имеется родовое слово, следует ли его писать с прописной буквы или нет? Например: меч Вострый (М/м)еч, булава Чёрная (Б/б)улава, клинок Ультра-(К/к)линок, бластер Мега-(Б/б)ластер…

Ответ справочной службы русского языка

Приведенные Вами сочетания неудачны с лексической точки зрения. В области официальных наименований иногда встречаются подобные образования (например, деревня Новая Деревня), но распространять эту модель не стоит, родовое слово дублировать в названии не нужно, писать его правильно со строчной буквы: Вострый меч, Чёрная булава, Ультраклинок, Мегабластер. Части мега- и ультра- пишутся слитно.

Молю вас, дайте обстоятельный ответ и указание на правило! Срочно, пожалуйста! Есть необходимость выделить речь по телефону курсивом, чтобы чётко показать, что она слышится по-особенному (из аппарата, персонаж физически рядом не присутствует). Но где тогда начинается и кончается курсив? Я бы не стал брать в курсив диалоговое тире, а также знаки (тире с запятой (, — ), которые отделяют “нормальный” текст от форматированного, насчёт точки с тире (. — ) не уверен). Также не стал бы брать в курсив слова ГГ, поскольку в понимании читателя он говорит в телефон, то есть ничем не отличается от того, как слышится его речь обычно; в отличие от персонажа, который находится не здесь, не от его лица ведётся повествование и речь его уже слышится из телефона. Но верно ли это, какие есть примеры и чем руководствоваться в таких случаях? Квадратными скобками хочу показать границы курсива. Как правильно? — Алло, это ты, что ли? — [Ага, кто же ещё], — потрескивающим из-за плохой связи голосом сказал Гена. — И где ты? — [А, ну это], — неуверенно начал он, — [в Москве, ясное дело.] — Чего? — [Ну, в Москве.] — Гене явно было немного неловко.— [А я не говорил разве?] Особенно в последнем случае — точка перед тире (“Ну, в Москве. — …”) входит в курсив или нет? Какому правилу следовать, как понять, что выделять, а что нет в таких случаях?

Ответ справочной службы русского языка

Данная ситуация правилами не описана. Нужно пользоваться привычными для читателя средствами, чтобы текст был понятен. Набор курсивом — неудачное решение. Качество звука нужно описать лексическими средствами, а диалог оформить традиционным способом.

— Алло, это ты, что ли?

— Ага, кто же ещё, — потрескивающим из-за плохой связи голосом сказал Гена.

— И где ты?

— А, ну это, — неуверенно начал он, — в Москве, ясное дело.

— Чего?

— Ну, в Москве. — Гене явно было немного неловко. — А я не говорил разве?

Как пишется ‘всем будет нравиться’? C мягким знаком или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: всем будет нравиться.

Скажите, пожалуйста, может ли наречие являться зависимым словом и, соответственно, влиять на количество букв Н в прилагательных/причастиях? Что-то я запутался, это ведь связь вида примыкание или нет? Например: тяжело ранен(н)ый солдат; гружён(н)ый доверху самосвал; жарен(н)ая дочерна картошка.

Ответ справочной службы русского языка

Если зависимое слово — наречие, оно также влияет на написание. В этих случаях пишется два Н.

Тип связи — примыкание.

Здравствуйте! Украинская фамили Бондаренко склоняется или нет? Если склоняется, то как?

Ответ справочной службы русского языка

Фамилии, оканчивающиеся на –о, не склоняются в современном русском литературном языке. При этом в литературном языке позапрошлого и начала прошлого века такие фамилии могли склоняться по первому склонению: Короленко — Короленки, Короленке, Короленкой. Теперь это не считается нормативным.

Добрый день, нужна ли запятая в слогане “Больше чем школа” или нет ? С одной стороны сравниваем с другими школами, подразумеваем, что она лучше, интереснее, а с другой это – фразеологизм, в котором запятые не ставим.

Ответ справочной службы русского языка

Поскольку оборот всё же описывает школу, запятая не требуется: Больше чем школа.

Когда в русском языке не надо ставить дефис, даже если очень хочется

В одних конструкциях с повторяющимися словами любые знаки будут лишними, в других — возможны варианты.

Когда в русском языке не надо ставить дефис, даже если очень хочется

Мы привыкли ставить дефис между повторяющимися словами: далеко‑далеко, белый‑белый, да‑да. Однако в некоторых случаях между подобными элементами никакой знак не нужен, даже если он явно просится.

Уж в чём в чём, а в этом…

В конструкциях из повторяющихся местоименных слов «все», «всё», «кто», «что», «где», «куда» и других ставится дефис.

  • Все‑все приехали!
  • Уж кем‑кем, а им она довольна.
  • Чему‑чему, а этому не бывать!
  • Где‑где, а в этом доме всегда весело.

Однако мы не можем использовать этот знак, если при таких словах присутствуют предлоги: при дефисе пробелы не ставятся, а в сочетаниях, например, «обо всём» или «о ком» пробелы есть.

Справочник Розенталя в таких случаях рекомендует употреблять запятую:

  • О ком, о ком, а о нём она не подумала.
  • Обо всём, обо всём расскажем.

Однако в академическом справочнике Лопатина, более современном, сказано, что в подобных ситуациях никакой знак не требуется:

  • Этот стол накрыт для всех для всех.
  • Амулет защитит от всего от всего.
  • О ком о ком, а о нём она не подумала.
  • Уж в чём в чём, а в этом ей нет равных.

Конечно, авторитет Розенталя не вызывает сомнений. Однако правила со временем меняются, и это нормально. Сегодня предпочтительно ориентироваться на последние рекомендации Института русского языка РАН, которые закреплены в академическом справочнике.

Хочешь не хочешь, а…

Конструкции, построенные по схеме «слово + не + то же слово», не нуждаются в дефисах, тире или запятых. Дефис мы не можем поставить из‑за пробелов, а тире или запятая разрывают тесное смысловое единство таких выражений:

  • Хочешь не хочешь, а придётся.
  • Работа не работа, а отдыхать тоже надо.
  • Страшно не страшно, а заглянуть хочется.

Это же правило действует и в том случае, если второе слово не то же самое, а образованное от него:

  • Он ждёт не дождётся встречи.
  • Все на неё глядят не наглядятся.

Но из правила есть исключение. Когда мы говорим об игре, то пишем с двумя дефисами: веришь‑не‑веришь. В этом случае выражение как будто теряет глагольные функции и условно приравнивается к существительному. Например, используется с предлогом — играть в веришь‑не‑веришь. Если речь идёт не об игре, то написание подчиняется общему правилу: Веришь не веришь, а так всё и было.

Дурак дураком

В русском языке распространены экспрессивные сочетания, которые не совсем повторы. Вторая их часть осложнена приставкой или суффиксом или просто очень похожа на первую по звучанию. Такие выражения пишутся через дефис: красавица‑раскрасавица, терем‑теремок, рад‑радёшенек, давным‑давно, шуры‑муры, не хухры‑мухры.

На первый взгляд кажется, что «дурак дураком» — это такой же экспрессивный повтор варьирующихся по звуковому составу элементов. Однако если сочетание состоит из существительного в именительном падеже и того же существительного в творительном и имеет при этом усилительное значение, то оно пишется без знаков препинания: дурак дураком, свинья свиньёй, честь честью, чин чином.

Также не нужно ставить дефис в комбинациях из именительного и творительного падежей одного и того же слова, которые входят в уступительные конструкции с союзами «а» или «но»:

  • Дружба дружбой, а служба службой.
  • Работа работой, но вот бы и отдохнул кто‑то.

 «Да‑да», «да, да» и «да — да»

При этом повторе возможны разные знаки, всё зависит от смысла.

  • В значении «конечно, совершенно верно» пишем через запятую. Так мы усиливаем утверждение: «Я люблю тебя! Да, да!»
  • Если появляется оттенок торопливости или нетерпения, то ставим дефис: «Да‑да, конечно».
  • Тире используем, когда имеем в виду «если да, то да»: «Говори сразу: да — да, нет — нет».

Бонус. «Нет‑нет да и…»

В этом выражении между повторяющимися «нет» мы ставим дефис, а вот перед «да» не нужны никакие знаки, хотя и очень хочется поставить запятую.

  • В этом лесу нет‑нет да и встретишь странного грибника.
  • На его хмуром лице нет‑нет да и проскользнёт тень улыбки.

Читайте также 🧐

  • 13 слов и фраз, которые вы зря считаете вводными и выделяете запятыми
  • Как понять, нужна ли запятая перед «что»
  • 9 случаев, когда запятые не нужны, но многие их ставят

Не только можно, но и нужно: нет интонации перечисления.

Вопрос № 255306

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, стоит ли ставить запятую между
повторяющимися словами в следующих примерах:

Нет_нет, я с вами не согласен. Да_да, я сама всё видела.

Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Лучше поставить дефис: нет-нет, да-да.

См. также: Дефисное написание повторяемых сочетаний


Как правильно пишется “Да да да”? Через дефис или запятую?

Разграничение написаний: 1) да, да (через запятую); 2) да-да (с дефисом); 3) да — да (через тире) — связано с различием в их значениях. Ср.: Я люблю её! Да, да! (Герц.) — усиленное утверждение, в значениях «конечно», «совершенно верно»; Он поспешил согласиться: «Да-да, обязательно» — экспрессивно выраженное подтверждение, с оттенком торопливости, нетерпения; Терять ему было нечего: да — да, нет — нет — в значении «если да, то да, если нет, то нет».
Междометие “да-да-да” пишется через дефис.

«Лично я» выделяется запятыми или нет?

Данное выражение очень часто используется в повседневной речи, а также на письме. Постановка знаков препинания в его употреблении относится к трудным вопросам синтаксиса и пунктуации. Это становится причиной ошибок. Чтобы уяснить для себя «лично я» выделяется запятыми или нет, нужно вспомнить сразу несколько правил, которые помогут разобраться в этом вопросе и усвоить правильную постановку знаков препинания.

Является ли данное сочетание вводным словом или вводной конструкцией. Важно вспомнить правила, связанные с запятыми при обращениях, сравнительных и деепричастных оборотах, в простых осложнённых предложениях. Разберёмся со знаками в этом выражении в статье.

Часть речи и роль в предложении сочетания «лично я»

Сочетание слов акцентирует внимание слушателей на мнении говорящего. Оно состоит из двух самостоятельных частей речи.

  1. «Я» – местоимение, указывающее на первое лицо, единственное число.
  2. «Лично» – это наречие, обозначающее признак предмета, действия или признака. В данном сочетании слов значением является участие говорящего в действии или процессе.

Когда сочетание «лично я» не выделяется запятыми?

Сочетание имеет значение, указывающее на то, что совершается действие, не предъявляя доверенности, без участия представителей и третьих лиц, самим говорящим.

  • Выражение не обособляется, если после него нет никаких осложняющих конструкций (обращений, вводных слов или конструкций, деепричастных оборотов, придаточной части сложноподчинённых предложений с подчинительными союзами, сравнительных оборотов), оно не является вводным словом.
  • В предложениях с этим оборотом слово «лично» можно переставить без изменения его смысла.
  • Причиной этого является равенство выражения «лично я» и местоимения «я». Если действие совершается от первого лица, значит, оно совершается самим говорящим.

Когда сочетание «лично я» выделяется запятыми?

Данное выражение может выделяться запятыми с одной или обеих сторон из-за структуры предложения, к которым относятся следующие обособленные выражения:

Лично я, вне всяких сомнений, не пошёл бы на этот бессмысленный риск ради выгоды.

  1. Придаточные части в сложноподчинённых предложениях перед союзами:

Лично я, когда закончится нынешнее лето, уеду из загородного дома в столицу.

Лично я, собираясь в театр, надену своё самое любимое вечернее платье, сшитое по последней моде.

  1. Если за сочетанием есть вводные конструкции:

Лично я, скорее всего, откажусь от этой бессмысленной поездки, от которой можно ожидать одних неприятностей.

  1. Запятая ставится, если дальше в предложении идёт обращение:

Лично я, уважаемые коллеги, нашла бы более подходящее решение этого вопроса, не задевая интересов каждого из нас.

Примеры предложений для закрепления материала

«Лично у меня»

  • Лично у меня на этот счёт сложилось совершенно другое мнение.
  • Лично у меня прекрасное настроение, которое ничто не испортит.
  • Лично у меня целая коллекция прекрасных сортов астры.

«Лично для меня»

Выражение «лично для меня» выделяется запятыми, если этого требует структура предложения. Если осложняющих оборотов нет, запятые не нужны.

  • Лично для меня, Алексей Петрович, (обращение) присутствие оппонентов на презентации совершенно безразлично.
  • Лично для меня был доставлен этот великолепный букет.
  • Лично для меня была заказана эта чудесная музыка.

Источник статьи: http://orfographia.ru/lichno-ya-vydelyaetsya-zapyatymi-ili-net/

Нужна ли запятая после «лично я»?

Словосочетание «Лично я» делает акцент на точке зрения говорящего, оно не является вводной конструкцией. При этом, слово «Лично» вполне можно опустить без потери смысла.

Тем самым, правила будут такими же, как и с употреблением личного местоимения «Я» — запятая после «Лично я» будет ставится при условии наличия конструкций, осложняющих предложение (обращение, вводные слова) и стоящих непосредственно сразу после данного словосочетания.

Примеры конструкций, когда запятая после «Лично я» ставится:

Лично я, Андрей, поступил бы по-другому.

Лично я, скорее всего, не стал бы рисковать.

Лично я, собираясь на пляж, всегда беру солнцезащитный крем.

4) Придаточное предложение в составе сложного

Лично я, когда они приедут, буду в командировке.

Лично я, как и ты, не буду этим заниматься.

Запятая после «Лично я» не ставится:

Если после этого словосочетания никаких осложняющих конструкций в предложении не стоит, то запятая не нужна.

Лично я думаю по-другому. (Я думаю по-другому.)

Лично я не хочу этого. (Я не хочу этого.)

Пунктуация в русском языке не из легких. Часто знаки препинания, особенно запятые, ставятся там, где по правилам их ставить не надо. Еще чаще можно встретить ситуации, когда запятая нужна, но ее не поставили.

Общеизвестный факт: вводные слова в предложении обособляются. Но слова «лично я» к вводным конструкциям не относятся. Значит, само по себе, сочетание слов из вопроса в предложении запятыми не выделяется.

Тем не менее, запятую перед или после «лично я» все же можно увидеть, например, в таких случаях:

  1. После этих слов идет обращение, а оно, как мы знаем обособляется.

Лично я, мой милый, в этом участвовать не собираюсь.

  1. Если далее следует деепричастный оборот.

Лично я, учитывая обстоятельства, завтра уезжаю.

  1. Слова из вопроса находятся на стыке двух простых предложений в составе сложного.

Интересно, как будет решен вопрос, лично я буду голосовать против.

Нет, запятая в данном случае не является обязательной. Поэтому на письме после «лично я» запятая может как ставиться, так и не ставиться. Здесь все зависит от структуры предложения, наличия вводных слов и так дальше.

Лично я не согласна идти в поход.

В данном случае обособление не требуется.

Лично я, к сожалению, не смогу отправится в поход, но Даша пойдет с вами.

В данном случае «к сожалению» выражает эмоции говорящего и относится к вводным словам, поэтому обособляется. Поэтому после «лично я» оказывается запятая.

Лично я, будучи школьницей, постоянно посещала репетиторов, дабы подготовиться к вступительным экзаменам.

В данном случае речь о деепричастном обороте, который требует обособления. И появляется запятая.

Как правило на письме данное словосочетание не требует постановки запятых. Конечно, в зависимости от контекста предложения, постановка запятой бывает нужной, но на это указывают другие обстоятельства, к примеру наличие вводных слов, либо обращения.

Приведу пример таких предложений, чтобы было более наглядно м понятно.

Лично я с вами абсолютно не согласна.

Лично я всегда проявляю заботу о других.

Лично я, Мария, собираюсь поехать в тур.

Лично я, поступив учиться, не пропускала занятий.

Специально выделять «лично я» не нужно, но если этого требует структура предложения.

Рассмотрим предложение, когда запятую ставить не нужно.

Лично я не собиралась идти в гости.

А теперь рассмотрим предложения, когда запятую поставить нужно:

Лично я, Александр, так бы не сделал — в данном предложении идет обращение, значит запятую мы ставить должны.

Лично я, скорее всего не приду на это собрание — в данном предложении есть вводные слова, значит запятую мы поставим.

В зависимости от предложения запятая может ставиться, а может и не ставиться. Чаще всего в предложении не ставится запятая после словосочетания «лично я».

Пример: Лично я сам проверял перед отъездом сумки.

Если предложение сложное, в этом случае запятая ставится.

Приме: Лично я, Ульяна, Вам не верю.

Лично я, узнав о ее поведении, поспешила удалить все ее контакты из телефона.

Согласно правилам русского языка оба варианта возможны, нужно смотреть на структуру предложения. Если по структуре предложение сложное, то запятую поставить необходимо. Если же используется фраза в простом предложении, то специально выделять ее нет надобности. Давайте разберем примеры:

  • Лично я была против таких новшеств.
  • Лично я, Кристина, с тобой категорически не согласна.
  • Лично я пойду на эту вечеринку, не знаю как остальные.
  • Она с тобой пойдет, но лично я отказываюсь этого делать.
  • Лично я согласна с твоей формулировкой.
  • Лично я, мамочка, солидарна с Вашим мнением.
  • Лично я всегда «за» подобные мероприятия.

Все зависит от того, что идет в предложении за словами «Лично я». Если, например, это деепричастный оборот, или обращение, то запятая нужна. Например:

«Лично я, собираясь в поездку, всегда беру с собой необходимые лекарства».

«Лично я, Даша, на твоем месте хорошенько бы подумала над этим».

«Лично я не собираюсь задерживаться здесь надолго — по всей вероятности, на этой вечеринке будет скучно».

«Не понимаю тех, кто завидует — лично я всегда радуюсь успехам друзей».

В русском языке, оборот речи «лично я», относится к той категории, которая считается и относится к вводным оборотом речи. То есть данный оборот как правило способствует тому что бы человек за счет него начал свою мысль, но без него, эта самая мысль ничего не теряет, но выделять его запятыми, просто необходимо.

Пример: Лично я, всегда мою руки перед едой.

Запятая может ставиться после слов «я лично», а может и не ставиться.

Ставится запятая если конструкция предложения сложная, или после слова «лично» пишется имя.

Лично я, Вольдемар. и далее по тексту.

То есть для однозначного ответа надо видеть предложение полностью

Источник статьи: http://otvet.ya.guru/questions/2936400-nuzhna-li-zapjataja-posle-lichno-ja.html

От admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *